Translation of "Vor ort aufnahme" in English

Die zuständige Behörde lässt Betriebe nur dann zu, wenn eine Besichtigung vor Ort vor Aufnahme der Tätigkeit erwiesen hat, dass sie die einschlägigen Vorschriften dieser Verordnung erfüllen.
The competent authority shall approve establishments only where an on-site visit, prior to start-up of any activity, has demonstrated that they meet the relevant requirements of this Regulation.
DGT v2019

Die zuständige Behörde lässt Betriebe nur dann zu, wenn eine Besichtigung vor Ort vor Aufnahme der betreffenden Tätigkeit erwiesen hat, dass das dort eingerichtete System zur Herstellung, Lagerung, Beförderung oder zum Inverkehrbringen von Arzneifuttermitteln oder Zwischenerzeugnissen den besonderen Anforderungen des Kapitels II genügt.
The competent authority shall approve establishments only where an on-site visit, prior to start-up of the relevant activity, has demonstrated that the system put in place for the manufacture, storage, transport or placing on the market of medicated feed or intermediate products meets the specific requirements of Chapter II.
DGT v2019

Andere Faktoren sind konkrete Vorschriften vor Ort, die die Aufnahme bestimmter Tätigkeiten oder die Existenz bestimmter Arten von Verkaufseinrichtungen beschränken, sowie möglicherweise übermäßig komplizierte und – trotz der Dienstleistungsrichtlinie – diskriminierende Genehmigungsverfah­ren.
They can be related to local regulations imposing entry barriers to certain types of activities or certain types of stores, authorisation procedures which may remain overly complex and discretionary in spite of the services directive.
TildeMODEL v2018

Der EWSA befürwortet Maßnahmen im Rahmen von Partnerschaften mit Drittstaaten wie den Aufbau von Kapazitäten vor Ort für die Aufnahme und den Schutz von international schutzbedürftigen Personen, solange diese mit der GFK, EMRK und Charta vereinbar sind.
The EESC supports measures in the framework of partnerships with third countries, such as building local capacity for the reception and protection of persons in need of international protection, provided these respect the 1951 Geneva Convention, the ECHR and the Charter.
TildeMODEL v2018

Andere Faktoren sind konkrete Vorschriften vor Ort, die die Aufnahme bestimmter Tätigkeiten oder die Existenz bestimmter Arten von Verkaufseinrichtungen beschränken, sowie möglicherweise übermäßig komplizier­te und – trotz der Dienstleistungsrichtlinie – diskriminierende Genehmigungsverfahren.
They can be related to local regulations imposing entry barriers to certain types of activities or certain types of stores, authorisation procedures which may remain overly complex and discretionary in spite of the services directive.
TildeMODEL v2018

Andere Faktoren sind konkrete Vorschriften vor Ort, die die Aufnahme bestimmter Tätigkeiten oder die Existenz bestimmter Arten von Verkaufseinrichtungen beschränken, sowie möglicherweise übermäßig komplizierte und - trotz der Dienstleistungsrichtlinie - diskriminierende Genehmigungsver­fahren.
They can be related to local regulations imposing entry barriers to certain types of activities or certain types of stores, authorisation procedures which may remain overly complex and discretionary in spite of the services directive.
TildeMODEL v2018

Die zuständige Behörde lässt Betriebe nur dann zu, wenn eine Besichtigung vor Ort vor Aufnahme jeder Tätigkeit erwiesen hat, dass das dort eingerichtete System zur Herstellung, Lagerung, Beförderung und zum Inverkehrbringen von Arzneifuttermitteln und Zwischenprodukten den Anforderungen gemäß Kapitel II genügt.
The competent authority shall approve establishments only where an on-site visit, prior to start-up of any activity, has demonstrated that the system put in place for the manufacture, storage, transport and placing on the market of medicated feed and intermediate products meets the requirements of Chapter II.
TildeMODEL v2018

Die zuständige Behörde lässt Anlagen oder Betriebe nur dann zu, wenn eine Besichtigung vor Ort vor Aufnahme der Tätigkeit erwiesen hat, dass sie die einschlägigen Vorschriften gemäß Artikel 27 erfüllen.
The competent authority shall approve establishments or plants only where an on site visit, prior to start-up of any activity, has demonstrated that they meet the relevant requirements laid down in accordance with Article 27.
DGT v2019

Die zuständige Behörde lässt Betriebe nur dann zu, wenn ein Vor-Ort-Besuch vor Aufnahme der Tätigkeit erwiesen hat, dass sie die entsprechenden Vorschriften dieser Verordnung einhalten.
The competent authority shall approve establishments only where an on-site visit prior to start-up of any activity has demonstrated that they meet the relevant requirements of this Regulation.
TildeMODEL v2018

Für alle anderen Hersteller und für andere Aufnahmemöglichkeiten können Sie den Kuli jedoch auch mit einer Universalplatte bekommen, auf die Sie vor Ort die entsprechende Aufnahme montieren können.
For all other manufacturers and for other attachment options you can get the carrier with a universal plate on which you can mount the appropriate receptacle on site.
ParaCrawl v7.1

Am Dienstag war der erste Bär bereits kurz nach sechs Uhr vor Ort und die Aufnahme ist in Farbe.
On Tuesday evening the first bear was in place already just after six o'clock and the recording is in colour.
ParaCrawl v7.1

Greifen Sie vor Ort auf Aufnahmen zu, fügen Sie Metadaten hinzu und prüfen Sie Farbkorrekturen.
Review footage on location, add metadata and review colour corrections.
ParaCrawl v7.1

Parallel hat jeder Sicherheitsverantwortliche vor Ort die Möglichkeit, Aufnahmen lokal sofort zu prüfen und Vorfälle direkt weiter zu verfolgen.
At the same time, school administrators and School Resource Officers on site can check recordings locally and directly follow up on incidents.
ParaCrawl v7.1