Translation of "Von der decke" in English

Sie können es sich von oben ansehen, von der Decke aus.
You can look at it from on top, from the ceiling.
TED2020 v1

Die Spinnen kletterten von der Decke herunter.
The spiders climbed down from the ceiling.
Tatoeba v2021-03-10

Pflanzen hingen von der Decke herab.
Plants hung from the ceiling.
Tatoeba v2021-03-10

Air-Sweep reinigt die Luft von der Decke zum Boden.
Air-sweep sweeps the air from ceiling to floor.
OpenSubtitles v2018

Plötzlich sah ich, dass Wasser von der Decke lief.
All of a sudden I noticed some water dripping from the ceiling.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde entführt, geschlagen und von der Decke gehängt.
Kidnapped, beaten up, hung from the ceiling, twice.
OpenSubtitles v2018

Habt ihr komische Geräusche von der Decke gehört?
Have you heard any strange noises coming from the ceiling?
OpenSubtitles v2018

Sie wird sich von der Decke abseilen.
She's gonna come rappelling down from the ceiling.
OpenSubtitles v2018

Wussten Sie, dass Honig von der Decke tropft?
Um, did you know that honey was dripping through the ceiling?
OpenSubtitles v2018

Weiter so, Kumpel, und wir popeln dich von der Decke.
Keep it up, buddy. We'll be scraping you off the ceiling.
OpenSubtitles v2018

An Seilen von der Decke hängen.
Hanging on ropes from the ceiling.
OpenSubtitles v2018

Da hängen die Weiber von der Decke.
Babes descend from the ceiling.
OpenSubtitles v2018

Ein übergewichtiges Mädchen baumelt von der Decke.
An overweight girl dangling from the ceiling.
OpenSubtitles v2018

Die Putzfrau hat Jeb von der Decke hängend gefunden.
Maid found Jeb hanging from the ceiling fan.
OpenSubtitles v2018

Stahlketten werden in 2,7m von der Decke baumeln.
Steel chains will dangle from the ceiling at a height of nine feet.
OpenSubtitles v2018

Von der Decke wird ein riesiger Kristalllüster hängen!
And hanging from the ceiling, a big old crystal chandelier!
OpenSubtitles v2018

Da hängt irgendetwas Haariges von der Decke.
There's some kind of hairy stuff hanging from the ceiling.
OpenSubtitles v2018

Die bumsen sogar von der Decke hängend.
They even fuck hanging from the ceiling.
OpenSubtitles v2018

Da tropft etwas von der Decke.
There's something dripping from the ceiling.
OpenSubtitles v2018

Wurde er hängend von der Decke seiner Eigentumswohnung in Dubai gefunden.
He was found hanging from the ceiling of his condo in Dubai.
OpenSubtitles v2018

Die Farbe fällt von der Decke.
The paint is peeling on the ceiling.
OpenSubtitles v2018

Ein großer, schwarzer Haken hing von der Decke.
There was a large black hook that hung down from the ceiling.
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls häng ich nicht gefesselt von der Decke.
Because I'm not the one with the hot pokers in my side.
OpenSubtitles v2018

Mit einem Hammer, der von der Decke runterhing.
He used a hammer he took down from the wall.
OpenSubtitles v2018

Ein Topf hing von der Decke.
A pot hung from the ceiling.
OpenSubtitles v2018