Translation of "Vielleicht ist es hilfreich" in English
Vielleicht
ist
es
hilfreich
dabei,
Sparrow
rauszuschicken.
We
may
be
able
to
use
that
to
get
Sparrow
and
his
men
out
of
here.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
hilfreich,
wenn
Sie
ihn
nicht
als
den
Jaffa
betrachten.
Well,
maybe
if
you
didn't
think
of
him
as
"the
Jaffa",
it
would
be
a
good
start.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
hilfreich
zu
prüfen,
wie
sie
zu
diesen
Entschlüssen
gelangt
sind.
Maybe
it
is
helpful
to
examine
how
they
arrived
at
those
decisions.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
nicht
vor,
dies
zu
sagen,
aber
vielleicht
ist
es
hilfreich.
I
had
not
thought
of
saying
this,
but
perhaps
it
will
be
helpful.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
ist
es
ganz
hilfreich,
wenn
ich
im
Einzelnen
auf
die
Leitlinien
unserer
Politik
gegenüber
Drittländern
hinsichtlich
der
Todesstrafe
eingehe.
It
might
just
be
helpful
if
I
set
out
in
detail
the
guidelines
of
our
policy
towards
third
countries
on
the
death
penalty.
Europarl v8
Vielleicht
ist
es
hilfreich,
zwischen
zwei
Bestandteilen
der
europäischen
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
zu
unterscheiden:
den
Petersberg-Aufgaben
zu
friedenserhaltenden
und
friedensschaffenden
Maßnahmen
einerseits
und
der
territorialen
Verteidigung
andererseits.
But
it
may
be
helpful
to
distinguish
between
two
component
parts
of
the
overall
European
security
and
defence
equation,
the
Petersberg
tasks
of
peace-keeping
and
peace
enforcement
on
the
one
hand
and
territorial
defence
on
the
other.
Europarl v8
Vielleicht
ist
es
hilfreich,
einen
neuen
Kontakt
als
Beispiel
einzugeben,
sodass
sie
nicht
aus
Versehen
die
Information
von
einem
echten
Kontakt
verändern.
It
may
be
helpful
to
create
a
new
sample
contact
so
that
you
are
not
inadvertently
modifying
a
real
contact's
information.
CCAligned v1
Vielleicht
ist
es
hilfreich
zu
wissen,
dass
unsere
Vision,
unsere
Größe,
unsere
Investitionen
und
Partnerschaften
mit
die
größte
Cloud-Technologiebasis
der
Welt
hervorgebracht
haben.
Perhaps
it
helps
to
know
that
our
vision,
size,
investments
and
partnerships
have
powered
one
of
the
world’s
strongest
cloud
technology
stacks.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
ist
es
hilfreich,
sich
eine
Markierung
als
einen
Pfad
oder
eine
»Schnur«
vorzustellen,
welche
die
verschiedenen
Revisionen
der
Dateien
miteinander
verbindet.
It
may
help
to
visualize
a
tag
as
a
path
or
string
linking
various
revisions
of
files
in
the
project.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
ist
es
hilfreich,
daran
zu
erinnern,
dass
schon
die
Namen
der
verschiedenen
Dikasterien
und
Ämter
der
Römischen
Kurie
verstehen
lassen,
auf
welche
Ziele
sie
hinarbeiten
sollen.
Here
perhaps
it
is
helpful
to
mention
that
the
names
of
the
different
Dicasteries
and
Offices
of
the
Roman
Curia
indicate
the
very
realities
that
they
are
called
to
promote.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
ist
es
hilfreich,
den
historischen
Kontext,
in
dem
die
Heidegger-Vertuschung
begann,
in
Erinnerung
zu
rufen.
It
may
help
to
recall
the
historical
context
in
which
the
Heidegger
cover-up
began.
ParaCrawl v7.1
Aber
vielleicht
ist
es
hilfreicher
und
förderlicher,
wenn
wir
eine
qualitative
Bewertung
vornehmen
und
hierbei
den
Tätigkeiten
des
Rates
im
Hinblick
auf
die
Beteiligung
des
Europäischen
Parlaments
besonderes
Augenmerk
schenken,
wobei
ich
gleich
vorweg
sagen
will:
Ihre
Anregung,
daß
wir
schriftlich
Bericht
erstatten,
nehme
ich
gerne
auf,
und
wir
werden
versuchen,
das
dann
auch
umzusetzen.
But
maybe
it
would
be
more
helpful
to
assess
progress
in
qualitative
terms,
paying
particular
attention
to
the
Council's
activities
concerning
the
European
Parliament's
participation.
I
would
like
to
say
straight
away
that
I
am
happy
to
take
up
your
suggestion
of
producing
a
written
report,
and
we
will
try
to
implement
that.
Europarl v8
Aber
vielleicht
ist
es
hilfreicher
und
förderlicher,
wenn
wir
eine
qualitative
Bewertung
vornehmen
und
hierbei
den
Tätigkeiten
des
Rates
im
Hinblick
auf
die
Beteiligung
des
Europäischen
Parlaments
besonderes
Augenmerk
schen
ken,
wobei
ich
gleich
vorweg
sagen
will:
Ihre
Anregung,
daß
wir
schriftlich
Bericht
erstatten,
nehme
ich
gerne
auf,
und
wir
werden
versuchen,
das
dann
auch
umzusetzen.
But
maybe
it
would
be
more
helpful
to
assess
progress
in
qualitative
terms,
paying
particular
attention
to
the
Council's
activities
concerning
the
European
Parliament's
participation.
I
would
like
to
say
straight
away
that
I
am
happy
to
take
up
your
suggestion
of
producing
a
written
report,
and
we
will
try
to
implement
that.
EUbookshop v2