Translation of "Viel zu bieten" in English

Europa hat Besuchern viel zu bieten, seien sie nun Europäer oder nicht.
Europe has a lot to offer visitors, be they from outside or from inside the European Union.
Europarl v8

In dieser Hinsicht haben die Städte der EU viel zu bieten.
Our EU towns have a great deal to offer in this regard.
Europarl v8

Dabei hat es eigentlich so viel zu bieten.
However, it has so much to offer.
Europarl v8

Meines Erachtens hat die Adriaküste des Landes viel zu bieten.
I believe that the Adriatic coastline there offers great opportunities.
Europarl v8

Leider hat er aber auch nicht viel mehr zu bieten.
Unfortunately, however, it is not much more than this.
Europarl v8

Das Programm hat viel zu bieten.
The programme has much to offer.
Europarl v8

Die Union hat über die Unterstützung des Wiederaufbauprozesses hinaus viel zu bieten.
The Union has much to offer beyond supporting the reconstruction process.
Europarl v8

Auch der christlich geprägte Teil der Stadt hat viel zu bieten.
The Christian centre of the town also has something to offer
TildeMODEL v2018

Mit Blick auf den Tourismus hat der atlantische Raum Urlaubern viel zu bieten.
As regards tourism, the Atlantic region has a lot to offer to holidaymakers.
TildeMODEL v2018

Im Gegenzug hat Shangri-La viel zu bieten.
In return for which Shangri-La has much to give you.
OpenSubtitles v2018

Es war mir nie möglich, dir viel zu bieten.
You know I've never been able to give you very much.
OpenSubtitles v2018

Die Regionen in äußerster Randlage haben der Europäischen Union viel zu bieten.
The OR have much to offer the European Union.
TildeMODEL v2018

Wir haben einander viel zu bieten.
We have much to offer each other.
TildeMODEL v2018

Das Leben hat noch so viel zu bieten.
There's so much of life still to taste.
OpenSubtitles v2018

Du bist so süß und hast so viel zu bieten!
Myrtle, dear, you're sweet and you have so much to offer.
OpenSubtitles v2018

Ungeachtet der Menschen, hat sie dennoch viel zu bieten.
People notwithstanding, it has much to offer.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nicht viel mehr zu bieten.
I haven't got much more
OpenSubtitles v2018

Ich habe nicht viel zu bieten.
I have nothing to offer you, nothing!
OpenSubtitles v2018

Aufgrund unserer Integrationserfahrung und unseres einzigartigen Gesellschaftsmodells haben wir sehr viel zu bieten.
We have much to offer in terms of our experience of integration and our unique social model.
TildeMODEL v2018

Porto habe in dieser Hinsicht viel zu bieten.
Porto has a lot to offer in this respect.
TildeMODEL v2018

Deutschland hat hier viel Sachkompetenz zu bieten.
Germany has a lot of sound advice.
TildeMODEL v2018

Ich habe der Insel viel zu bieten.
I have a lot to offer the Offshore.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Earl Kinsella, und ich habe viel zu bieten.
I'm Earl Kinsella and I've got a lot to offer.
OpenSubtitles v2018

Kurt hat viel zu bieten, wie du sicher gesehen hast.
Kurt has a lot to offer. As I'm sure you saw.
OpenSubtitles v2018

Diese Welt hat so viel zu bieten.
This world offers too much.
OpenSubtitles v2018