Translation of "Verwöhnt mit" in English

Die heimische Musikszene hat uns lange Zeit nicht gerade verwöhnt mit qualitativem Electropop.
The domestic music world hasn't spoiled us with high quality electronic pop in a long time.
WMT-News v2019

Was sonst, umgekehrt verwöhnt er mich mit der Zunge.
Well, yeah, you have to reciprocate the cunnilingus.
OpenSubtitles v2018

Unser Wellness-Team verwöhnt Sie gerne mit wohltuenden und entspannenden Behandlungen.
Our wellness team will happily spoil you with soothing and relaxing treatments.
CCAligned v1

Das Restaurant verwöhnt Sie mit Spezialitäten aus Südtirol.
The restaurant serves specialities from South Tyrol.
ParaCrawl v7.1

Unsere Küche verwöhnt Sie mit abwechslungsreichem Frühstücks-, Mittags- und Abendtisch.
Our kitchen will spoil you with a rich breakfast, lunch, and dinner.
ParaCrawl v7.1

Das Restaurant Caspar's verwöhnt Sie täglich mit einem Frühstück und mediterraner Küche.
Restaurant Caspar's serves daily breakfast and Mediterranean cuisine.
ParaCrawl v7.1

Das Ristorante del Re verwöhnt Sie mit ligurischen Spezialitäten.
Ristorante del Re serves Ligurian specialities.
ParaCrawl v7.1

Der Slip aus nahtlos getauchtem Latex verwöhnt Sie mit einem anatomisch...
The panty made of seamlessly moulded latex pampers you with an anatomically...
ParaCrawl v7.1

Das Restaurant verwöhnt Sie mit thematischen Menüs und Gerichten à la carte.
The restaurant serves theme menus and à la carte options.
ParaCrawl v7.1

Sie sehen, dass liebevoll gepflegt und verwöhnt mit ausgezeichneten Rezepte.
You see that is looked after with love and pampered with delicious recipes.
CCAligned v1

Das Hotel verwöhnt Gäste mit Auto-Verleih.
The hotel offers car rentals to all guests.
CCAligned v1

Changrun Hotel verwöhnt Gäste mit einem Nachtclub und einem Ballsaal.
Changrun Hotel pampers guests with a night club and a ballroom.
CCAligned v1

Unsere Küche verwöhnt Sie mit einer Auswahl von südtiroler Spezialitäten und italienischen Gerichten.
Our kitchen will spoil you with a selection of South Tyrol specialities and Italian cuisine.
CCAligned v1

Unser Chefkoch Marco Follieri verwöhnt Sie hier mit seinen außergewöhnlichen Rezepten.
Our chef Marco Follieri will spoil you with his extraordinary recipes.
CCAligned v1

Unsere Küche verwöhnt euch mit einem kleinen aber abwechslungsreichen Menü.
Our kitchen crew spoils you with a small but varied menu.
CCAligned v1

Unser Restaurant verwöhnt Sie außerdem mit:
Our restaurant also offers:
CCAligned v1

Das hoteleigene Restaurant verwöhnt Sie mit traditionellen Köstlichkeiten und erfrischenden Getränken.
The on-site restaurant will treat you with traditional delicacies and refreshing drinks.
CCAligned v1

Und unser Küchenteam verwöhnt Sie mit:
And our kitchen team will spoil you with:
CCAligned v1

Unsere reichhaltige und vielfältige Küche verwöhnt Sie mit sardischen Spezialitäten.
Our rich and varied cuisine will spoil you with Sardinian specialties.
CCAligned v1

Ihre Füße werden mit einer Créme verwöhnt und mit einem Holzstäbchen massiert.
Your feet are pampered with cream and massaged with a wooden stick.
CCAligned v1

Hier werden Sie in jeder Jahreszeit verwöhnt mit:
You will be spoiled with:
CCAligned v1

Europa verwöhnt Gäste mit mediterranen Speisen und liegt 500 Meter von der Unterkunft.
Europa treats guests with mediterranean meals and lies within 500 meters from the property.
CCAligned v1

Das Schwarzmatt-Team verwöhnt Sie mit einer exzellenten Küche und einem herzlich-gastlichen Service.
The Schwarzmatt team spoil you with an excellent kitchen and a heartly-convivial service.
ParaCrawl v7.1

Dieses Reiseziel besitzt bedeutende Kulturgüter und verwöhnt Camper mit einem äußerst milden Klima.
This destination spoils campers with both its rich cultural heritage and its very warm climate.
ParaCrawl v7.1