Translation of "Volle konzentration" in English

Ich will 100 %igen Einsatz und volle Konzentration, ok?
I want 100% commitment and laser focus, right?
OpenSubtitles v2018

Ich brauche hier deine volle Konzentration.
I need concentration.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, volle Konzentration ist die Balance zwischen Wut und Gelassenheit.
You know, I believe that true focus lies somewhere between rage and serenity.
OpenSubtitles v2018

Er will dich mit seiner Arbeit begeistern und braucht volle Konzentration.
He wants to impress you with his acting, and he needs his total concentration.
OpenSubtitles v2018

Der Start erfordert die volle Konzentration dieser Familie.
Now, this launch is gonna take all the strength and all the focus this family has.
OpenSubtitles v2018

Diese einzigartige Stapelung steigert und sorgt für die volle Konzentration.
This unique stack will enhance and create razor-sharp focus.
ParaCrawl v7.1

Ab dann heißt es: volle Konzentration auf Kurve eins."
From then on, it's time to fully focus on turn one."
ParaCrawl v7.1

Bikejöring ist ein Sport, für den ihr beide eure volle Konzentration braucht.
Bikejoring is a sport for which you both need your full concentration.
ParaCrawl v7.1

Beim Tragen liegt die volle Konzentration auf Baby und Bezugsperson.
When wearing, the full concentration is on baby and caregiver.
ParaCrawl v7.1

Für volle Konzentration beim Fliegen werden störende Programme gestoppt.
For full concentration while flying, disturbing programs are stopped.
ParaCrawl v7.1

Gamers haben eine volle Konzentration auf das Bild geben, wo die Zahlen.
Gamers have to give a full concentration over the picture to find out the numbers.
ParaCrawl v7.1

Das Richten geht weiter, noch einmal volle Konzentration und .
Judging is going on and once more full concentration and .
ParaCrawl v7.1

Anwendung das perfekte Make-up erfordert volle Konzentration und volle Aufmerksamkeit, als..
Applying the perfect make-up requires full concentration and full attention than you think..
ParaCrawl v7.1

Bei der Rettung brauchen wir unsere volle Konzentration und Aufmerksamkeit.
Rescue operations require our un-divided concentration and attention.
ParaCrawl v7.1

Ferner ist die volle Konzentration der sichernden Person erforderlich.
Further, full concentration of the protecting person is necessary.
EuroPat v2

Volle Konzentration: Dusty führt die Fliegerstaffel an.
Full concentration: Dusty leads the flying squad.
CCAligned v1

Die teilweise stockdunklen Durchfahrten forderten ein weiteres Mal unsere volle Konzentration.
The partially, completely dark passages demanded our full concentration once more.
ParaCrawl v7.1

Im Verkehr war das sehr hart und verlangte volle Konzentration.
It was very tough in traffic and required total concentration.
ParaCrawl v7.1

Bei diesem Übergang fordert jeder Schritt volle Konzentration.
Each step of this crossing requires total concentration.
ParaCrawl v7.1

Daher werden Sie nicht Ihre volle hearted Konzentration auf Ihre Arbeit geben können.
Hence you will not be able to give your full hearted concentration to your work.
ParaCrawl v7.1

Hohe Energie bedeutet volle Konzentration, Bewusstsein für das Spiel und viel Motivation.
High energy means full concentration, awareness of the game and lots of motivation.
ParaCrawl v7.1

Volle Konzentration ist dann natürlich nötig um die "Naturbunker" zu vermeiden.
Full concentration is of course necessary in order to avoid the "natural shelter".
ParaCrawl v7.1