Translation of "Viertelstunde lang" in English
Wir
haben
eine
Viertelstunde
lang
geläutet.
You
realize
we've
been
ringing
for
over
a
quarter
of
an
hour.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
das
Fleisch
eine
Viertelstunde
lang
an
einem
warmen
Ort
ruhen.
Leave
the
meat
to
rest
in
a
warm
place
for
15
minutes.
CCAligned v1
Dieser
Kampf
hatte
eine
Viertelstunde
lang
gedauert.
This
struggle
had
lasted
a
quarter
of
an
hour.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Brauen
von
Weizentouchen
die
Brühe
eine
Viertelstunde
lang
ziehen
lassen.
After
brewing
willow
tea,
leave
the
broth
for
a
quarter
of
an
hour.
ParaCrawl v7.1
Man
sollte
sich
wenigstens
eine
Viertelstunde
lang
auf
den
eigenen
Füßen
bewegen
können.
You
should
be
able
to
move
on
your
own
feet
for
at
least
a
quarter
of
an
hour.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Stellung
blieb
er
ungefähr
eine
Viertelstunde
lang.
And
stayed
that
way
for
nearly
a
quarter
of
an
hour.
ParaCrawl v7.1
Mutter
verharrt
eine
Viertelstunde
lang
auf
ihn
konzentriert.)
Mother
concentrates
on
him
for
a
quarter
of
an
hour.)
ParaCrawl v7.1
Die
Babys
hörten
die
korrekten
Sätze
etwa
eine
Viertelstunde
lang.
The
babies
listened
to
the
correct
sentences
for
about
fifteen
minutes.
ParaCrawl v7.1
Ich
kannte
sie
nicht
mal
einen
Tag,
wir
unterhielten
uns
eine
Viertelstunde
lang.
I
knew
her
less
than
a
day.
A
quarter
of
an
hour's
conversation.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sich
ungefähr
eine
Viertelstunde
lang
mit
mir
unterhalten
und
mir
ein
Autogramm
gegeben.
You
talked
to
me
for
15
minutes
and
y?u
gave
me
y?ur
aut?graph.
OpenSubtitles v2018
In
solcher
Stellung
blieben
sie
etwa
eine
halbe
Viertelstunde
lang
ganz
ruhig
am
Baume
stehen.
They
remained
absolutely
quiet
for
several
minutes
in
this
position
round
the
tree.
ParaCrawl v7.1
Eine
Viertelstunde
lang
ging
ich
auf
diesem
heißen
Sand,
der
mit
unbetastbarem
Muschelstaub
besäet
war.
For
a
quarter
of
an
hour,
I
trod
this
blazing
sand,
which
was
strewn
with
tiny
crumbs
of
seashell.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
sprach
Jesus
fast
eine
Viertelstunde
lang
über
"Die
Söhne
und
Töchter
Gottes".
And
then
Jesus
spoke
for
almost
fifteen
minutes
on
"The
Sons
and
Daughters
of
God."
ParaCrawl v7.1
Der
Kaffee
sollte
eine
Viertelstunde
lang
im
Darm
zurückgehalten
werden,
bevor
die
Entleerung
erfolgt.
The
coffee
should
be
retained
in
the
bowel
for
a
quarter
of
an
hour
before
the
bowels
are
emptied.
ParaCrawl v7.1
Eine
Viertelstunde
lang
gingen
sie
zusammen
alle
Yonviller
durch,
die
vielleicht
ihr
zu
helfen
geneigt
wären.
And
for
a
quarter
of
an
hour
the
two
of
them
went
over
the
various
persons
in
Yonville
who
might
perhaps
be
inclined
to
help
her.
Books v1
Das
Mädchen
kann
sein
iPhone
auf
den
Roboter
setzen,
seiner
Oma
aus
der
Ferne
eine
E-Mail
schicken,
die
Oma
kann
sich
in
den
Roboter
einloggen
und
mit
ihrer
Enkelin
verstecken
spielen
eine
Viertelstunde
lang
jeden
Abend,
wenn
sie
sich
vielleicht
sonst
nur
ein-
oder
zweimal
im
Jahr
sehen
könnten.
That
girl
can
take
her
iPhone,
put
it
on
the
robot,
send
an
email
to
Grandma,
who
lives
on
the
other
side
of
the
country.
Grandma
can
log
into
that
robot
and
play
hide-and-go-seek
with
her
granddaughter
for
fifteen
minutes
every
single
night,
when
otherwise
she
might
only
be
able
to
get
to
see
her
granddaughter
once
or
twice
a
year.
QED v2.0a
Wir
gingen
auf
dem
Berge
etwa
eine
Viertelstunde
lang
umher
und
lagerten
uns
dann
unter
einer
Gruppe
von
Ölbäumen.
For
about
an
quarter
of
an
hour
we
walked
around
on
the
mountain
and
then
settled
beneath
a
group
of
olive
trees.
ParaCrawl v7.1
Im
Tagebuch
beschreibt
Anne,
wie
Fritz
an
Sonntagen
betet:
"Er
hat
die
Angewohnheit,
eine
Viertelstunde
lang
(...)
von
den
Fersen
auf
die
Zehen
zu
schaukeln.
In
her
diary
Anne
described
how
Fritz
would
say
his
prayers
on
Sundays:
'he
is
in
the
habit
of
rocking
back
and
forth
from
heel
to
toe
for
a
good
fifteen
minutes,
a
quarter
of
an
hour
easily.
ParaCrawl v7.1
La
Sagra
ist
eine
knappe
Viertelstunde
lang
und
besteht
aus
dokumentarischen
Momentaufnahmen,
mehrheitlich
statischen
Plansequenzen,
aufgezeichnet
während
eines
Dorffestes
im
italienischen
Paliano
am
2.
September
2006
mit
der
Videofunktion
einer
Fotokamera.
La
Sagra
is
almost
a
quarter
of
an
hour
long,
and
consists
of
brief
documentary
shots
primarily
comprised
of
planned
sequences
recorded
during
a
village
fête
in
the
Italian
Paliano
on
2
September
2006
using
the
video
function
of
a
digital
camera.
ParaCrawl v7.1
Eine
Viertelstunde
lang
fuhren
wir
fort,
das
Schiff,
welches
auf
uns
zufuhr,
zu
beobachten.
For
a
quarter
of
an
hour,
we
continued
to
watch
the
craft
bearing
down
on
us.
ParaCrawl v7.1
Die
Flamme
der
Kerze,
die
Bernadette
während
der
Erscheinung
eine
Viertelstunde
lang
in
der
Hand
hält,
züngelt
lange
um
ihre
andere
Hand,
ohne
sie
zu
verbrennen.
The
flame
of
the
candle
that
Bernadette
was
holding
in
her
hands
during
the
vision
licked
her
palms
for
a
quarter
of
an
hour
without
burning
her.
ParaCrawl v7.1
Eine
ganze
Viertelstunde
lang
wie
ein
Adler
durch
die
Lüfte
segeln
und
eine
mit
nichts
zu
vergleichende
Erfahrung
machen
–
erfüllen
Sie
sich
den
Traum
vom
Fliegen.
Fly
like
an
eagle
through
the
skies
for
a
whole
quarter
of
an
hour
and
experience
something
you
will
never
forget
–
make
your
dream
of
flying
a
reality.
ParaCrawl v7.1
Die
Viertelstunde
war
so
lang,
daß
es
ihm
mehr
als
einmal
vorkam,
er
müßte
unversehens
in
Schlaf
gefallen
sein
und
die
Uhr
überhört
haben.
The
quarter
was
so
long,
that
he
was
more
than
once
convinced
he
must
have
sunk
into
a
doze
unconsciously,
and
missed
the
clock.
ParaCrawl v7.1
Eine
Viertelstunde
lang
sprach
Ralf,
der
erste
und
bisher
einzige
deutsche
Bergsteiger,
der
alle
14
Achttausender
bestiegen
hat,
mit
"Astro
Alex",
dem
ersten
deutschen
Astronauten,
der
das
Kommando
auf
der
ISS
übernehmen
wird.
For
a
quarter
of
an
hour,
Ralf,
the
first
and
so
far
only
German
climber
to
have
scaled
all
14
eight-thousanders,
spoke
to
"Astro
Alex",
the
first
German
astronaut
to
take
command
of
the
ISS.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beispiel:
Gestern
war
ich
mindestens
eine
Viertelstunde
lang
erfüllt
von
Bewunderung
–
wirklich
entzückt
–
über
die
fabelhafte
Phantasie
der
Natur,
die
alle
Tiere
erfand.
An
example:
yesterday,
for
at
least
a
quarter
of
an
hour,
I
was
filled
with
a
sort
of
marvelous
–
marveling
–
admiration
for
Nature's
fantastic
imagination
in
inventing
the
animals.
ParaCrawl v7.1