Translation of "Vorab per telefax" in English
Sie
kann
auch
vorab
per
Telefax
an
folgende
Faxnummer
übermittelt
werden:
The
notification
can
also
be
sent
in
advance
via
fax
to
the
following
number:
ParaCrawl v7.1
Um
das
Dolmetschen
zu
erleichtern,
werden
die
Bevollmächtigten
und
Anwälte
ersucht,
gegebenenfalls
den
Text
oder
die
schriftliche
Grundlage
ihrer
Ausführungen
vorab
der
Dolmetscherdirektion
per
Telefax
(++352
4303-3697)
oder
per
E-Mail
([email protected])
zu
übermitteln.
To
facilitate
interpretation,
agents
and
lawyers
are
requested
to
send
any
text
or
written
notes
for
their
submissions
to
the
Directorate
for
Interpretation
in
advance
either
by
fax
((+352)
4303
3697)
or
by
e-mail
([email protected]).
DGT v2019
Um
das
Dolmetschen
zu
erleichtern,
werden
die
Vertreter
der
Parteien
ersucht,
gegebenenfalls
den
Text
oder
die
schriftliche
Grundlage
ihrer
Ausführungen
vorab
der
Dolmetscherdirektion
per
Telefax
(+352
4303-3697)
oder
per
E-Mail
([email protected])
zu
übermitteln.
To
facilitate
interpretation,
parties’
representatives
are
requested
to
send
any
text
or
written
notes
for
their
submissions
to
the
Directorate
for
Interpretation
in
advance
either
by
fax
((+352)
4303
3697)
or
by
email
([email protected]).
DGT v2019
Mit
Klageschrift,
die
am
13.
April
2004
vorab
per
Telefax
und
am
darauffolgenden
15.
April
im
Original
bei
der
Kanzlei
des
Gerichts
eingereicht
wurde,
hat
die
Klägerin
die
vorliegende
Klage
erhoben.
By
application
lodged
at
the
Registry
of
the
Court
of
First
Instance
by
fax
on
13
April
2004,
the
original
received
at
the
Registry
on
15
April,
the
applicant
brought
the
present
action.
EUbookshop v2
Sprungvorhaben,
für
die
die
oben
aufgeführte
Kriterien
nicht
zutreffen,
können
vereinfachte
Verfahren
mittels
Antragsformular
bei
der
NOTAM-Zentrale
der
DFS
bis
mindestens
48
Stunden
vorab
per
Telefax
beantragt
werden.
For
parachute
jump
operations
to
which
the
above
criteria
do
not
apply,
simplified
procedures
may
be
requested
by
fax
from
the
DFS
International
NOTAM
Office
up
to
48
hours
in
advance,
using
the
appropriate
form.
ParaCrawl v7.1
Sprungvorhaben,
für
die
die
oben
aufgeführte
Kriterien
nicht
zutreffen,
können
vereinfachte
Verfahren
mittels
Antragsformular
bei
der
NOTAM-Zentrale
der
DFS
bis
mindestens
48
Stunden
vorab
per
Telefax
beantragt
werden.
Wichtige
Hinweise
Für
die
zusätzliche
Aktivierung
einer
Sprungzone
ist
der
Antrag
mindestens
fünf
Stunden
vor
dem
geplanten
Sprungbetrieb
an
die
zuständige
DFS-Stelle
zu
übermitteln.
Ansonsten
bitte
den
Antrag
spätestens
48
Stunden
(vereinfachtes
Antragsverfahren)
vor
Aufnahme
des
Sprungbetriebs
per
E-Mail/Telefax
an
das
DFS-NOTAM-Office
übermitteln,
zwecks
Herausgabe
einer
Navigationswarnung.
For
parachute
jump
operations
to
which
the
above
criteria
do
not
apply,
simplified
procedures
may
be
requested
by
fax
from
the
DFS
International
NOTAM
Office
up
to
48
hours
in
advance,
using
the
appropriate
form.Â
Â
Important:
In
order
to
additionally
activate
a
dropping
zone,
please
send
the
request
to
the
competent
DFS
unit
no
later
than
5
hours
prior
to
the
planned
parachute
jump.
In
all
other
cases,
please
fax
or
mail
the
request
to
the
International
NOTAM
Office
of
DFS
no
later
than
48
hours
(simplified
application
procedure)
prior
to
the
start
of
the
parachute
jump
operations
so
that
a
navigation
warning
can
be
issued.
ParaCrawl v7.1