Translation of "Von ihrer besten seite" in English
Meiner
Ansicht
nach
zeigt
dieser
Gesetzesentwurf
die
EU
von
ihrer
besten
Seite.
In
actual
fact,
I
see
this
draft
Act
or
legislation
as
an
example
of
the
EU
at
its
best.
Europarl v8
Der
Klimagipfel
ist
eine
Gelegenheit,
sie
von
ihrer
besten
Seite
zu
zeigen.
The
climate
summit
will
be
an
opportunity
to
show
it
at
its
best.
News-Commentary v14
Hier
müssen
Sie
sich
von
Ihrer
besten
Seite
zeigen.
So,
you
have
to
be
the
best
version
of
yourself.
OpenSubtitles v2018
Aber
oft
zeigen
die
Leute
sich
dann
von
ihrer
besten
Seite.
But,
more
often
than
not,
I
think
that
if
you
do,
people
will
rise
to
the
occasion.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
Natur
von
ihrer
besten
Seite.
That
is
nature
at
its
best
out
there.
Richard
Kiley
should
narrate
her.
OpenSubtitles v2018
Bei
dir
zeigt
sie
sich
von
ihrer
besten
Seite.
She's
on
her
best
behavior
with
you.
OpenSubtitles v2018
Die
nationale
Küche
zeigt
sich
zu
dieser
Jahreszeit
von
ihrer
besten
Seite.
The
national
cuisine
is
best
at
this
time
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Im
Sommer
zeigen
sich
die
Pflanzen
von
ihrer
besten
Seite.
In
the
summer,
the
plants
are
at
their
best.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
Alexa
präsentiert
uns
Doris
von
ihrer
"besten"
Seite.
Also
Alexa
showes
us
the
"best"
side
of
Doris.
So
this
has
been
the
warming
up.
ParaCrawl v7.1
Ob
gewerblicher
Aussteller
oder
Künstler
-
präsentieren
Sie
sich
von
Ihrer
besten
Seite.
Whether
you
are
a
commercial
exhibitor
or
an
artist
–
present
yourself
at
your
best.
ParaCrawl v7.1
Wie
ein
Vorstellungsgespräch
zu
führen
und
von
ihrer
besten
Seite
zeigen?
How
to
pass
a
job
interview
and
show
their
best
side?
ParaCrawl v7.1
Seine
Schwarz-Weiß-Aufnahmen
zeigen
die
klar
gegliederten
Bauten
von
ihrer
besten
Seite.
His
black-and-white
photographs
show
the
clearly
arranged
buildings
at
their
very
best.
ParaCrawl v7.1
Hier
zeigt
sich
die
GEMA
von
ihrer
besten
Seite.
THIS
IS
WHERE
GEMA
PRESENTS
ITSELF
AT
ITS
BEST.
CCAligned v1
Wir
bieten
auch
Ihnen
Technik
von
ihrer
besten
Seite.
You
too
can
benefit
from
technology
at
its
best!
CCAligned v1
Und
Temba
zeigt
sich
von
ihrer
besten
Seite...
And
Temba
is
on
her
best
behaviour...
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
Mutter
Natur
von
ihrer
besten
Seite.
Check
out
Mother
Nature
at
her
finest.
ParaCrawl v7.1
Die
Natur
zeigt
sich
jetzt
von
ihrer
besten
Seite.
Nature
is
now
at
its
best.
ParaCrawl v7.1
Oskar
und
seine
Familie
zeigten
sich
auch
von
ihrer
besten
Seite!
Oskar
and
his
family
showed
us
their
best
behaviour!
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zimmer
können
die
Gäste
die
Weinstraße
von
ihrer
besten
Seite
erleben.
Staying
in
this
room,
guests
can
experience
the
wine
route
at
its
best.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Sonne
sich
von
ihrer
besten
Seite
zeigt?
When
the
sun
is
out
to
show
off?
ParaCrawl v7.1
Was
für
eine
Gruppe:
die
Julandy-Töchter
zeigten
sich
von
ihrer
besten
Seite.
What
a
group:
the
Julandy
daughters
appeared
at
their
best.
ParaCrawl v7.1
Beim
Abfahren
zeigte
sich
die
Sonne
von
ihrer
besten
Seite.
When
starting,
the
sun
was
at
its
best.
ParaCrawl v7.1
Die
Radio
Station
wollte
der
Welt
die
Schweiz
von
ihrer
besten
Seite
zeigen.
The
radio
station
wanted
to
show
Switzerland’s
best
side
to
the
world.
ParaCrawl v7.1
Die
Gastfreundschaft
der
Argentinier
zeigt
sich
wieder
von
ihrer
besten
Seite.
Argentine
hospitality
at
its
best
again.
ParaCrawl v7.1
Die
Fische
fühlen
sich
wohl
und
zeigen
sich
von
ihrer
besten
Seite.
The
fish
feel
well
and
are
at
their
best.
ParaCrawl v7.1
Auch
Großmutter
Florina
(v.
Andries)
zeigte
sich
von
ihrer
besten
Seite.
Granddam
Florina
(v.
Andries)
also
appeared
at
her
best.
ParaCrawl v7.1