Translation of "Von ihnen gehört" in English

Wir haben viele Erklärungen auch von Ihnen, Herr Kommissar, gehört.
We have heard many explanations from you, Commissioner, and from others.
Europarl v8

Wir haben einige von ihnen heute hier gehört.
We have even heard some of them here today.
Europarl v8

Seit ihrer Festnahme hat man nichts mehr von ihnen gehört.
Since their arrest, there has been no news of them.
Europarl v8

Dennoch haben die meisten von Ihnen wahrscheinlich nie von ihnen gehört.
Yet, most of you have probably never heard about them.
TED2013 v1.1

Und wer von Ihnen gehört zur Blutgruppe B?
And how many people are blood type B?
TED2020 v1

Ich habe nie wieder etwas von ihnen gehört.
I never heard from them again.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe nie mehr etwas von ihnen gehört.
I never heard from them again.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe schon viel von Ihnen gehört, Sir.
I've heard a great deal about you, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich habe natürlich schon von Ihnen gehört, Mr. Holmes.
I've heard of you, of course, Mr. Holmes.
OpenSubtitles v2018

Ich habe viel von Ihnen gehört.
I have heard a lot about you, Mrs. Gill.
OpenSubtitles v2018

Sie sind Mr. Honeys Vorgesetzter, ich habe schon viel von Ihnen gehört.
I've heard a great deal about you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe schon von Ihnen gehört und Ihre Veröffentlichungen gelesen.
I've heard of you and studied your writings.
OpenSubtitles v2018

Ich habe schon viel von Ihnen gehört.
I have heard a lot about you.
OpenSubtitles v2018

Natürlich habe ich von Ihnen gehört.
Oh, yes. Of course I've heard of you.
OpenSubtitles v2018

Wir haben schon viel von Ihnen gehört.
We've heard a great deal about you.
OpenSubtitles v2018

Die haben aber von Ihnen gehört.
They've heard of you.
OpenSubtitles v2018

Ich hab von Ihnen gehört und Sie von mir.
Fine. I've heard of you and you've heard of me.
OpenSubtitles v2018

Ich habe viel Gutes von Ihnen gehört.
Been hearing some nice things about you.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten seit einiger Zeit nichts von Ihnen gehört.
We had no news of you for some time. We thought you were...
OpenSubtitles v2018

Professor, ich habe viel von Ihnen gehört.
Professor DuBois, I have heard a great deal about you.
OpenSubtitles v2018

Ich hab schon viel von Ihnen gehört!
I've heard a great deal about you.
OpenSubtitles v2018

Ich hab in Rom von Ihnen gehört.
I've heard about you in Rome.
OpenSubtitles v2018

Miss Weyderhaus, ich habe schon so viel von Ihnen gehört.
Hello, Miss Weyderhaus. I've heard so much about you from Felix here.
OpenSubtitles v2018

Da wir nicht von ihnen gehört haben, hören sie jetzt von uns.
Since we have not heard from them, they will hear from us.
OpenSubtitles v2018

Ich habe von Ihnen gehört, Herr Shaft.
I've been hearing quite a bit about you, Mr. Shaft.
OpenSubtitles v2018

Unternehmen Sie nichts, bevor ich von Ihnen gehört habe, ja?
Don't do anything until I hear from you, will you?
OpenSubtitles v2018