Translation of "Verwöhnt" in English
Heute
werden
wir
von
der
Frühlingssonne
verwöhnt.
Today
we
will
be
spoiled
by
spring
sunshine.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wurde
nach
Strich
und
Faden
verwöhnt.
Tom
was
spoiled
rotten.
Tatoeba v2021-03-10
Die
heimische
Musikszene
hat
uns
lange
Zeit
nicht
gerade
verwöhnt
mit
qualitativem
Electropop.
The
domestic
music
world
hasn't
spoiled
us
with
high
quality
electronic
pop
in
a
long
time.
WMT-News v2019
Er
hat
mich
den
ganzen
Abend
verwöhnt.
He
wants
to
do
so
much
for
me.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wirklich
rührend,
wie
mich
Seine
Majestät
verwöhnt.
It
is
so
sweet
how
His
Majesty
spoils
me.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
sie
zu
sehr
verwöhnt.
Well,
you
certainly
spoiled
that
girl.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
mir
so
verwöhnt
und
faul
vor.
I
feel
so
spoiled
and
so
lazy.
OpenSubtitles v2018
Sieh
nur,
wie
er
mich
verwöhnt!
See,
how
he
spoils
me!
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
verwöhnt
werden,
sonst
altern
Sie
zu
schnell.
A
cute
girl
like
you
is
made
to
be
pampered,
or
you'll
age
too
early.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
von
den
Frauen
wohl
sehr
verwöhnt.
I'll
bet
the
women
spoil
him
silly.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
ihn
verhätschelt,
verwöhnt,
bis
er
endgültig
verdorben
war.
She
petted
and
she
pampered
him
until
he
was
spoiled
rotten.
OpenSubtitles v2018
Bring
sie
weg,
man
verwöhnt
sie
zu
sehr.
Come
on,
take
her
away
from
here.
The
nurses
have
spoiled
her
rotten.
OpenSubtitles v2018
Er
sagt,
ich
sei
verwöhnt,
egoistisch,
launisch
und
total
unaufrichtig.
He
says
that
I'm
spoiled
and
selfish
and
pampered
and
thoroughly
insincere.
OpenSubtitles v2018
Meine
Töchter
werden
bei
Hof
verwöhnt.
My
daughters
are
out
being
pampered
by
high
society.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
dich
zu
sehr
verwöhnt.
You're
spoiled.
I
spoiled
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
zu,
dass
sie
verwöhnt
ist.
Well,
I
admit
she's
spoiled.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nur,
dass...
Sie
war
zu
verwöhnt,
zu
schön.
It's
just
that...
she
was
too
spoiled
and...
too
beautiful.
OpenSubtitles v2018
Das
einzig
Traurige
an
Amerika
ist,
dass
die
Frauen
verwöhnt
werden.
The
only
trouble
with
the
America,
it
spoils
the
women.
OpenSubtitles v2018