Translation of "Von ihrer besten seite" in English

Meiner Ansicht nach zeigt dieser Gesetzesentwurf die EU von ihrer besten Seite.
In actual fact, I see this draft Act or legislation as an example of the EU at its best.
Europarl v8

Der Klimagipfel ist eine Gelegenheit, sie von ihrer besten Seite zu zeigen.
The climate summit will be an opportunity to show it at its best.
News-Commentary v14

Hier müssen Sie sich von Ihrer besten Seite zeigen.
So, you have to be the best version of yourself.
OpenSubtitles v2018

Aber oft zeigen die Leute sich dann von ihrer besten Seite.
But, more often than not, I think that if you do, people will rise to the occasion.
OpenSubtitles v2018

Das ist die Natur von ihrer besten Seite.
That is nature at its best out there. Richard Kiley should narrate her.
OpenSubtitles v2018

Bei dir zeigt sie sich von ihrer besten Seite.
She's on her best behavior with you.
OpenSubtitles v2018

Die nationale Küche zeigt sich zu dieser Jahreszeit von ihrer besten Seite.
The national cuisine is best at this time of the year.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer zeigen sich die Pflanzen von ihrer besten Seite.
In the summer, the plants are at their best.
ParaCrawl v7.1

Aber auch Alexa präsentiert uns Doris von ihrer "besten" Seite.
Also Alexa showes us the "best" side of Doris. So this has been the warming up.
ParaCrawl v7.1

Ob gewerblicher Aussteller oder Künstler - präsentieren Sie sich von Ihrer besten Seite.
Whether you are a commercial exhibitor or an artist – present yourself at your best.
ParaCrawl v7.1

Wie ein Vorstellungsgespräch zu führen und von ihrer besten Seite zeigen?
How to pass a job interview and show their best side?
ParaCrawl v7.1

Seine Schwarz-Weiß-Aufnahmen zeigen die klar gegliederten Bauten von ihrer besten Seite.
His black-and-white photographs show the clearly arranged buildings at their very best.
ParaCrawl v7.1

Hier zeigt sich die GEMA von ihrer besten Seite.
THIS IS WHERE GEMA PRESENTS ITSELF AT ITS BEST.
CCAligned v1

Wir bieten auch Ihnen Technik von ihrer besten Seite.
You too can benefit from technology at its best!
CCAligned v1

Und Temba zeigt sich von ihrer besten Seite...
And Temba is on her best behaviour...
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie Mutter Natur von ihrer besten Seite.
Check out Mother Nature at her finest.
ParaCrawl v7.1

Die Natur zeigt sich jetzt von ihrer besten Seite.
Nature is now at its best.
ParaCrawl v7.1

Oskar und seine Familie zeigten sich auch von ihrer besten Seite!
Oskar and his family showed us their best behaviour!
ParaCrawl v7.1

In diesem Zimmer können die Gäste die Weinstraße von ihrer besten Seite erleben.
Staying in this room, guests can experience the wine route at its best.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Sonne sich von ihrer besten Seite zeigt?
When the sun is out to show off?
ParaCrawl v7.1

Was für eine Gruppe: die Julandy-Töchter zeigten sich von ihrer besten Seite.
What a group: the Julandy daughters appeared at their best.
ParaCrawl v7.1

Beim Abfahren zeigte sich die Sonne von ihrer besten Seite.
When starting, the sun was at its best.
ParaCrawl v7.1

Die Radio Station wollte der Welt die Schweiz von ihrer besten Seite zeigen.
The radio station wanted to show Switzerland’s best side to the world.
ParaCrawl v7.1

Die Gastfreundschaft der Argentinier zeigt sich wieder von ihrer besten Seite.
Argentine hospitality at its best again.
ParaCrawl v7.1

Die Fische fühlen sich wohl und zeigen sich von ihrer besten Seite.
The fish feel well and are at their best.
ParaCrawl v7.1

Auch Großmutter Florina (v. Andries) zeigte sich von ihrer besten Seite.
Granddam Florina (v. Andries) also appeared at her best.
ParaCrawl v7.1