Translation of "Verzichtet auf das recht" in English
Der
Nutzer
verzichtet
auf
das
Recht
zur
Urhebernennung.
The
user
waives
the
right
to
be
named
as
the
author
of
the
content.
ParaCrawl v7.1
Der
Gewinner
verzichtet
auf
das
Recht,
eine
solche
Verwendung
zu
überprüfen
und
zu
bewilligen.
The
Winner
waives
the
right
to
inspect
and
approve
such
use.
ParaCrawl v7.1
Der
Besteller
verzichtet
insoweit
auf
das
Recht
zu
bestimmen,
wie
seine
Zahlungen
zu
verwenden
sind.
In
this
respect
we
are
entitled
to
verify
the
statements
of
the
buyer
as
to
its
integrity.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Entscheidung,
in
der
reservierten
Unterkunft
zu
bleiben,
verzichtet
der
Kunde
auf
das
Recht
auf
Verlangen
einer
Rückerstattung
des
bezahlten
Betrages.
By
deciding
to
remain
in
the
reserved
accommodation
unit
the
client
waives
the
right
to
claim
a
refund
of
the
paid
amount
of
money.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
gibt
seine
ausdrückliche
Zustimmung
für
den
Ausschluss
von
Artikel
345/2
des
Gesetzes
über
Schuldverhältnisse,
bzw.
verzichtet
auf
das
Recht
der
gerichtlichen
Anfechtung
dieser
Bestimmung
der
Allgemeinen
Bedingungen
des
Warenkaufs
und
der
-lieferung.
The
Buyer
gives
his
exclusive
agreement
for
exclusion
of
the
Article
345/2
of
the
Civil
Obligations
Act,
i.e.
he
gives
up
the
right
to
overrule
this
provision
of
General
Terms
and
Conditions
on
purchase
and
delivery
of
goods
in
court.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
mangelhafte
Dienstleistung
nicht
vor
Ort
gemeldet
wird
und
der
Kunde
die
Dienstleistung
konsumiert,
verzichtet
er
auf
das
Recht
auf
Entschädigung.
If
the
defective
service
is
not
reported
on
site
and
the
customer
consumes
the
service,
he
loses
the
right
to
compensation.
ParaCrawl v7.1
Factor
verzichtet
auf
das
Recht,
das
er
im
falle
der
Nichtzahlung
die
Zahlung
vom
Klienten
(Exporteur)
fordern
kann.
Factor
denounces
the
right
to
claim
the
exporter
in
case
buyer
fails
to
pay
his
obligation.
ParaCrawl v7.1
Verzichtet
Pixmac
auf
das
Recht
irgendeine
Macht,
Recht,
Privilegium
oder
Rechtsmittel
in
Zusammenhang
mit
dieser
Vereinbarung
geltend
zu
machen
oder
Pixmac
verspätet
sich
bei
der
Durchsetzung
einer
solchen
Macht,
Recht,
Privilegium
oder
Rechtsmittel,
kann
das
nicht
irgendeine
andere
oder
weitere
Durchsetzung
dieser
oder
irgendeiner
anderen
Macht,
Recht,
Privilegium
oder
Rechtsmittel
verhindern.
No
waiver
on
the
part
of
Pixmac
to
exercise
any
power,
right,
privilege
or
remedy
under
this
Agreement,
and
no
delay
on
the
part
of
Pixmac
to
exercise
any
such
power,
right,
privilege
or
remedy,
shall
preclude
any
other
or
further
exercise
thereof
or
of
any
other
power,
right,
privilege
or
remedy.
ParaCrawl v7.1
Für
diesen
Fall
verzichtet
der
Käufer
auf
das
Recht,
vom
Kaufvertrag
zurückzutreten,
und
auch
auf
die
Geltendmachung
von
Schadenersatzansprüchen.
In
such
events,
the
purchaser
waives
the
right
to
withdraw
from
the
purchase
agreement
or
to
claim
compensation.
ParaCrawl v7.1
Eine
Gemeinschaft,
die
demographisch
nicht
in
der
Lage
ist,
sich
selbst
zu
erhalten,
glaubt
nicht
an
ihre
eigene
Zukunft,
verzichtet
folgerichtig
auf
das
Recht,
zu
existieren.
A
community
which
is
unable
to
sustain
itself
demographically
does
not
believe
in
its
own
future,
and
therefore
renounces
its
right
to
exist.
ParaCrawl v7.1
Bis
zur
Antwort
auf
die
Beschwerde,
verzichtet
der
Kunde
auf
das
Recht,
Schlichtungsleistungen
von
einer
anderen
Person
in
Anspruch
zunehmen,
ein
UHPA
Schiedsverfahren
anzustreben,
vor
einem
Gericht
zuklagen
oder
sich
mit
der
Sachlage
an
die
Medien
zu
wenden.
Until
the
answer
is
being
issued,
the
client
waives
the
right
to
use
the
mediation
services
of
another
person,
UHPA
arbitration,
court
or
to
give
out
information
to
the
media.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
gibt
seine
ausdrÃ1?4ckliche
Zustimmung
fÃ1?4r
den
Ausschluss
von
Artikel
345/2
des
Gesetzes
Ã1?4ber
Schuldverhältnisse,
bzw.
verzichtet
auf
das
Recht
der
gerichtlichen
Anfechtung
dieser
Bestimmung
der
Allgemeinen
Bedingungen
des
Warenkaufs
und
der
-lieferung.
The
Buyer
gives
his
exclusive
agreement
for
exclusion
of
the
Article
345/2
of
the
Civil
Obligations
Act,
i.e.
he
gives
up
the
right
to
overrule
this
provision
of
General
Terms
and
Conditions
on
purchase
and
delivery
of
goods
in
court.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
Partei
Rechte
oder
Bestimmungen
dieser
Vereinbarung
nicht
wahrnimmt
bzw.
durchsetzt,
stellt
dies
keinen
Verzicht
auf
ein
solches
Recht
bzw.
eine
solche
Bestimmung
dar,
und
die
Partei
verzichtet
nicht
auf
das
Recht,
im
Hinblick
auf
spätere
oder
ähnliche
Verstöße
aktiv
zu
werden.
A
party's
failure
to
exercise
or
enforce
any
right
or
provision
of
this
Agreement
shall
not
constitute
a
waiver
of
such
right
or
provision
and
does
not
waive
any
right
to
act
with
respect
to
subsequent
or
similar
breaches.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
verzichtet
auf
das
Recht
sich
wegen
alle
Tatsachen,
die
auf
der
Webseite
der
Agentur
aufgeführt
sind
und
die
er
im
Vorfeld
nicht
wahrgenommen
hat
zu
beschweren,
sowie
wegen
alle
Informationen
und
Tatsachen
auf
die
ihn
die
Mitarbeiter
der
Agentur
aufmerksam
gemacht
haben.
The
client
is
not
entitled
to
complain
about
information
advertised
on
the
the
Agency's
website
that
went
unnoticed
by
the
client,
or
about
any
facts
that
he/she
was
warned
about
by
the
the
Agency's
personnel.
ParaCrawl v7.1