Translation of "Vor versendung" in English

Der Festbetrag wird nicht vor jeder Versendung festgelegt.
The fixed amount is not defined before every shipment.
DGT v2019

Die Unternehmer informieren die zuständige Behörde des Bestimmungsorts vor der geplanten Versendung.
Operators shall inform the competent authority of the place of origin prior to the intended dispatch of a consignment.
TildeMODEL v2018

Vor der Versendung durch die Antenne ANTENNA erfolgt eine Verstärkung.
Before sending occurs through the antenna ANTENNA an amplification takes place.
EuroPat v2

Zollagenten sollten rechtzeitig vor der Versendung mit den nötigen Informationen versorgt werden.
Customs brokers should be provided with information well ahead of the shipment.
ParaCrawl v7.1

Bei Zahlung mit Kreditkarte oder Bankeinzug erfolgt die Abbuchung vor Versendung der Ware.
For payments with credit card or direct debit, collection takes place before the goods are dispatched.
ParaCrawl v7.1

Wenn gesetzlich erforderlich, wird vor der Versendung von Direktmarketingmaterial Ihre Einwilligung eingeholt.
Where required by law, your prior consent will be obtained before sending direct marketing.
ParaCrawl v7.1

Bei Zahlung mit Kreditkarte oder Bankeinzug erfolgt die Abbuchung vor Versendung derWare.
For payments with credit card or debit credit, collectiontakes place before the goods are dispatched.
ParaCrawl v7.1

Vor der Versendung von Geflügel ist von der zuständigen dänischen Veterinärbehörde eine entsprechende Genehmigung einzuholen.
The prior authorisation from the competent veterinary authority of Denmark shall be requested before the dispatch of poultry.
DGT v2019

Die Tiere wurden mindestens 60 Tage vor der Versendung geschützt gegen Angriffe von Vektoren gehalten.
The animals have been kept until dispatch protected against attacks by vectors for a period of at least 60 days prior to the date of dispatch;
DGT v2019

Das Vereinigte Königreich hatte bereits vor Versendung der mit Gründen versehenen Stellungnahme Umsetzungsmaßnahmen für Großbritannien mitgeteilt.
The United Kingdom had already communicated implementing legislation for Great Britain before the Reasoned Opinion was sent.
TildeMODEL v2018

Eine Gruppierung von Lizenzen kann vor der Versendung unter Verwendung von script files erfolgen.
Licenses can be grouped before the sending out by using script files.
EuroPat v2

Ja, jeder Schritt der Produktionsprodukte wird vor der Versendung von der QC-Abteilung überprüft.
Yes, Each step of production products will be cammed out inspection by QC department before shipping.
ParaCrawl v7.1

Der Verbraucher hat vor Bestätigung und Versendung der Bestellung diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen aufmerksam zu lesen.
Before confirming and sending the purchase order, You must read these Terms of Sale carefully.
ParaCrawl v7.1

Ja, jeder Schritt der Produktionsprodukte wird vor der Versendung durch die QC-Abteilung besichtigt.
Yes, Each step of production products will be came out inspection by QC department before shipping.
ParaCrawl v7.1

Bitte wenden Sie sich vor der Versendung an das Dezernat für Haushalt und Beschaffung.
Please contact the Divison of Finance and Procurement before shipment.
ParaCrawl v7.1

Vor der Versendung Ihrer Ware werden wir Ihre Bestellung per E-Mail oder Brief bestätigen.
Before your goods are sent, we will confirm your order by email or letter.
ParaCrawl v7.1

Die vorstehend bezeichneten Tiere wurden in den 48 Stunden vor ihrer geplanten Versendung, namentlich am … (Datum) untersucht und für frei von Anzeichen einer Infektionskrankheit befunden.
The above described animals were inspected on [insert date], during the 24 hours before scheduled departure and showed no clinical signs of infectious or contagious disease.
DGT v2019

Die unter Ziffer I.31.bezeichneten Vögel wurden heute innerhalb von 48 Stunden oder am letzten Arbeitstag vor der Versendung klinisch untersucht und für frei von Krankheitsanzeichen befunden.
The birds described in point I.31.have been subjected today, within 48 hour or the last working day prior to dispatch, to a clinical inspection and found free of obvious signs of disease;
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass vor Versendung des in den Absätzen 1 und 2 genannten Nutzgeflügels die in Artikel 10a Absatz 1 Buchstabe c der Richtlinie 90/539/EWG vorgeschriebene Gesundheitsuntersuchung des Ursprungsbestandes innerhalb der 24 Stunden vor der Versendung durchgeführt wurde.
Member States shall ensure that before dispatching the productive poultry referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article, the health examination of the flock of origin required by Article 10a(1)(c) of Directive 90/539/EEC is carried out during the 24 hours preceding the time of dispatch of the consignment.
DGT v2019

Da sich die Lizenznummer gelegentlich ändert, müssen sich die Labore, die Proben versenden, vor der Versendung vergewissern, dass sie die richtigen Nummern verwenden.
As those licence numbers are changed from time to time laboratories sending samples must ensure that they use the current licence numbers before sending packages.
DGT v2019

Die in der vorliegenden Entscheidung vorgesehenen Leitlinien für die gute Biosicherheitspraxis, zusätzliche Biosicherheitsmaßnahmen und die Untersuchung vor der Versendung von Hausgeflügel dürften weitere Garantien für Handel und Ausfuhr von lebendem Geflügel bieten und die Gefahr der Verbreitung der Seuche vermindern.
The guidelines for good biosecurity practices, additional biosecurity measures and testing prior to the dispatch of poultry provided for in this Decision should give further guarantees for trade and exports in live poultry and reduce the risk of spreading the disease.
DGT v2019

Der Inhaber der Genehmigung zum Inverkehrbringen hat den finalen Text des direkt an das medizinische Fachpersonal adressierten Informationsschreibens und den Inhalt der Patientenbroschüre zusammen mit dem Kommunikationsplan mit der nationalen Zulassungsbehörde in jedem Mitgliedsstaat vor der Versendung des Schulungspaketes im betreffenden Mitgliedsstaat abzustimmen.
The MAH shall agree on the final text of the Direct Healthcare Professional Communication letter and the content of the patient brochure together with a communication plan, with the National Competent Authority in each Member State prior to distribution of the educational pack in the Member State.
ELRC_2682 v1