Translation of "Viel zu groß" in English
Ich
werde
stehen,
obwohl
ich
für
dieses
Gerät
viel
zu
groß
bin.
I
shall
stand
up
anyway,
although
I
am
far
too
tall
for
this
device.
Europarl v8
Der
Unterschied
zwischen
Amateur-
und
Profisport
ist
dadurch
auch
viel
zu
groß
geworden.
As
a
result,
the
discrepancy
between
amateur
and
professional
sport
has
become
far
too
pronounced.
Europarl v8
Nun
ist
dieses
Missverhältnis
viel
zu
groß
und
führt
zu
einer
sinkenden
Produktion.
It
is
now
far
too
large,
and
production
is
in
decline.
Europarl v8
Die
politische
und
kulturelle
Kluft
zwischen
beiden
Seiten
ist
nämlich
viel
zu
groß.
After
all,
the
political
and
cultural
divide
between
the
two
parties
is
far
too
wide.
Europarl v8
Außerdem
ist
die
Distanz
zu
den
Bürgerinnen
und
Bürgern
viel
zu
groß.
Moreover,
the
distance
between
Europe
and
the
citizen
is
far
too
great.
Europarl v8
Maria
trägt
einen
Mantel,
der
ihr
viel
zu
groß
ist.
Mary
is
wearing
a
coat
that's
way
too
large
for
her.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
tragen
Mäntel,
die
ihnen
viel
zu
groß
sind.
Tom
and
Mary
are
wearing
coats
that're
way
too
large
for
them.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
ist
viel
zu
groß,
um
als
Elite
zu
gelten.
It
is
far
too
large
to
be
considered
an
elite.
News-Commentary v14
Die
Fischereiflotte
der
Gemeinschaft
ist
viel
zu
groß.
The
current
fleet
is
much
too
large.
TildeMODEL v2018
Dieses
Auto
ist
viel
zu
groß
für
uns.
This
car
is
much
too
big
for
us.
OpenSubtitles v2018
Sie
meinte,
sie
wäre
nun
viel
zu
groß
für
so
etwas.
She
also
claimed
she
was
getting
too
big
for
dolls.
OpenSubtitles v2018
Das
verdammte
Ding
ist
mir
viel
zu
groß.
The
goddamn
thing's
10
sizes
too
big
for
me.
OpenSubtitles v2018
Das
Nemesis-Gewehr
war
viel
zu
groß,
um
mit
all
den
Schlägern
hineinzupassen.
The
Nemesis
rifle
was
way
too
big
to
fit
in
there
with
all
the
other
clubs.
OpenSubtitles v2018
Viel
zu
groß
für
dich,
sieh
dich
an.
Ooh,
too
big
for
you.
Too
big
for
you,
look
at
you.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
viel
zu
groß
für
mich.
It's
way
too
big
for
that.
OpenSubtitles v2018
Die
Fläche
ist
viel
zu
groß,
um
sie
komplett
zu
observieren.
The
combined
area's
still
way
too
big
for
the
manpower
we
can
drum
up.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Topf
ist
viel
zu
groß
für
diesen
Keimling.
This
pot
is
way
too
big
for
this
seedling.
OpenSubtitles v2018
Uh,
das
Loch
wäre
viel
zu
groß.
Uh,
the
hole
would
be
way
too
big.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
viel
zu
groß,
um
mit
dem
Löffel
gefüttert
zu
werden.
And
you're
way
too
big
to
spoon
feed.
OpenSubtitles v2018
Nein,
der
ist
viel
zu
groß
für
einen
Bussard.
Nah,
it's
way
too
big
to
be
a
buzzard.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
viel
zu
groß
für
einen
Hund.
That's
too
big
to
be
a
dog.
Wolf?
OpenSubtitles v2018
Diese
Wohnung
hier
ist
viel
zu
groß
für
dich
allein.
This
flat's
too
big
for
you.
I
told
you
to
get
dressed.
OpenSubtitles v2018
Drei
Stunden
später
und
mein
Kopf
fühlt
sich
viel
zu
groß
an.
Three
hours
later
and
my
head
is
feeling
several
sizes
too
big.
OpenSubtitles v2018
Chandler,
dass
Jacke,
es
ist
viel
zu
groß.
Chandler,
that
jacket,
it's
way
too
big.
OpenSubtitles v2018