Translation of "Vielfältiger nutzen" in English

Außerdem lässt sich aus Galileo vielfältiger zusätzlicher Nutzen ziehen.
Moreover, the additional, direct benefits of Galileo are numerous.
TildeMODEL v2018

Steine und Mineralien sind uns in vielfältiger Weise von Nutzen.
Rocks and minerals are useful for us in many ways.
Tatoeba v2021-03-10

Durch Hinzufügen erweiterter Lizenzen zum Download können Sie den Videoclip noch vielfältiger nutzen.
Adding extended licenses to your download can let you use the video clip in even more ways.
ParaCrawl v7.1

Italienisch lässt sich auch für den Beruf in vielfältiger Weise nutzen.
The Italian language can be put in practice in manifold ways.
ParaCrawl v7.1

Man kann es halt auch noch deutlich vielfältiger nutzen als es die TMCs derzeit tun.
And it is possible to make more use of it than TMCs currently do.
ParaCrawl v7.1

Aus der Anwendung von SCRUMFRAME ergibt sich für das anwendende Unternehmen ein vielfältiger Nutzen:
The use of SCRUMFRAME results in a variety of benefits for the company using it:
ParaCrawl v7.1

Ich befürworte den Einsatz der interaktiven digitalen TV-Technologie, die den Bürgern Europas in vielfältiger Weise Nutzen bringt.
I support the use of interactive digital TV technology to benefit European citizens in a range of ways.
Europarl v8

Darüber hinaus entsteht vielfältiger weiterer Nutzen für die Regionen und deren EinwohnerInnen, wie z.B. für Raumordnungsfragen, Versorgung mit Wasser und Energie, Katastrophenschutz und Regionalentwicklung.
This will provide further benefit to the population in the regions due to the data supporting issues of water and energy supply, protection from natural disasters, zoning issues and regional development.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenschaften mikropartikulärer Zwei- oder Mehrstoffsysteme lassen sich im Werkstoffbereich sowohl bei der Prozess- als auch der Materialoptimierung in vielfältiger Weise nutzen.
The properties of microparticulate two- or multi-material systems can be used in various ways in the material field both in the process and material optimisation.
EuroPat v2

Die Halbleiterlichtquellen sind bevorzugterweise Halbleiterlaser, die kompakte Lichtquellen mit hoher Strahlungsdichte sind und sich in vielfältiger Weise praktisch nutzen lassen.
The semiconductor light sources are preferably semiconductor lasers that is a compact light source having a high irradiance and can be practically utilized in many ways.
EuroPat v2

Um das Potenzial der Elektronik noch vielfältiger zu nutzen, erforscht NEEDS den Entwurf einer neuen Klasse von Elektroniksystemen, welche die Stapelung von ungehäusten Chips mit vielfältigen Funktionen ermöglicht.
To further benefit from the potential of electronic systems, NEEDS has the goal to advance the research in designing a new class of electronic systems, where several dies are stacked above each other (three-dimensional integrated circuits).
ParaCrawl v7.1

Wir könnten sowohl ein guter Entertainer und ein guter Sportler sein, als auch jemand, der daran arbeitet, der Gesellschaft in vielfältiger Weise von Nutzen zu sein.
We could be both a good entertainer – a good sportsperson – and somebody that works to try to benefit society in further ways.
ParaCrawl v7.1

Forscher des Hasso-Plattner-Instituts (HPI) fanden heraus, dass Unternehmen und Organisationen das Innovationskonzept "Design Thinking" weitaus umfangreicher und vielfältiger nutzen als bisher vermutet.
Researchers at the Hasso Plattner Institute (HPI) found that companies and organizations are using the innovation concept Design Thinking in an even more extensive and diverse way than was previously thought.
ParaCrawl v7.1

Das Vermitteln motorischer Vielseitigkeit - auch im Sinne einer aktiven und qualitativ anspruchsvollen Freizeit Ausübung - sowie das Nutzen vielfältiger Kontakt- und Kommunikationsmöglichkeiten sind wesentliche Aspekte bei der Planung und Durchführung unserer Angebote.Die Angebote des Sportprogramms werden zum Teil auch in den Prüfungszeiträumen weitergeführt, um hier Ausgleich und Entspannung zu bieten.
Providing a wide range of courses, exercises and programs – also in the sense of an active and demanding way of spending one’s free time – is combined with numerous varied contact and communications opportunities. These aspects are important when planning and carrying out our program. Some of the sports opportunities will be offered within the exam period to spent balance and relaxation.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Dateien mit Credits herunterladen, können Sie erweiterte Lizenzen hinzufügen, mit denen Sie die Dateien noch vielfältiger nutzen können.Bei einem Download mit Credits verliert Ihre Lizenz nie die Gültigkeit.
When you download with credits you can add extended licenses that let you use the file in even more ways.When you download with credits, your license never expires.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten diese Vielfalt besser nutzen.
We should make better use of this diversity.
TildeMODEL v2018

Informationen hierüber können für vielfältige Zwecke von Nutzen sein.
It can be useful for multiple purposes.
EUbookshop v2

Die Alpine Lakes Wilderness bietet vielfältigen ökologischen Nutzen.
The Alpine Lakes Wilderness offers many ecological benefits.
WikiMatrix v1

Sie haben wahrscheinlich auch schon von den vielfältigen Nutzen von Affiliate-Marketing...
You've also probably heard of the diverse benefits of affiliate marketing...
ParaCrawl v7.1

Diese drei komplementären Technologien lassen Sie Inhouse 3D-Druck für vielfältige Einsatzbereiche nutzen.
These three complementary technologies let you take advantage of in-house 3D printing for a range of applications.
ParaCrawl v7.1

Gewicht verlieren und essen vielfältig, mit dem Nutzen und geschmackvoll wie möglich!
Lose weight and eat varied, with the use and tasteful as possible!
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie den vielfältigen Nutzen von CA Test Data Manager.
Find out the many benefits of CA Test Data Manager.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von IT im Unternehmen kann vielfältigen Nutzen bringen.
IT business applications can yield multiple benefits.
ParaCrawl v7.1

Auch Wikipedia und ihre Schwesterprojekte können soziale Vielfalt konstruktiv nutzen.
Wikipedia and its sister projects can also use social diversity constructively.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ein Unternehmen die soziale Vielfalt nun konstruktiv nutzen?
How can an enterprise constructively utilize social diversity?
ParaCrawl v7.1

Typische Beispiele für den vielfältigen Nutzen dieser Dienstleistungen für unsere Kunden sind:
Typical examples of the diverse benefits of these services for our clients are:
CCAligned v1

Die Mitglieder des Zoo-Vereins können dessen vielfältige Angebote nutzen:
Members of the Zoo Society can take advantage of a wide range of benefits:
CCAligned v1

Kundenzugang Vielfalt schätzen und nutzen wir.
We value diversity and we make use of it.
ParaCrawl v7.1

Mit seinen clever durchdachten Aufsätzen kannst du den IXO vielfältig nutzen.
Its cleverly designed adapters make the IXO versatile to use.
ParaCrawl v7.1

Die Lehrer nutzen vielfältige Unterrichtsformen, um eine positive Lernatmosphäre aufrechtzuerhalten.
Trainers use a variety of teaching techniques to keep the learning atmosphere positive.
ParaCrawl v7.1

Diese Vielfalt nutzen wir, um Teams optimal zusammenzusetzen.
We utilize this diversity to put together optimized teams.
ParaCrawl v7.1

So klein sie sind, so vielfältig ist ihr Nutzen.
Even though they are small, their benefits are numerous.
ParaCrawl v7.1

Mit objectiF RPM können Sie Muster sehr leicht und vielfältig nutzen.
With objectiF RPM you are able to use patterns easily in many different ways.
ParaCrawl v7.1