Translation of "Volle konzentration" in English
Ich
will
100
%igen
Einsatz
und
volle
Konzentration,
ok?
I
want
100%
commitment
and
laser
focus,
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
hier
deine
volle
Konzentration.
I
need
concentration.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
volle
Konzentration
ist
die
Balance
zwischen
Wut
und
Gelassenheit.
You
know,
I
believe
that
true
focus
lies
somewhere
between
rage
and
serenity.
OpenSubtitles v2018
Er
will
dich
mit
seiner
Arbeit
begeistern
und
braucht
volle
Konzentration.
He
wants
to
impress
you
with
his
acting,
and
he
needs
his
total
concentration.
OpenSubtitles v2018
Der
Start
erfordert
die
volle
Konzentration
dieser
Familie.
Now,
this
launch
is
gonna
take
all
the
strength
and
all
the
focus
this
family
has.
OpenSubtitles v2018
Diese
einzigartige
Stapelung
steigert
und
sorgt
für
die
volle
Konzentration.
This
unique
stack
will
enhance
and
create
razor-sharp
focus.
ParaCrawl v7.1
Ab
dann
heißt
es:
volle
Konzentration
auf
Kurve
eins."
From
then
on,
it's
time
to
fully
focus
on
turn
one."
ParaCrawl v7.1
Bikejöring
ist
ein
Sport,
für
den
ihr
beide
eure
volle
Konzentration
braucht.
Bikejoring
is
a
sport
for
which
you
both
need
your
full
concentration.
ParaCrawl v7.1
Beim
Tragen
liegt
die
volle
Konzentration
auf
Baby
und
Bezugsperson.
When
wearing,
the
full
concentration
is
on
baby
and
caregiver.
ParaCrawl v7.1
Für
volle
Konzentration
beim
Fliegen
werden
störende
Programme
gestoppt.
For
full
concentration
while
flying,
disturbing
programs
are
stopped.
ParaCrawl v7.1
Gamers
haben
eine
volle
Konzentration
auf
das
Bild
geben,
wo
die
Zahlen.
Gamers
have
to
give
a
full
concentration
over
the
picture
to
find
out
the
numbers.
ParaCrawl v7.1
Das
Richten
geht
weiter,
noch
einmal
volle
Konzentration
und
.
Judging
is
going
on
and
once
more
full
concentration
and
.
ParaCrawl v7.1
Anwendung
das
perfekte
Make-up
erfordert
volle
Konzentration
und
volle
Aufmerksamkeit,
als..
Applying
the
perfect
make-up
requires
full
concentration
and
full
attention
than
you
think..
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Rettung
brauchen
wir
unsere
volle
Konzentration
und
Aufmerksamkeit.
Rescue
operations
require
our
un-divided
concentration
and
attention.
ParaCrawl v7.1
Ferner
ist
die
volle
Konzentration
der
sichernden
Person
erforderlich.
Further,
full
concentration
of
the
protecting
person
is
necessary.
EuroPat v2
Volle
Konzentration:
Dusty
führt
die
Fliegerstaffel
an.
Full
concentration:
Dusty
leads
the
flying
squad.
CCAligned v1
Die
teilweise
stockdunklen
Durchfahrten
forderten
ein
weiteres
Mal
unsere
volle
Konzentration.
The
partially,
completely
dark
passages
demanded
our
full
concentration
once
more.
ParaCrawl v7.1
Im
Verkehr
war
das
sehr
hart
und
verlangte
volle
Konzentration.
It
was
very
tough
in
traffic
and
required
total
concentration.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesem
Übergang
fordert
jeder
Schritt
volle
Konzentration.
Each
step
of
this
crossing
requires
total
concentration.
ParaCrawl v7.1
Daher
werden
Sie
nicht
Ihre
volle
hearted
Konzentration
auf
Ihre
Arbeit
geben
können.
Hence
you
will
not
be
able
to
give
your
full
hearted
concentration
to
your
work.
ParaCrawl v7.1
Hohe
Energie
bedeutet
volle
Konzentration,
Bewusstsein
für
das
Spiel
und
viel
Motivation.
High
energy
means
full
concentration,
awareness
of
the
game
and
lots
of
motivation.
ParaCrawl v7.1
Volle
Konzentration
ist
dann
natürlich
nötig
um
die
"Naturbunker"
zu
vermeiden.
Full
concentration
is
of
course
necessary
in
order
to
avoid
the
"natural
shelter".
ParaCrawl v7.1