Translation of "Vor dem druck" in English

Hüten wir uns vor dem inneren Druck, die gemeinsame Agrarpolitik aufzugeben.
Let us beware of pressure from within to abandon the common agricultural policy.
Europarl v8

Vor dem Druck befeuchtete man das Papier, wodurch sich seine Poren öffneten.
This may perhaps be explained by the prior eminence of Italy in the paper and printing trade.
Wikipedia v1.0

Wir versuchten, sie vor dem Druck zu bewahren.
We tried so hard to protect her from the pressure.
OpenSubtitles v2018

Sie hat vor dem Druck starker Länder ka pituliert.
But the other problem is the main one, and the one which we must apply all our resources to solving at the present time.
EUbookshop v2

Hier noch eine Checkliste, die man vor dem ersten Druck beachten sollte.
Here is one more Checklistthat should be considered before the first printing.
CCAligned v1

Damals fürchtete ich mich vor dem Druck der bösartigen kommunistischen Partei Chinas.
At that time, I was afraid of being pressured by the evil Chinese Communist Party.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Druck wird zwecks Freigabe ein Softproof an Sie geschickt.
Before printing, a soft proof will be sent to you for confirmation.
ParaCrawl v7.1

Das Druckkissen wird bereits vor dem Blasvorgang mit Druck beaufschlagt.
Pressure is already applied to the pressure pad prior to the blowing process.
EuroPat v2

Nach jahrelanger unbezahlter Nachtschicht widmet er sich nun vor allem dem Druck.
After years of unpaid night shift, he is now devoting himself primarily to silkscreen technique.
ParaCrawl v7.1

Bitte öffnen Sie die Schutzverpackung nur vor dem Druck des Papiers.
Please open the protective wrapping just before using the reel.
CCAligned v1

Können Sie den Artikel vor dem Druck prüfen?
Can you check the article before it goes to print?
CCAligned v1

Sobald es installiert ist, eine Vorschau der Seiten vor dem Druck für:
Once it is installed it previews the pages before printing for:
ParaCrawl v7.1

Nicht benötigte Dokumente können vor dem Druck gelöscht werden, das spart Papier.
You can delete unnecessary documents from the print queue before printing them, which saves paper.
ParaCrawl v7.1

Drei Menschen flüchten vor dem Druck und der Hektik des Alltags.
Three people flee the pressure and hectic of the everyday.
ParaCrawl v7.1

Den 2K-Farben wird erst kurz vor dem Druck ein härtendes Additiv beigemischt.
Shortly before printing, a hardening additive is added to the 2K colours.
ParaCrawl v7.1

Wir senden Ihnen den Nachweis vor dem Druck.
We will send you the proof before printing.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen grundsätzlich, vor dem Laminieren den Druck komplett ausdünsten zu lassen.
Our basic recommendation is to allow the print to evaporate completely before applying the laminate.
ParaCrawl v7.1

Gewöhnlich werden alle Abstimmungen vor dem Druck des Knopfes der Vorbereitung.
Usually all settings become before pressing of the button of preparation.
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch senden wir Ihnen vor dem Druck ein PDF zur Freigabe.
Upon request we will send you a PDF proof for approval before printing.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht es Druckern, Fehler vor dem Druck zu erfassen.
This allows printers to catch errors before they print.
ParaCrawl v7.1

Der letzte Punkt befasst sich mit dem Speichern einer Datei vor dem Druck.
The last point is related to the saving of a file before printing.
ParaCrawl v7.1

Dies würde eine große Frage an den Drucker vor dem Druck zu stellen.
This would be a great question to ask your printer before printing.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen deshalb vor dem Druck gereinigt werden.
Therefore, you need to clean them before printing.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wird jede Datei vor dem Druck von unseren Grafikern geprüft.
In addition, each file is checked by our graphic artists before printing.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Ausbau den Druck im Rohrleitungssystem abbauen.
Before removal, the pressure in the pipe system must be relieved.
ParaCrawl v7.1

Das CAD-Modell ist in 2D-Ebenen vor dem Druck geschnitten.
The CAD model is cut in 2D layers before printing.
ParaCrawl v7.1