Translation of "Vollständig überzeugt" in English
Ich
fahre
nicht
fort,
solange
Sie
nicht
vollständig
überzeugt
sind.
I
will
not
proceed
unless
you
are
fully
on
board.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
vollständig
überzeugt
von
deiner
Unschuld.
I
am
fully
convinced
of
your
innocence.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Trilobit
ist
vollständig
artikuliert
und
überzeugt
durch
eine
gute
Detailerhaltung.
The
trilobite
is
completely
articulated
and
offers
a
good
preservation
of
the
details.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
bin
ich
vollständig
von
Beidem
überzeugt.
I
am
now
wholly
convinced
of
both.
ParaCrawl v7.1
Schilderung
der
persönlichen
Meinung,
von
der
man
nicht
vollständig
überzeugt
ist
Meiner
Meinung
nach...
Used
to
give
a
personal
opinion,
of
which
you
are
not
fully
confident
En
mi
opinión...
ParaCrawl v7.1
Zugegeben
–
als
Apple
die
erste
Apple
Watch
vorstellte,
war
ich
nicht
vollständig
überzeugt.
I'll
admit,
when
Apple
introduced
the
first
Apple
Watch,
I
wasn't
totally
convinced.
ParaCrawl v7.1
So
wurden
sie
vollständig
davon
überzeugt,
daß
Jesus
tatsächlich
der
von
Gott
gesandte
Messias
war.
So
they
were
thoroughly
persuaded
that
Jesus
was
indeed
the
Messiah
sent
from
God.
Greater
Works
ParaCrawl v7.1
Zu
dieser
Zeit
war
ich
nicht
vollständig
überzeugt,
dass
ich
es
schaffen
könnte.
At
the
time,
I
wasn't
completely
confident
that
I
could
do
this.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
die
Telediva
im
Auserwählten
vollständig
überzeugt,
obwohl
die
Aufregung
nicht
verbirgt:
Now
the
telestar
is
completely
sure
of
the
elect,
though
does
not
hide
excitement:
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
nicht
vollständig
überzeugt,
vielleicht
ist
das
Motiv
auch
einfach
zu
langweilig.
I’m
not
too
convinced,
though,
maybe
the
subject
is
just
too
boring.
ParaCrawl v7.1
In
allen
Bereichen
hat
Hymer-Leichtmetallbau
vollständig
überzeugt
und
erreichte
die
maximale
Anzahl
von
100
Punkten.
Hymer-Leichtmetallbau
was
thoroughly
convincing
in
all
areas
and
achieved
the
maximum
score
of
100
points.
ParaCrawl v7.1
Durch
sorgfältige
Forschung
sind
wir
vollständig
davon
überzeugt,
dass
Moroni
der
richtige
Name
ist.
From
careful
research
we
are
fully
convinced
that
Moroni
is
the
correct
name.
ParaCrawl v7.1
Das
Pilotprojekt
hat
uns
vollständig
überzeugt
und
wir
sind
sehr
zufrieden
mit
der
positiven
Entwicklung.“
The
pilot
projects
completely
won
us
over
and
we
are
very
happy
with
the
positive
way
things
are
developing.”
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
vollständig
überzeugt
davon,
daß
die
Schwierigkeiten
gelöst
werden
können,
die
mit
einer
gemeinsamen
Freizügigkeit
im
Norden
und
in
der
EU
zusammenhängen,
wenn
nur
der
Wille
bei
den
Mitgliedstaaten
der
EU
und
den
Ländern
des
Nordens,
die
nicht
der
EU
angehören,
vorhanden
ist.
I
am
quite
convinced
that
if
the
Member
States
of
the
EU
and
the
Nordic
countries
which
are
not
part
of
the
EU
can
only
find
the
will
it
will
be
possible
to
resolve
the
difficulties
associated
with
the
achievement
of
free
movement
throughout
the
Nordic
countries
and
the
EU.
Europarl v8
Das
ist
die
gebündelte
Botschaft
dieses
Parlaments
und
die
gebündelte
Botschaft
der
Völker
Europas,
davon
bin
ich
vollständig
überzeugt.
I
am
totally
convinced
that
this
is
the
common
message
from
this
House
and
the
common
message
from
the
people
of
Europe.
Europarl v8
Ich
habe
für
diesen
Bericht
gestimmt,
auch
wenn
ich
nicht
vollständig
davon
überzeugt
bin,
dass
die
Definition
gefälschter
Produkte
korrekt
ist.
I
voted
for
this
report
even
though
I
am
not
entirely
convinced
that
the
definition
of
a
falsified
product
is
correct.
Europarl v8
Herr
Präsident,
der
Bericht
Whitehead
hat
mich
in
einigen
Punkten
nicht
vollständig
überzeugt,
denn
ich
kann
manchen
der
genannten
Prioritäten
der
Verbraucherschutzstrategie
nicht
beipflichten,
während
andere
meiner
Einschätzung
nach
nicht
genügend
hervorgehoben
oder
in
den
vorliegenden
Dokumenten
überhaupt
nicht
erwähnt
werden.
Mr
President,
I
am
not
wholly
convinced
by
certain
aspects
of
the
Whitehead
report,
in
that
I
cannot
accept
some
of
the
priorities
laid
down
for
consumer
protection
measures
while
I
feel
that
others
are
not
given
enough
emphasis
or
are
even
absent
from
the
document
before
us.
Europarl v8
Wenn
wir
hier
keine
Anstrengungen
unternehmen
-
davon
bin
ich
vollständig
überzeugt
-,
wird
es
wieder
zu
gefühlsmäßigen
Reaktionen
kommen,
die
nicht
unbedingt
etwas
mit
Rechtsvorschriften
der
EU
zu
tun
haben,
sondern
damit,
dass
dieses
Projekt
ganz
allgemein
stark
von
Männern
dominiert
wird.
For,
if
we
do
not
make
a
special
effort
in
this
area,
I
am
completely
convinced
that
there
will
again
be
a
range
of
emotional
reactions
which
will
not
necessarily
have
to
do
with
the
EU
clauses
but
with
the
fact
that
the
EU
is,
all
in
all,
a
very
male-dominated
enterprise.
Europarl v8
An
dieser
Stelle
möchte
ich
erwähnen,
dass
es
bereits
die
Europäische
Nachbarschaftspolitik
gibt,
dass
wir
gemeinsame
Aktionspläne
mit
Israel,
der
Palästinensischen
Behörde
und
Jordanien
vereinbart
haben
und
dass
die
Kommission
vollständig
davon
überzeugt
ist,
dass
Europa
im
Rahmen
der
Europäischen
Nachbarschaftspolitik
eine
wichtige
und
hilfreiche
Rolle
bei
der
Lösung
der
Probleme
in
der
Region
spielen
kann.
I
would
like
to
mention
here
the
fact
that
we
have
already
in
place
the
European
neighbourhood
policy
and
that
we
have
already
agreed
common
action
plans
with
Israel,
the
Palestinian
Authority
and
Jordan
and
that
the
Commission
is
absolutely
convinced
that
in
the
context
of
the
European
neighbourhood
policy
Europe
can
play
an
important
and
helpful
role
in
overcoming
the
problems
of
the
region.
Europarl v8
Es
ist
allerdings
nicht
erkennbar,
daß
die
polnische
Regierung
von
der
generellen
Sinnhaftigkeit
und
von
der
Notwendigkeit
einer
erheblichen
Stärkung
dieses
Dialogs
bereits
vollständig
überzeugt
ist.
Even
so,
it
is
not
yet
clear
that
the
Polish
government
is
entirely
convinced
of
the
overall
usefulness
of
substantially
enhancing
this
dialogue,
or
of
the
need
to
do
so.
TildeMODEL v2018
Ach
je,
sie
hatten
mich
doch
vollständig
überzeugt,
ich
habe
Ihnen
gar
nicht
geholfen,
den
Fall
zu
lösen.
Dear
me
they
took
me
in
completely.
I
didn't
help
you
solve
the
case.
OpenSubtitles v2018
Da
der
Sachverständige
sein
Gutachten
geschrieben
und
unterzeichnet
hat,
wird
davon
ausgegangen,
daß
er
vollständig
davon
überzeugt
ist,
daß
das
so
entwickelte
Produkt
eine
angemessene
Qualität
hat
und
daß
die
vorgeschlagenen
Prüfverfahren
und
Grenzwerte
so
gewählt
sind,
daß
gewährleistet
ist,
daß
die
routinemäßig
hergestellten
Chargen
stets
den
Qualitätsanforderungen
entsprechen.
It
is
assumed,
since
the
pharmaceutical
expert
has
written
and
signed
his
Expert
Report,
that
he
is
fully
convinced
that
the
product
as
developed
is
of
the
appropriate
quality
and
that
the
proposed
control
tests
and
limits
are
those
appropriate
to
ensure
that
the
routinely
manufactured
batches
continue
to
meet
this
quality
requirement.
EUbookshop v2
Die
Bescheinigungsbehörde
darf
Zahlungsanträge
erst
an
die
Kommission
senden,
wenn
sie
vollständig
davon
überzeugt
ist,
dass
ordnungsgemäße
Kontrollen
durchgeführt
wurden.
The
Certifying
Authority
should
not
submit
a
payment
claim
to
the
Commission
unless
it
is
completely
satisfied
that
proper
controls
have
been
carried
out.
EUbookshop v2
Herr
C.Narasihman,
Präsident
der
Raasi-Unternehmensgruppe,
sagte:
„Wir
freuen
uns
sehr
über
unsere
Partnerschaft
mit
RISEN,
das
unter
den
am
meisten
bewunderten
Tier-1-Solarunternehmen
weltweit
rangiert,
und
ich
bin
von
deren
Qualität,
Kompetenz
bezüglich
Technologie
und
Motivation
vollständig
überzeugt.
Mr.
C.Narasihman,
chairman
of
Raasi
group
of
companies
said,
"we
are
extremely
pleased
to
partner
with
RISEN,
which
is
among
the
most
admired
Tier-1
Solar
company
globally
and
I
am
fully
satisfied
with
their
quality,
expertise
in
technologyand
motivation.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
auch
sehen,
dass
er
ein
bescheidener
Mann,
nie
behauptet,
Ergebnisse
von
denen
er
nicht
vollständig
überzeugt,
lieber
zu
schreiben:
We
can
also
see
that
he
was
a
modest
man
who
never
claimed
results
of
which
he
was
not
fully
confident,
preferring
to
write:
ParaCrawl v7.1
In
den
neunziger
Jahren
schalteten
wir
zu
den
leicht
fetthaltigen
Diäten,
und
jetzt,
im
21.
Jahrhundert,
sind
wir
vollständig
überzeugt,
daß
es
ganz
über
die
niedrige-carb
Diät
ist.
In
the
90's,
we
switched
to
low-fat
diets,
and
now,
in
the
21st
Century,
we
are
completely
convinced
that
it's
all
about
the
low-carb
diet.
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
man
die
Feijoa
sassacharitsja
nach
Ablauf
von
einem
bestimmten
Zeitraum,
es
weiter,
als
vollständig
überzeugt
in
vorig
witaminisirowannosti
des
Bestandes
anwenden
kann.
Even
if
the
feijoa
will
become
candied
after
a
certain
period,
it
can
be
used
and
further,
being
completely
confident
in
a
former
vitaminizirovannost
of
structure.
ParaCrawl v7.1
Der
Student
muss
die
Übung
so
lange
machen,
bis
er
ohne
Vorbehalt
vollständig
davon
überzeugt
ist,
dass
er
eine
unbegrenzte
Zeit
lang
damit
fortfahren
kann,
ruhig
und
bequem
zu
sitzen,
ohne
irgendeinen
Zwang,
zu
zucken
oder
herumzurutschen,
und
ohne
solche
Zwänge
unterdrücken
zu
müssen.
The
student
is
to
do
this
drill
until
he
is
fully
convinced,
without
reservations,
that
he
can
continue
to
sit
quietly
and
comfortably
for
an
indefinite
period
without
any
compulsion
to
twitch
or
shift
about
or
having
to
repress
such
compulsions.
ParaCrawl v7.1