Translation of "Von anfang an klar" in English
Es
war
von
Anfang
an
klar,
dass
gewaltige
Probleme
vor
ihm
liegen.
It
was
clear
from
the
very
beginning
that
he
had
enormous
problems
in
front
of
him.
Europarl v8
Der
Standpunkt
der
PPE-Fraktion
ist
von
Anfang
an
sehr
klar
gewesen.
The
position
of
the
Group
of
the
European
People's
Party
has
been
extremely
clear
from
the
start.
Europarl v8
Ich
fand,
es
war
von
Anfang
an
klar.
I
thought
it
was
obvious
from
the
word
go.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
dass
ich
das
von
Anfang
an
klar
gemacht
habe.
I
think
I've
made
that
clear
from
the
beginning.
OpenSubtitles v2018
Ich
bleibe,
und
das
war
dir
von
Anfang
an
klar.
I'm
staying,
and
I
know
that
you
knew
that
I
would.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
mein
Mandant,
das
muss
von
Anfang
an
klar
sein.
He's
my
client.
And
I
have
to
be
clear
from
the
start.
OpenSubtitles v2018
Das
war
von
Anfang
an
klar.
I
was
always
going
back
to
prison.
OpenSubtitles v2018
Es
war
von
Anfang
an
klar.
It
was
obvious
right
from
the
start.
OpenSubtitles v2018
Von
Anfang
an
war
klar,
dass
die
Biotechnologie
weit
reichende
Folgenhaben
würde.
From
its
birth,
biotechnology
has
beenviewed
as
having
far-reaching
implications.
EUbookshop v2
Dennoch
müssen
die
genauen
Bedingungen
von
Anfang
an
klar
sein.
But
again,
the
exact
terms
need
to
be
clearfrom
the
start.
EUbookshop v2
Es
sei
von
Anfang
an
klar
gewesen,
dass
Klage
erhoben
werden
würde.
For
a
while
we
thought
we
were
going
to
get
a
lawsuit.
WikiMatrix v1
Mir
war
von
Anfang
an
klar:
It
was
always
clear
to
me.
OpenSubtitles v2018
Von
Anfang
an
war
klar,
dass
sie
interessiert
sind.
From
the
very
start,
I
knew
they
were
interested.
OpenSubtitles v2018
Eines
muss
von
Anfang
an
klar
sein...
Let's
get
one
thing
clear...
OpenSubtitles v2018
Sie
machte
mir
von
Anfang
an
klar:
So
she
let
me
know
right
upfront;
OpenSubtitles v2018
Jedoch
war
nicht
von
Anfang
an
klar,
wie
die
Figuren
agieren
sollten.
It
was
not
initially
clear
how
the
sites
would
participate.
WikiMatrix v1
Es
war
von
Anfang
an
klar,
dass
wir
uns
die
Elternzeit
teilen.
We
agreed
right
from
the
beginning
that
we
would
split
the
parental
leave
between
us.
ParaCrawl v7.1
Was
aber
schon
von
Anfang
an
klar
ist:
Wir
müssen
Müll
trennen!
But
what
is
plain
from
the
beginning
of
the
tour:
we
have
to
separate
the
rubbish!
ParaCrawl v7.1
Von
Anfang
an
war
klar,
das
wir
nur
Markenware
anbieten
möchten.
From
the
beginning
it
was
clear
that
we
only
want
to
offer
branded
goods.
ParaCrawl v7.1
Das
war
überhaupt
nicht
von
Anfang
an
klar.
This
was
not
clear
from
the
beginning
at
all.
ParaCrawl v7.1
Alle
oben
genannten
Elemente
müssen
von
Anfang
an
klar
sein.
All
the
above
elements
must
be
clear
from
the
beginning.
CCAligned v1