Translation of "Vollstreckbarer titel" in English

Diese Entscheidung ist em vollstreckbarer Titel gemäß Artikel 192 des Vertrags.
This Decision is enforceable pursuant to Article 192 of the Treaty.
EUbookshop v2

Diese Entscheidung ist ein vollstreckbarer Titel gemäß Artikel 192 EG­Vertrag.
This Decision shall be enforceable Article 192 of the EC Treaty.
EUbookshop v2

Gemäß Artikel 192 EWG-Vertrag ist diese Entscheidung ein vollstreckbarer Titel.
This Decision is enforceable pursuant to Article 192 of the EEC Treaty.
EUbookshop v2

Diese Entscheidung ist ein vollstreckbarer Titel im Sinne von Artikel 192 des EWG-Vertrags.
This Decision is enforceable pursuant to Article 192 of the EEC Treaty.
EUbookshop v2

Diese Entscheidung ist ein vollstreckbarer Titel im Sinne des Artikels 192 EWG-Vertrag.
This Decision shall be enforceable Article 192 of the EEC Treaty.
EUbookshop v2

Diese Entscheidung ist ein vollstreckbarer Titel nach Artikel 192 EWG-Vertrag.
This Decision is enforceable according co Article 192 of the EEC Treacy.
EUbookshop v2

Diese Entscheidung ist ein vollstreckbarer Titel gemäß Artikel 192 EWG-Vertrag.
T"ls Decision shall be enforceable pursuant to Article 192 of ?? EEC Treaty·
EUbookshop v2

Sie ist ein vollstreckbarer Titel nach Artikel 192 EWG­Vertrag.
This Decision is enforceable pursuant to Article 192 of the EEC Treaty.
EUbookshop v2

Diese Entscheidung ist ein vollstreckbarer Titel im Sinne von Artikel 192 des EG-Vertrags.
This Decision shall be enforceable Article 192 of the EC Treaty.
EUbookshop v2

Gemäß Artikel 192 EWG­Vertrag ist diese Entscheidung ein vollstreckbarer Titel.
This Decision is enforceable pursuant to Article 192 of the EEC Treaty.
EUbookshop v2

Diese Entscheidung ist ein vollstreckbarer Titel im Sinne von Artikel 192 EWG-Vertrag.
This Decision is enforceable pursuant to Article 192 of the EEC Treaty.
EUbookshop v2

Diese Entscheidung ist ein vollstreckbarer Titel gemäß Ar tikel 192 EG-Vertrag.
This Decision is enforceable pursuant to Article 192 of the EC Treaty.
EUbookshop v2

Diese Entscheidung ist gemäß Artikel 192 EWG-Vertrag ein vollstreckbarer Titel.
This Decision is enforceable pursuant to Article 192 of the EEC Treaty.
EUbookshop v2

Im Rahmen der Mediation kann kein vollstreckbarer Titel erlangt werden.
In the scope of the mediation no executory title can be attained.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Verfahren wird sehr schnell und effizient ein vollstreckbarer Titel erwirkt.
These proceedings can lead to an enforceable title relatively quickly and efficiently.
ParaCrawl v7.1

Jede rechtskräftige Entscheidung des Amtes, die Kosten festsetzt, ist ein vollstreckbarer Titel.
Any final decision of the Office fixing the amount of costs shall be enforceable.
TildeMODEL v2018

Das Organ kann die Feststellung einer Forderung gegenüber anderen Schuldnern als Mitgliedstaaten durch einen Beschluss formalisieren, der ein vollstreckbarer Titel gemäß Artikel 299 AEUV ist.
The institution may formally establish an amount as being receivable from persons other than Member States by means of a decision which shall be enforceable within the meaning of Article 299 TFEU.
TildeMODEL v2018

Die Entscheidung der Kommission über die Wiedereinziehung wird dem zur Rückzahlung eines Betrages an die Kommission verpflichteten Begünstigten zugeleitet und ist ein vollstreckbarer Titel im Sinne von Artikel 192 EG-Vertrag, Artikel 92 EGKS-Vertrag und Artikel 164 EAG-Vertrag.
The recovery decision drawn up by the Commission and transmitted to the beneficiary owing a repayment to the Commission shall be enforceable within the meaning of Article 192 of the EC Treaty, Article 92 of the ECSC Treaty and Article 164 of the Euratom Treaty.
TildeMODEL v2018

In den letzten Jahren wurden Zahlungsbefehle auch in Spanien und Portugal eingeführt, wo Gläubigern bisher ein vollstreckbarer Titel dieser Art nicht zur Verfügung stand.
In fact, recent years have seen the introduction of payment orders in two Member States (Spain, Portugal) that had not offered an enforceable title of that nature to their creditors before.
TildeMODEL v2018