Translation of "Viel zu groß" in English

Ich werde stehen, obwohl ich für dieses Gerät viel zu groß bin.
I shall stand up anyway, although I am far too tall for this device.
Europarl v8

Der Unterschied zwischen Amateur- und Profisport ist dadurch auch viel zu groß geworden.
As a result, the discrepancy between amateur and professional sport has become far too pronounced.
Europarl v8

Nun ist dieses Missverhältnis viel zu groß und führt zu einer sinkenden Produktion.
It is now far too large, and production is in decline.
Europarl v8

Die politische und kulturelle Kluft zwischen beiden Seiten ist nämlich viel zu groß.
After all, the political and cultural divide between the two parties is far too wide.
Europarl v8

Außerdem ist die Distanz zu den Bürgerinnen und Bürgern viel zu groß.
Moreover, the distance between Europe and the citizen is far too great.
Europarl v8

Maria trägt einen Mantel, der ihr viel zu groß ist.
Mary is wearing a coat that's way too large for her.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria tragen Mäntel, die ihnen viel zu groß sind.
Tom and Mary are wearing coats that're way too large for them.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist viel zu groß, um als Elite zu gelten.
It is far too large to be considered an elite.
News-Commentary v14

Die Fischereiflotte der Gemeinschaft ist viel zu groß.
The current fleet is much too large.
TildeMODEL v2018

Dieses Auto ist viel zu groß für uns.
This car is much too big for us.
OpenSubtitles v2018

Sie meinte, sie wäre nun viel zu groß für so etwas.
She also claimed she was getting too big for dolls.
OpenSubtitles v2018

Das verdammte Ding ist mir viel zu groß.
The goddamn thing's 10 sizes too big for me.
OpenSubtitles v2018

Das Nemesis-Gewehr war viel zu groß, um mit all den Schlägern hineinzupassen.
The Nemesis rifle was way too big to fit in there with all the other clubs.
OpenSubtitles v2018

Viel zu groß für dich, sieh dich an.
Ooh, too big for you. Too big for you, look at you.
OpenSubtitles v2018

Das ist viel zu groß für mich.
It's way too big for that.
OpenSubtitles v2018

Die Fläche ist viel zu groß, um sie komplett zu observieren.
The combined area's still way too big for the manpower we can drum up.
OpenSubtitles v2018

Dieser Topf ist viel zu groß für diesen Keimling.
This pot is way too big for this seedling.
OpenSubtitles v2018

Uh, das Loch wäre viel zu groß.
Uh, the hole would be way too big.
OpenSubtitles v2018

Du bist viel zu groß, um mit dem Löffel gefüttert zu werden.
And you're way too big to spoon feed.
OpenSubtitles v2018

Nein, der ist viel zu groß für einen Bussard.
Nah, it's way too big to be a buzzard.
OpenSubtitles v2018

Er ist viel zu groß für einen Hund.
That's too big to be a dog. Wolf?
OpenSubtitles v2018

Diese Wohnung hier ist viel zu groß für dich allein.
This flat's too big for you. I told you to get dressed.
OpenSubtitles v2018

Drei Stunden später und mein Kopf fühlt sich viel zu groß an.
Three hours later and my head is feeling several sizes too big.
OpenSubtitles v2018

Chandler, dass Jacke, es ist viel zu groß.
Chandler, that jacket, it's way too big.
OpenSubtitles v2018