Translation of "Voller sehnsucht" in English
Eng
umschlungen
voller
Sehnsucht...
flüstert
man
das
erste
"Du".
Holded
tight,
full
of
yearning
to
be
loved...
you're
whispering
"I
love
you".
OpenSubtitles v2018
Voller
Sehnsucht
sah
er
ihm
nach.
His
heart
was
filled
with
longing
as
he
watched
it
drift
off.
OpenSubtitles v2018
Diese
Unterhaltung
klingt
vertraut
und
damit
meine
ich
nicht
voller
Sehnsucht.
This
conversation
sounds
familiar,
and
not
in
a
nostalgic
way.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Amerikaner
seid
so
voller
Sehnsucht.
You
Americans
are
so
nostalgic.
OpenSubtitles v2018
Sie
wartet
sicher
voller
Sehnsucht
auf
mich.
But
I'm
a
little
scared.
OpenSubtitles v2018
Voller
Sehnsucht,
die
Geheimnisse
ihrer
Perlen
zu
enthüllen.
Yearning
to
unlock
-
the
mysteries
of
their
pearls.
OpenSubtitles v2018
Voller
Sehnsucht
erkennt
ein
Junge
einen
Vogel
am
Himmel
und
läuft
ihm
nach.
Filled
with
longing,
a
boy
spots
a
bird
flying
in
the
sky
and
follows
it.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Duft
voller
Sehnsucht.
It
is
a
fragrance
of
desire.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
voller
Sehnsucht
und
dürste
nach
euch,
liebe
Jugendlichen.
I
yearn
and
thirst
for
you
dear
youth.
ParaCrawl v7.1
M
ein
Leben
begann
wild
und
wüst
voller
Hoffnung,
Sehnsucht
und
Erwartung.
M
y
life
started
fresh
and
filled
with
hopes
and
expectations.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Akustik-Gitarren-Song
ist
voller
Erwartung
und
Sehnsucht
nach
der
Liebe
von
MELANIE.
This
acoustic
guitar
song
is
full
expectation
and
longing
to
the
love
of
MELANIE.
ParaCrawl v7.1
Geschichten
voller
Sehnsucht,
Melancholie
und
morbidem
Charme
sind
sein
Markenzeichen
und...
Tales
of
longing,
melancholy
and
morbid
charm
are
his
trademark
and
the...
ParaCrawl v7.1
In
den
60ern
und
70ern
war
der
Boxring
eine
Arena
voller
Blut,
Sehnsucht
und
Helden.
During
the
60's
and
the
70's
The
boxing-ring
was
an
arena
filled
with
blood,
desires
and
heroes
OpenSubtitles v2018
Ihr
Herz
war
voller
Sehnsucht.
Her
heart
was
full
of
longing.
OpenSubtitles v2018
In
der
Tat
sind
alle
diese
Songs
sehr
traurig
und
voller
Sehnsucht
und
Traurigkeit
zu
Hause.
In
fact,
all
of
these
songs
are
very
sad
and
filled
with
longing
and
sadness
at
home.
ParaCrawl v7.1
Modianos
Roman
ist
wie
ein
Film
noir,
voller
Spannung,
Sehnsucht
und
Geheimnis.
Modianos
novel
is
like
a
film
noir,
full
of
excitement,
Longing
and
mystery.
ParaCrawl v7.1
Im
Kern
des
Albums
steht
eine
Geschichte
voller
Sehnsucht,
Hoffnung,
Unsicherheit
und
Triumph.
At
the
album's
heart
is
an
elaborate
narrative,
one
full
of
longing,
hope,
anxiety,
and
triumph.
ParaCrawl v7.1
Sechs
Geschichten
erzählen
von
Alltag
und
Aggression
,
von
Nächten
voller
Lieder
und
Spiele
,
Sex
und
Gewalt
,
von
Tagen
voller
Einsamkeit
und
Sehnsucht
.
This
film
includes
six
stories
telling
of
daily
life
and
aggression
,
nights
of
songs
and
games
,
sex
and
violence
and
days
of
loneliness
and
longing
.
ECB v1
Bei
diesem
Anblick
fasste
ich
Mut,
ich
war
voller
Hoffnung
und
Sehnsucht,
und
ich
gestand
dir
die
verzehrende
Glut,
die
ich
ihr
selbst
nicht
zu
zeigen
wage!
Seeing
this,
my
heart
took
courage,
and
filled
with
hope
and
desire
it
revealed
to
you
the
hungry
passion
it
dare
not
reveal
to
her.
OpenSubtitles v2018
Die
2
schrieben
einander
bezaubernde
Briefe
voller
Sehnsucht
und
Leidenschaft,
Briefe
voller
Verheißungen
und
Pläne
für
die
Zukunft.
They
wrote
each
other
beautiful
letters,
letters
of
longing
and
passion...
letters
full
of
promises
and
plans
for
the
future.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
voller
Sehnsucht.
She's
nostalgic.
OpenSubtitles v2018