Translation of "Voller gnade" in English

Mein Gott ist voller Gnade und wird mich nicht verlassen.
My God is merciful and He will not abandon me.
OpenSubtitles v2018

Oh, Gott, du bist voller Gnade und... verschonst...
Oh God, whose attribute is always to have mercy and to uh... to spare, we uh...
OpenSubtitles v2018

Eure Majestät ist voller Gnade und Versöhnung.
Your Majesty is merciful and forgiving.
OpenSubtitles v2018

Zum Glück ist er ein liebender Gott voller Gnade.
But, luckily, He is a loving and merciful God.
OpenSubtitles v2018

Johannes' Worte dafür waren: «voller Gnade und Wahrheit».
John's word for it was: "full of grace and truth".
ParaCrawl v7.1

Ich bin barmherzig, voller Gnade und Liebe für dich.
I am merciful, full of grace and love for you.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche euch ein gnadenreiches Gebetstreffen voller Gnade.
I wish you a graceful prayer meeting with full of grace .
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche euch ein angenehmes Gebetstreffen voller Gnade und Freude.
I wish you a pleasant prayer meeting with full of grace and joy.
ParaCrawl v7.1

Gott ist heilig, gerecht, liebevoll, barmherzig und voller Gnade.
God is holy, righteous, loving, merciful, and full of grace.
ParaCrawl v7.1

Berührt, gesehen und voller Gnade.
Touched, seen and full of grace.
CCAligned v1

Er ist voller Gnade und Heiligkeit.
He is full of grace and holiness.
ParaCrawl v7.1

Er ist "voller Gnade und Wahrheit" (Vers 14).
He is "full of grace and truth " (verse 14).
ParaCrawl v7.1

Johannes fährt fort und sagt: «voller Gnade und Wahrheit».
John goes on to say "full of grace and truth".
ParaCrawl v7.1

Der sorgende Herr der Menschheit ist barmherzig zu ihnen, voller Gnade.
The caring Lord of mankind is merciful to them, full of compassion.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche euch ein angenehmes Gebetstreffen voller Gnade.
I wish you a pleasant prayer meeting full of grace.
ParaCrawl v7.1

Voller Gnade und Schönheit öffnet die Tür, um dich zu begrüßen.
Full of grace and beauty opens the door to greet you.
ParaCrawl v7.1

Der ganze Saal war voller Gnade und Segen.
The whole hall was filled with grace and blessing.
ParaCrawl v7.1

Die Liebe ist dauerhaft, rau, ernsthaft und voller Gnade.
Love is indelible, severe, earnest, merciful.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche euch ein freudiges Gebetstreffen voller Gnade.
I wish you a very joyful prayer meeting full of grace.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche euch ein freudenreiches Zusammensein, voller Gnade.
I wish you joyful prayer meeting full of grace.
ParaCrawl v7.1

Wenn auch wir mit Jesus sind, dann wird auch unser Leben voller Gnade sein.
So if we are with Jesus, then also our life will be full of grace.
ParaCrawl v7.1

Nur du bist voller Gnade.
Only you full of grace.
ParaCrawl v7.1

Weil sie voller Gnade ist.
Because she is full of grace.
ParaCrawl v7.1

Die spirituelle Herrlichkeit offenbart sich in der Verkündigung des Namens Jehovas, voller Mitleid und Gnade.
The spiritual glory is revealed in the proclamation of the name of Jehovah, full of compassion and gracious.
ParaCrawl v7.1

Dann verfolgt der Herr die Schuld der Väter an den Söhnen, denn er ist voller Gnade, auch die Gerechten sind in Sünde geboren und müssen die Ungerechtigkeiten ihrer Väter tragen.
"And then the Lord laid the sins of the father upon the child. For though he is merciful, even the righteous are born in sin and must bear the iniquities of their fathers."
OpenSubtitles v2018

Gott voller Gnade, Du lässt nichts ohne Grund geschehen, und Du liebst alle, die Du erschufst.
God of all mercies, you make nothing in vain, and you love all that you have made.
OpenSubtitles v2018