Translation of "Vor der konferenz" in English

Das war vor der Konferenz der Präsidenten.
This was before the Conference of Presidents had their meeting.
Europarl v8

Vor der Konferenz in Bali waren die Erwartungen sehr hoch.
Expectations of the Bali Summit were incredibly high.
Europarl v8

Vor der Konferenz hatte ich keine Freunde, die etwas von Blogs wussten.
Before going to Bloguivianos I did not have any friends who knew about blogs.
GlobalVoices v2018q4

Der Meridian von Paris war ein vor der Internationalen Meridian-Konferenz verwendeter Nullmeridian.
The Paris meridian is a meridian line running through the Paris Observatory in Paris, France—now longitude 2°20?14.03? east.
Wikipedia v1.0

Ich hatte kaum Zeit, diesen Bericht noch vor der Konferenz fertigzustellen.
I barely had time to finish this report before the meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Vor der Konferenz erklärte Kommissar Piebalgs: „
Ahead of the conference, Commissioner Piebalgs stated: "
TildeMODEL v2018

Vor der Konferenz sagte Kommissarin Benita Ferrero-Waldner: „
Prior to the conference Commissioner Benita Ferrero-Waldner said: "
TildeMODEL v2018

Vor der Konferenz erklärte Danuta Hübner: „
Speaking ahead of the conference, Commissioner Hübner said: "
TildeMODEL v2018

Vor der Konferenz erklärte der für Entwicklung zuständige EU-Kommissar Andris Piebalgs: „
Ahead of the conference Andris Piebalgs, the European Commissioner for Development said: "
TildeMODEL v2018

Vor Beginn der Konferenz erklärte Kommissar Hahn: „
Speaking ahead of the conference, Commissioner Hahn said: "
TildeMODEL v2018

Kommen Sie morgen Früh wieder, da werden wir vor der Konferenz weitermachen.
You come back in the morning... and we will go on with the dictation before the conference.
OpenSubtitles v2018

Vor Beginn der Konferenz erklärte Präsident Barroso: „
Ahead of the Conference, President Barroso said: "
TildeMODEL v2018

Kurz vor der Konferenz von Doha gibt es nach wie vor große Meinungsunterschiede.
In the run-up to Doha, the situation is still very uneven.
TildeMODEL v2018

Alle Vertragsparteien müssen ihre INDC lange vor der Konferenz in Paris vorlegen.
All Parties need to come forward with their INDCs well in advance of the Paris conference.
TildeMODEL v2018

Die Anhebung des Entschädigungshöchstbetrags wurde von der EU vor der diplomatischen Konferenz vorgeschlagen.
This increased maximum compensation amount was tabled by the EU ahead of the Diplomatic Conference.
TildeMODEL v2018

Vor der Konferenz wies der Ausschuss u.a. insbesondere darauf hin, dass:
In the opinion which it issued prior to the conference, the EESC stressed the importance of, inter alia:
TildeMODEL v2018

Sie enthielt positive Vorschläge und kam gerade noch rechtzeitig vor Beginn der Konferenz.
It is not in the nature of the European Council to endeavour to reach unanimous conclusions on every aspect of every question.
EUbookshop v2

Ich schlug vor, nach der Konferenz hierher zu kommen.
I ventured to suggest a visit when the conference was over.
OpenSubtitles v2018

Diese Äußerung scheint einige Wochen vor der bevorstehenden Konferenz in Barcelona nicht übertrieben.
The recent Court of Justice ruling is a good example of this.
EUbookshop v2

Gut einen Monat vor Beginn der UNCTAD-Konferenz ist diese Debatte eine Notwendigkeit.
It is obviously an important report, particularly in view of the GATT negotiations which will take place over the next few months in Uruguay.
EUbookshop v2

Im Namen der Europäischen Gemeinschaft wurde eine Erklärung vor der Konferenz verlesen.
Participating governments had become more en lightened as to what should be done in the future.
EUbookshop v2

Vor der Konferenz würden förmliche Konsultationen stattfinden, die der Vorbereitung dienen sollen.
The inaugural conference would be preceded by preparatory formal consultations.
EUbookshop v2

Er kommt kurz vor Beginn der Konferenz von Stresa nach Brüssel.
He arrived in Brussels just before the Stresa conference.
EUbookshop v2

Der Zeitplan wird kurz vor der Konferenz verfügbar sein.
The schedule will be available shortly before the conference.
ParaCrawl v7.1

Die DevOpsCon App erleichtert die Vorbereitung vor und während der Konferenz:
The DevOpsCon app simplifies the preparation before and during the conference:
CCAligned v1

In der Woche vor der Konferenz wird ein Arbeitscamp organisiert.
A work camp will be organised in the week before the conference.
ParaCrawl v7.1

Bitte wählen Sie sich zehn Minuten vor Beginn der Konferenz ein.
Please dial in ten minutes before the conference begins. Â
ParaCrawl v7.1