Translation of "Vor ort aufnahme" in English
Die
zuständige
Behörde
lässt
Betriebe
nur
dann
zu,
wenn
eine
Besichtigung
vor
Ort
vor
Aufnahme
der
Tätigkeit
erwiesen
hat,
dass
sie
die
einschlägigen
Vorschriften
dieser
Verordnung
erfüllen.
The
competent
authority
shall
approve
establishments
only
where
an
on-site
visit,
prior
to
start-up
of
any
activity,
has
demonstrated
that
they
meet
the
relevant
requirements
of
this
Regulation.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
lässt
Betriebe
nur
dann
zu,
wenn
eine
Besichtigung
vor
Ort
vor
Aufnahme
der
betreffenden
Tätigkeit
erwiesen
hat,
dass
das
dort
eingerichtete
System
zur
Herstellung,
Lagerung,
Beförderung
oder
zum
Inverkehrbringen
von
Arzneifuttermitteln
oder
Zwischenerzeugnissen
den
besonderen
Anforderungen
des
Kapitels II
genügt.
The
competent
authority
shall
approve
establishments
only
where
an
on-site
visit,
prior
to
start-up
of
the
relevant
activity,
has
demonstrated
that
the
system
put
in
place
for
the
manufacture,
storage,
transport
or
placing
on
the
market
of
medicated
feed
or
intermediate
products
meets
the
specific
requirements
of
Chapter
II.
DGT v2019
Andere
Faktoren
sind
konkrete
Vorschriften
vor
Ort,
die
die
Aufnahme
bestimmter
Tätigkeiten
oder
die
Existenz
bestimmter
Arten
von
Verkaufseinrichtungen
beschränken,
sowie
möglicherweise
übermäßig
komplizierte
und
–
trotz
der
Dienstleistungsrichtlinie
–
diskriminierende
Genehmigungsverfahren.
They
can
be
related
to
local
regulations
imposing
entry
barriers
to
certain
types
of
activities
or
certain
types
of
stores,
authorisation
procedures
which
may
remain
overly
complex
and
discretionary
in
spite
of
the
services
directive.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
befürwortet
Maßnahmen
im
Rahmen
von
Partnerschaften
mit
Drittstaaten
wie
den
Aufbau
von
Kapazitäten
vor
Ort
für
die
Aufnahme
und
den
Schutz
von
international
schutzbedürftigen
Personen,
solange
diese
mit
der
GFK,
EMRK
und
Charta
vereinbar
sind.
The
EESC
supports
measures
in
the
framework
of
partnerships
with
third
countries,
such
as
building
local
capacity
for
the
reception
and
protection
of
persons
in
need
of
international
protection,
provided
these
respect
the
1951
Geneva
Convention,
the
ECHR
and
the
Charter.
TildeMODEL v2018
Andere
Faktoren
sind
konkrete
Vorschriften
vor
Ort,
die
die
Aufnahme
bestimmter
Tätigkeiten
oder
die
Existenz
bestimmter
Arten
von
Verkaufseinrichtungen
beschränken,
sowie
möglicherweise
übermäßig
komplizierte
und
–
trotz
der
Dienstleistungsrichtlinie
–
diskriminierende
Genehmigungsverfahren.
They
can
be
related
to
local
regulations
imposing
entry
barriers
to
certain
types
of
activities
or
certain
types
of
stores,
authorisation
procedures
which
may
remain
overly
complex
and
discretionary
in
spite
of
the
services
directive.
TildeMODEL v2018
Andere
Faktoren
sind
konkrete
Vorschriften
vor
Ort,
die
die
Aufnahme
bestimmter
Tätigkeiten
oder
die
Existenz
bestimmter
Arten
von
Verkaufseinrichtungen
beschränken,
sowie
möglicherweise
übermäßig
komplizierte
und
-
trotz
der
Dienstleistungsrichtlinie
-
diskriminierende
Genehmigungsverfahren.
They
can
be
related
to
local
regulations
imposing
entry
barriers
to
certain
types
of
activities
or
certain
types
of
stores,
authorisation
procedures
which
may
remain
overly
complex
and
discretionary
in
spite
of
the
services
directive.
TildeMODEL v2018
Die
zuständige
Behörde
lässt
Betriebe
nur
dann
zu,
wenn
eine
Besichtigung
vor
Ort
vor
Aufnahme
jeder
Tätigkeit
erwiesen
hat,
dass
das
dort
eingerichtete
System
zur
Herstellung,
Lagerung,
Beförderung
und
zum
Inverkehrbringen
von
Arzneifuttermitteln
und
Zwischenprodukten
den
Anforderungen
gemäß
Kapitel
II
genügt.
The
competent
authority
shall
approve
establishments
only
where
an
on-site
visit,
prior
to
start-up
of
any
activity,
has
demonstrated
that
the
system
put
in
place
for
the
manufacture,
storage,
transport
and
placing
on
the
market
of
medicated
feed
and
intermediate
products
meets
the
requirements
of
Chapter
II.
TildeMODEL v2018
Die
zuständige
Behörde
lässt
Anlagen
oder
Betriebe
nur
dann
zu,
wenn
eine
Besichtigung
vor
Ort
vor
Aufnahme
der
Tätigkeit
erwiesen
hat,
dass
sie
die
einschlägigen
Vorschriften
gemäß
Artikel
27
erfüllen.
The
competent
authority
shall
approve
establishments
or
plants
only
where
an
on
site
visit,
prior
to
start-up
of
any
activity,
has
demonstrated
that
they
meet
the
relevant
requirements
laid
down
in
accordance
with
Article
27.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
lässt
Betriebe
nur
dann
zu,
wenn
ein
Vor-Ort-Besuch
vor
Aufnahme
der
Tätigkeit
erwiesen
hat,
dass
sie
die
entsprechenden
Vorschriften
dieser
Verordnung
einhalten.
The
competent
authority
shall
approve
establishments
only
where
an
on-site
visit
prior
to
start-up
of
any
activity
has
demonstrated
that
they
meet
the
relevant
requirements
of
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Für
alle
anderen
Hersteller
und
für
andere
Aufnahmemöglichkeiten
können
Sie
den
Kuli
jedoch
auch
mit
einer
Universalplatte
bekommen,
auf
die
Sie
vor
Ort
die
entsprechende
Aufnahme
montieren
können.
For
all
other
manufacturers
and
for
other
attachment
options
you
can
get
the
carrier
with
a
universal
plate
on
which
you
can
mount
the
appropriate
receptacle
on
site.
ParaCrawl v7.1
Am
Dienstag
war
der
erste
Bär
bereits
kurz
nach
sechs
Uhr
vor
Ort
und
die
Aufnahme
ist
in
Farbe.
On
Tuesday
evening
the
first
bear
was
in
place
already
just
after
six
o'clock
and
the
recording
is
in
colour.
ParaCrawl v7.1
Greifen
Sie
vor
Ort
auf
Aufnahmen
zu,
fügen
Sie
Metadaten
hinzu
und
prüfen
Sie
Farbkorrekturen.
Review
footage
on
location,
add
metadata
and
review
colour
corrections.
ParaCrawl v7.1
Parallel
hat
jeder
Sicherheitsverantwortliche
vor
Ort
die
Möglichkeit,
Aufnahmen
lokal
sofort
zu
prüfen
und
Vorfälle
direkt
weiter
zu
verfolgen.
At
the
same
time,
school
administrators
and
School
Resource
Officers
on
site
can
check
recordings
locally
and
directly
follow
up
on
incidents.
ParaCrawl v7.1