Translation of "Vervollständigung der daten" in English

Zur Vervollständigung der Daten werden Fachpersonen beigezogen.
Experts will be asked for their views to supplement the data thus collected.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis der manuellen Prüfung kann zur Vervollständigung der Daten in den Datenspeicher eingegeben werden.
The result of the manual check can be inputted to the data memory to complete the data.
EuroPat v2

Sie haben das Recht auf Berichtigung und/oder auf Vervollständigung bzw. Löschung der Daten.
You have the right to have the data rectified and/or completed or erased.
ParaCrawl v7.1

Sind die Daten unvollständig, kann ein Anspruch auf Vervollständigung der Daten geltend gemacht werden.
If the data are incomplete, customers and suppliers have the right to request the completion of data.
ParaCrawl v7.1

Stellte die Kommission bei der Überprüfung der Daten fest, dass bestimmte Daten fehlten oder offensichtlich falsch waren, so setzte sie sich mit den betreffenden Mitgliedstaaten in Verbindung und nahm vorbehaltlich der Zustimmung dieser Mitgliedstaaten eine entsprechende Anpassung oder Vervollständigung der Daten vor.
Where no agreement could be reached with a Member State, the provisional data of that Member State were not adjusted.
DGT v2019

Dem Drittstaatsangehörigen muss unbeschadet eines verfügbaren verwaltungsrechtlichen oder außergerichtlichen Rechtsbehelfs ein wirksamer gerichtlicher Rechtsbehelf zur Verfügung stehen, um eine Berichtigung, Vervollständigung oder Löschung der Daten erwirken zu können.
The Member State responsible for entering the data in the VIS shall check those data and shall, if necessary, immediately rectify or complete them in, or erase them from, the VIS and inform the Member State concerned which shall, if necessary, rectify or complete them in, or erase them from, the EES without delay and, where applicable, the list of identified persons referred to in Article 12(3).
DGT v2019

Stellte sich bei der ersten Überprüfung heraus, dass bestimmte Daten fehlten oder offensichtlich unzutreffend waren, setzte sich die Kommission mit den betreffenden Mitgliedstaaten in Verbindung und nahm, vorbehaltlich der Zustimmung dieser Mitgliedstaaten, eine entsprechende Anpassung oder Vervollständigung der Daten vor.
Where, as a result of the initial verification, it was evident that certain data were missing or manifestly incorrect, the Commission contacted the Member States concerned and, subject to the agreement of those Member States, adjusted or completed the data accordingly.
DGT v2019

Stellte die Kommission bei der Überprüfung der Daten fest, dass bestimmte Daten fehlten oder offensichtlich unzutreffend waren, so setzte sie sich mit den betreffenden Mitgliedstaaten in Verbindung und nahm vorbehaltlich der Zustimmung dieser Mitgliedstaaten eine entsprechende Anpassung oder Vervollständigung der Daten vor.
Where, as a result of the verification of the data by the Commission, it was evident that certain data were missing or manifestly incorrect, the Commission contacted the Member States concerned and, subject to the agreement of those Member States, adjusted or completed the data accordingly.
DGT v2019

Zur Vervollständigung all der Daten, über die er bereits verfügte, nahmen der Ausschuß und Mitglieder der Gruppe der Arbeitnehmer an der traditionell von der Europäischen Kommission veranstalteten "Woche der Beschäftigung" teil.
In order to build on the facts and figures already at its disposal, members of the Workers' Group and other Committee members attended the traditional Employment Week, sponsored by the European Commission.
TildeMODEL v2018

Für das Jahr 2005 (Tab. 2) und zur Vervollständigung der Daten von Ländern, die keine Jahresdaten für 2004 geliefert hatten, wurden vorläufige vierteljährliche Daten genutzt.
Provisional quarterly data were used for the year 2005 (Table 2) and for completing the data of those countries that had not provided annual data 2004.
EUbookshop v2

Die Bevölkerungsdaten sowohl von Eurostat (für die Schätzung der 25 EU­Mitgliedstaaten) als auch von der OECD (für Drittländer mit ***) wurden zur Vervollständigung der Daten über die Anzahl der Patente pro einer Million Einwohner verwendet.
Population data from both Eurostat (for the EU-25 estimate) and the OECD (for third countries with ***) were used to complete data on the number of patents per million inhabitants.
EUbookshop v2

Zur Datenerfassung wurde die Selbstauskunft der Gemeinden durch Ausfüllen des Fragebogens und die Vervollständigung und Überprüfung der Daten durch persönliche Gespräche in den Gemeinden und mit den regionalen Umweltschutzorganisationen gewählt.
The method selected for eliciting data was voluntary statements by local authorities in completing the questionnaire, with completion and scrutiny being achieved in the course of personal interviews with these as well as regional environmental protection organizations.
EUbookshop v2

Zur Vervollständigung all der Daten, über die er bereits verfügte, nahmen der Ausschuß und Mitglieder der Gruppe der Arbeitnehmer an der traditionell von der Europäischen Kommission veranstalteten „Woche der Beschäftigung" teil.
In order to build on the facts and figures already at its disposal, members of the Workers' Group and other committee members attended the traditional Employment Week, sponsored by the European Commission.
EUbookshop v2

Zur Vervollständigung der SUS-Daten mit Informationen zum „Index der industriellen Produktion“, der die Entwicklung der Wertschöpfung zu Faktorkosten zu konstanten Preisen zeigt, wurden Konjunkturstatistiken (KS) verwendet.
Short-Term Statistics (STS) were used to complement SBS data with information on the 'Industrial production index', which shows the evolution of value added at factor cost at constant prices.
EUbookshop v2

Stellt der Eigentümer der personenbezogenen Daten fest, dass seine verarbeiteten personenbezogenen Daten ungenau oder unvollständig sind, hat er das Recht, unverzüglich die Berichtigung oder Vervollständigung der Daten zu verlangen.
In the event that the personal data owner determines that the personal data which is being processed is inaccurate or incomplete, the owner has the right to request, without undue delay, for it to be rectified or supplemented.
ParaCrawl v7.1

Vervollständigung der persönlichen Daten ist notwendig, sich auf der Website registrieren und erhalten Sie vollen Zugang zu ihren Inhalten und Services.
Completion of personal data is necessary to register on the website and get full access to its content and services.
ParaCrawl v7.1

Sie haben entsprechend den gesetzlichen Vorgaben das Recht, die Vervollständigung der Sie betreffenden Daten oder die Berichtigung der Sie betreffenden unrichtigen Daten zu verlangen.
In accordance with legal requirements, you have the right to request the completion of the data concerning you, or the correction of incorrect data concerning you.
ParaCrawl v7.1

Der Erasmus+ Mobilitätszuschuss muss bei der Beantragung des Auslands-BAföGs angegeben werden – eine Nominierungsbestätigung als Nachweis kann über das Outgoing-Portal Mobility Online nach Vervollständigung der Daten durch den/die Studierende/n ausgedruckt werden.
The Erasmus+ mobility grant must be specified when applying for BAföG student aid for studying abroad - the student can print a nomination certificate as proof from the outgoing portal via Mobility Online after filling out the required information.
ParaCrawl v7.1

Ferner haben Sie das Recht, die Berichtigung Sie betreffender unrichtiger personenbezogener Daten zu verlangen, einschließlich der Vervollständigung unvollständiger Daten, ggf. in Form einer ergänzenden Erklärung.
You also have the right to have inaccurate personal data concerning you rectified; this includes having incomplete personal data completed, if applicable by means of a supplementary statement.
ParaCrawl v7.1

So ist eine Datenübertragung mit einem gegenüber dem Standard reduzierten Datensatz von der Zähleinheit auf die Ausleseeinheit möglich, gleichzeitig aber auch eine Datenverarbeitung gemäss der technischen Norm oder des Standards aufgrund der Vervollständigung der Daten auf den notwendigen Standarddatensatz der jeweils interessierenden technischen Norm beziehungsweise Standards in der Ausleseeinheit gewährleistet.
In this way, the data transmission from the metering unit to the readout unit can be realized with a reduced data set in comparison with the standard and data processing according to the technical norm or standard can simultaneously be ensured in the readout unit due to the completion of the data into the required standard data set of the respectively applicable technical norm or standard.
EuroPat v2

In Bezug auf Ihre bei uns gespeicherten personenbezogenen Daten haben Sie das Recht auf Auskunft sowie das Recht auf Berichtigung, Vervollständigung und Löschung der Daten, wenn diese unvollständig, unrichtig oder nicht mehr aktuell sind.
With regard to your personal data stored in our system, you have the right to access, correct, amend and delete it if you believe it may be incomplete, incorrect and out of date.
ParaCrawl v7.1

Der Betroffene hat das Recht darauf, folgendes zu erhalten: Aktualisierung, Richtigstellung oder, bei vorhandenem Interesse, die Vervollständigung der Daten;
The concerned person is entitled to obtain: The updating, the amendment, or, if so required, the integration of the details;
ParaCrawl v7.1

Sie haben das Recht auf Berichtigung und/oder Vervollständigung der Daten, die wir über Sie gespeichert haben, wenn diese Daten unrichtig oder unvollständig sind.
You have the right to correct and / or complete the information that we have stored about you if such information is incorrect or incomplete.
ParaCrawl v7.1