Translation of "Vor sonnenaufgang" in English
Tom
steht
des
Morgens
meist
vor
Sonnenaufgang
auf.
Tom
gets
up
before
dawn
most
mornings.
Tatoeba v2021-03-10
Ausgewachsene
Tiere
fressen
vor
dem
Sonnenaufgang
und
am
späten
Nachmittag.
Adults
will
eat
before
sunrise
and
later
during
the
afternoon.
Wikipedia v1.0
Wir
müssen
vor
Sonnenaufgang
in
den
Bergen
sein.
We
must
be
in
mountains
before
sun
come
up.
Come.
OpenSubtitles v2018
Morgen
vor
Sonnenaufgang
erwarte
ich
Sie
im
Park.
Before
sunrise
tomorrow,
I
will
wait
for
you
on
the
pathway.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
dunkel,
vor
Sonnenaufgang.
It's
dark,
before
sunrise.
OpenSubtitles v2018
Kurz
vor
Sonnenaufgang
weht
der
Wind
übers
Meer.
Just
before
dawn
the
wind
rises
across
the
sea.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
zu
ihnen
stoßen,
dann
vor
Sonnenaufgang.
If
they're
gonna
join
up
with
them,
they'll
do
it
before
sundown.
OpenSubtitles v2018
Dann
kommen
sie
eines
kalten
Morgens,
noch
vor
Sonnenaufgang.
Then
they'll
come
around
some
cold
morning,
just
before
sun-up.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
werden
das
nicht
vor
Sonnenaufgang
bemerken.
But
we
will
not
discover
this
until
sunup.
OpenSubtitles v2018
Vor
Sonnenaufgang
muß
ich
ihn
haben.
I
must
have
him
before
dawn.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
vor
Sonnenaufgang
da
sein.
We'll
try
and
make
it
in
before
the
damn
sun
comes
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
vor
Sonnenaufgang
in
der
Steppe.
I
am
not
on
the
steppe
before
dawn.
OpenSubtitles v2018
Um
vor
Sonnenaufgang
in
den
Schutz
ihres
Sarges
zurückzukehren.
But
before
sunrise,
return
to
the
safety
of
his
coffin.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Kutsche
wäre
er
niemals
vor
Sonnenaufgang
daheim.
Of
course,
without
a
coach
he'd
never
get
home
before
sunrise.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
wohl
sein
Rudel
verloren,
und
sie
mussten
vor
Sonnenaufgang
weg.
He
must've
gotten
separated
from
the
others,
and
they
had
to
go
to
shelter
before
the
sun
came
out.
OpenSubtitles v2018
Kurz
vor
Sonnenaufgang
wurde
heute
Morgen
ein
hoher
Energieimpuls
in
Paris
registriert.
Just
before
sunrise
this
morning
a
large
surge
of
energy
was
detected
in
Paris.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
aber
schon
vor
Sonnenaufgang
hier
draußen.
Been
out
here
since
before
the
sun
came
up.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
uns
ausruhen
und
vor
Sonnenaufgang
wiederkommen.
Listen,
I
think
we
should
get
some
rest
and
come
back
before
sunrise.
OpenSubtitles v2018
Sie
dürfen
vor
Sonnenaufgang
nicht
her.
Can't
be
here
until
sunup.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
vor
Sonnenaufgang
auf
die
Felder.
We
have
to
be
out
on
the
field
before
first
light.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
Glück
haben,
schaffen
wir
es
vor
Sonnenaufgang
über
die
Grenze.
Oh,
if
we're
lucky,
should
be
across
the
border
before
sun-up.
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
nicht
vor
Sonnenaufgang
erfrieren.
We
don't
want
you
to
freeze
before
sun-up.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
uns
noch
vor
Sonnenaufgang
auf
den
Weg
machen.
We
could
leave
right
now,
before
the
sun
comes
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
schon
vor
Sonnenaufgang
angefangen,
sich
anzustellen.
They
started
lining
up
before
sunrise.
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
vor
Sonnenaufgang,
nehmen
Sie
zwei
schnellsten
Autos.
Go
before
sunrise,
take
two
fastest
cars
...
OpenSubtitles v2018
Kurz
vor
Sonnenaufgang
auf
der
Insel
gelandet.
Landed
on
the
island
just
before
sunrise.
OpenSubtitles v2018
Wir
standen
vor
Sonnenaufgang
auf
und
haben
Glühwürmchen
gejagt.
We
got
up
before
sunrise
and
went
hunting
fireflies.
OpenSubtitles v2018
Fahrt
vor
Sonnenaufgang
los,
es
ist
ein
langer
Weg
nach
Seoul.
Leave
before
sunrise.
It's
a
long
way
to
Seoul.
OpenSubtitles v2018