Translation of "Vom aufbau her" in English
Diese
Stellungnahme
weicht
vom
Aufbau
her
von
der
Mitteilung
der
Kommission
ab.
This
opinion
differs
in
its
structure
from
the
Commission
communication.
TildeMODEL v2018
Vom
strukturellen
Aufbau
her
können
die
eingesetzten
Membranen
asymmetrisch
oder
symmetrisch
sein.
In
terms
of
structure,
the
membranes
employed
can
be
asymmetric
or
symmetric.
EuroPat v2
Dieser
ähnelt
vom
Aufbau
her
eher
einem
Kometen
als
einem
Asteroiden
aus
Fels.
This
pair
from
its
constitution
reminds
more
of
a
comet
as
of
a
rocky
asteroid.
ParaCrawl v7.1
Vom
Aufbau
her
ist
das
Suit,
wie
bereits
gesagt,
recht
einfach.
As
I
said
before,
the
suit
is
built
very
simple.
ParaCrawl v7.1
Vom
Aufbau
her
entsprechen
diese
beiden
Filterbänke
der
in
FIG
2
dargestellten
Filterbank.
In
terms
of
design,
these
two
filter
banks
correspond
to
the
filter
bank
illustrated
in
FIG.
2
.
EuroPat v2
Der
rechte
Scheinwerfer
weist
eine
vom
prinzipiellen
Aufbau
her
vergleichbare
Beleuchtungsvorrichtung
auf.
The
right
headlight
comprises
a
lighting
device
that
is
comparable
in
terms
of
the
basic
structure.
EuroPat v2
Vom
grundsätzlichen
Aufbau
her
entspricht
die
Mikrodosiervorrichtung
nach
Fig.
In
terms
of
basic
structure,
the
microdosing
device
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Vom
grundsätzlichen
Aufbau
her
sind
beide
Ausführungsformen
identisch
zu
der
Ausführungsform
nach
Fig.
Both
embodiments
are
identical
in
terms
of
basic
construction
to
the
embodiment
according
to
FIG.
EuroPat v2
Alle
Slaves
sind
vom
grundsätzlichen
Aufbau
her
identisch.
All
the
slaves
are
identical
here
in
terms
of
basic
design.
EuroPat v2
Die
Sauglanze
82
entspricht
vom
Aufbau
her
der
Sauglanze
10
von
Fig.
In
terms
of
design,
the
suction
lance
82
corresponds
to
the
suction
lance
10
of
FIG.
EuroPat v2
Das
Ergebnis
war
vom
Aufbau
her
nicht
schön,
aber
es
hat
funktioniert.
The
result
surely
wasn’t
a
pretty
build,
but:
it
worked.
CCAligned v1
Die
Vorrichtung
500
ähnelt
vom
Aufbau
her
der
in
Fig.4
gezeigten
Vorrichtung.
The
device
500
resembles
the
layout
of
the
device
shown
in
FIG.
4
.
EuroPat v2
Der
Zugang
ist
aus
Sicherheitsgründen
nur
vom
Camper-Aufbau
her
möglich.
The
cab
is
accessible
from
the
back-section
through
an
escape-door.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
wahren
Aufbau,
Aufbau
vom
Boden
her
hier
vor
uns
gesehen.
We
have
seen
true
building,
building
up
from
the
soil,
here
before
us.
ParaCrawl v7.1
Vom
Aufbau
her
steht
die
leichte
und
spannende
Lesbarkeit
im
Vordergrund.
Concerning
the
structure
the
easy
and
exciting
read
is
in
the
foreground.
ParaCrawl v7.1
Der
DECABOW®
ist
vom
Aufbau
her
eine
echte
Innovation.
The
construction
of
the
DECABOW®
is
a
real
innovation.
ParaCrawl v7.1
Diese
Zahlungsbilanz
ist
vom
Aufbau
her
mit
der
amerikanischen
und
der
japanischen
Zahlungsbilanz
vergleichbar.
In
principle
this
balance
is
comparable
to
those
of
the
United
States
and
Japan
with
the
world.
EUbookshop v2
Diese
Anordnung
ist
vom
Aufbau
her
relativ
kompliziert
und
hinsichtlich
der
verwendeten
Bauteile
aufwendig.
This
arrangement
is
relatively
complicated
in
structure
and
is
expensive
in
view
of
the
structural
parts
that
are
used.
EuroPat v2
Ein
derartiger
Kollimator
entspricht
von
der
Funktionsweise
und
vom
Aufbau
her
dem
Streustrahlenraster
in
der
Röntgendiagnostik.
In
terms
of
functionality
and
structure,
such
a
collimator
corresponds
to
the
scattered
radiation
grid
in
x-ray
diagnosis.
EuroPat v2