Translation of "Vor allem über" in English
Vom
Subsidiaritätsprinzip
aus
gesehen
sprechen
wir
vor
allem
über
Aufgaben
der
Mitgliedstaaten.
Looked
at
from
within
the
subsidiarity
principle,
we
are
dealing
primarily
with
responsibilities
of
the
Member
States.
Europarl v8
Die
Ergebnisse
werden
bereits
verbreitet,
vor
allem
über
das
Internet.
The
results
of
this
are
already
being
disseminated,
primarily
via
the
Internet.
Europarl v8
Heute
vormittag
sprechen
wir
natürlich
vor
allem
über
den
ersten
Teil.
This
morning
we
are
of
course
mainly
concerned
with
the
first
part.
Europarl v8
Vor
allem
sprechen
wir
über
jene,
die
nie
eine
Ausbildungsmöglichkeit
hatten.
In
particular,
we
are
talking
about
those
who
have
never
had
the
opportunity
for
training.
Europarl v8
Sehr
zeitaufwendig
war
vor
allem
die
Aussprache
über
die
strategischen
Änderungsanträge.
The
discussion
on
the
strategic
amendments
in
particular
took
a
great
deal
of
time,
and
we
agreed
with
the
rapporteur's
approach.
Europarl v8
Ich
möchte
hier
vor
allem
über
den
bedauerlichen
Aspekt
sprechen.
At
this
point,
I
want
to
focus,
in
particular,
on
the
bone
of
contention.
Europarl v8
Ich
möchte
vor
allem
über
den
Vorschlag
für
eine
gemeinsame
europäische
Energiepolitik
sprechen.
Above
all
I
would
like
to
talk
about
the
proposal
for
a
common
European
energy
policy.
Europarl v8
Der
Beschluss
vor
allem
über
die
Osterweiterung
der
EU
hat
mich
erfreut.
I
am
pleased
that
we
have
taken
the
decision
in
favour
of
the
EU's
predominantly
eastward
enlargement.
Europarl v8
Txeka
Lá
funktioniert
vor
allem
über
die
sozialen
Netzwerke
Facbeook
und
Twitter.
Txeka
Lá
mainly
relies
on
social
media
sites
like
Facebook
and
Twitter
to
operate.
GlobalVoices v2018q4
Vor
allem
wollen
wir
über
die
Zukunft
sprechen.
Mainly
we
want
to
talk
about
the
future.
TED2020 v1
Vorhersagen
sind
immer
schwierig,
vor
allem
über
die
Zukunft.
It's
always
difficult
to
predict,
especially
about
the
future.
TED2020 v1
Die
Ausscheidung
erfolgt
vor
allem
über
die
Nieren
(renal).
The
primary
route
of
excretion
of
venlafaxine
and
its
metabolites
is
via
the
kidneys.
Wikipedia v1.0
Während
dieser
Zeit
arbeitete
er
vor
allem
über
miniaturisierte
chemische
Sensoren.
During
this
time
he
worked
mainly
on
miniaturized
chemical
sensors.
Wikipedia v1.0
Prognosen
sind
schwierig,
vor
allem
über
die
Zukunft.
Prediction
is
very
difficult,
especially
about
the
future.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Ausscheidung
von
Cefovecin
erfolgt
vor
allem
unverändert
über
die
Nieren.
Cefovecin
is
primarily
eliminated
unchanged
via
the
kidneys.
ELRC_2682 v1
Die
Ausscheidung
von
Cefovecin
erfolgt
vor
allem
unverändert
über
die
Nieren..
Cefovecin
is
primarily
eliminated
unchanged
via
the
kidneys.
EMEA v3
Die
Verbreitung
in
außereuropäische
Sprachen
geschah
vor
allem
über
das
Englische.
It
is
one
of
the
main
languages,
along
with
French,
Italian,
and
Romansh.
Wikipedia v1.0
Ab
dem
Jahr
1906
publizierte
er
vor
allem
über
ökonomische
Themen.
In
1906,
he
started
writing
in
socialist
and
academic
journals,
mainly
on
economic
subjects,
but
also
on
other
topics.
Wikipedia v1.0
Vor
allem
Deutschland
stand
über
dem
Schlachtgewühl.
In
particular,
Germany
stood
above
the
fray.
News-Commentary v14
Vor
allem
die
Diskussion
über
die
Geldpolitik
schafft
Uneinigkeit.
The
discussion
of
monetary
policy
is
especially
divisive.
News-Commentary v14