Translation of "Voller sehnsucht" in English

Eng umschlungen voller Sehnsucht... flüstert man das erste "Du".
Holded tight, full of yearning to be loved... you're whispering "I love you".
OpenSubtitles v2018

Voller Sehnsucht sah er ihm nach.
His heart was filled with longing as he watched it drift off.
OpenSubtitles v2018

Diese Unterhaltung klingt vertraut und damit meine ich nicht voller Sehnsucht.
This conversation sounds familiar, and not in a nostalgic way.
OpenSubtitles v2018

Ihr Amerikaner seid so voller Sehnsucht.
You Americans are so nostalgic.
OpenSubtitles v2018

Sie wartet sicher voller Sehnsucht auf mich.
But I'm a little scared.
OpenSubtitles v2018

Voller Sehnsucht, die Geheimnisse ihrer Perlen zu enthüllen.
Yearning to unlock - the mysteries of their pearls.
OpenSubtitles v2018

Voller Sehnsucht erkennt ein Junge einen Vogel am Himmel und läuft ihm nach.
Filled with longing, a boy spots a bird flying in the sky and follows it.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Duft voller Sehnsucht.
It is a fragrance of desire.
ParaCrawl v7.1

Ich bin voller Sehnsucht und dürste nach euch, liebe Jugendlichen.
I yearn and thirst for you dear youth.
ParaCrawl v7.1

M ein Leben begann wild und wüst voller Hoffnung, Sehnsucht und Erwartung.
M y life started fresh and filled with hopes and expectations.
ParaCrawl v7.1

Dieser Akustik-Gitarren-Song ist voller Erwartung und Sehnsucht nach der Liebe von MELANIE.
This acoustic guitar song is full expectation and longing to the love of MELANIE.
ParaCrawl v7.1

Geschichten voller Sehnsucht, Melancholie und morbidem Charme sind sein Markenzeichen und...
Tales of longing, melancholy and morbid charm are his trademark and the...
ParaCrawl v7.1

In den 60ern und 70ern war der Boxring eine Arena voller Blut, Sehnsucht und Helden.
During the 60's and the 70's The boxing-ring was an arena filled with blood, desires and heroes
OpenSubtitles v2018

Ihr Herz war voller Sehnsucht.
Her heart was full of longing.
OpenSubtitles v2018

In der Tat sind alle diese Songs sehr traurig und voller Sehnsucht und Traurigkeit zu Hause.
In fact, all of these songs are very sad and filled with longing and sadness at home.
ParaCrawl v7.1

Modianos Roman ist wie ein Film noir, voller Spannung, Sehnsucht und Geheimnis.
Modianos novel is like a film noir, full of excitement, Longing and mystery.
ParaCrawl v7.1

Im Kern des Albums steht eine Geschichte voller Sehnsucht, Hoffnung, Unsicherheit und Triumph.
At the album's heart is an elaborate narrative, one full of longing, hope, anxiety, and triumph.
ParaCrawl v7.1

Sechs Geschichten erzählen von Alltag und Aggression , von Nächten voller Lieder und Spiele , Sex und Gewalt , von Tagen voller Einsamkeit und Sehnsucht .
This film includes six stories telling of daily life and aggression , nights of songs and games , sex and violence and days of loneliness and longing .
ECB v1

Bei diesem Anblick fasste ich Mut, ich war voller Hoffnung und Sehnsucht, und ich gestand dir die verzehrende Glut, die ich ihr selbst nicht zu zeigen wage!
Seeing this, my heart took courage, and filled with hope and desire it revealed to you the hungry passion it dare not reveal to her.
OpenSubtitles v2018

Die 2 schrieben einander bezaubernde Briefe voller Sehnsucht und Leidenschaft, Briefe voller Verheißungen und Pläne für die Zukunft.
They wrote each other beautiful letters, letters of longing and passion... letters full of promises and plans for the future.
OpenSubtitles v2018

Sie ist voller Sehnsucht.
She's nostalgic.
OpenSubtitles v2018