Translation of "Vertreter benennen" in English
Wie
ich
sagte,
werden
die
Mitgliedstaaten
ihre
Vertreter
selbst
benennen.
As
I
said,
Member
States
will
nominate
their
own
representatives.
Europarl v8
Jeder
Mitgliedstaat
und
die
Kommission
bestellen
einen
Vertreter
und
benennen
einen
Stellvertreter.
The
Investment
Facility
Committee
set
up
under
the
auspices
of
the
EIB
by
Article
9
of
the
Internal
Agreement
(the
“IF
Committee”)
shall
consist
of
the
representatives
of
the
Member
States
and
a
representative
of
the
Commission.
DGT v2019
Diese
Organisationen
sollten
ihre
Vertreter
frei
benennen
können.
Such
organisations
should
appoint
their
representatives
freely.
TildeMODEL v2018
Diese
Organisationen
sollten
ihre
Vertreter
frei
benennen
können.
Such
organisations
should
appoint
their
representatives
freely.
TildeMODEL v2018
In
hinreichend
begründeten
Fällen
können
die
Mitgliedstaaten
einen
dritten
Vertreter
benennen.
In
duly
justified
circumstances,
Member
States
may
appoint
a
third
representative.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
beschließen,
dass
Kreditvermittler
benannte
Vertreter
benennen
dürfen.
Member
States
may
decide
to
allow
a
credit
intermediary
to
appoint
appointed
representatives.
DGT v2019
In
der
Praxis
könnte
jede
Organisation
Vertreter
benennen.
In
practice,
every
organisation
could
nominate
representatives.
TildeMODEL v2018
Der
Generalsekretär
kann
unabhängig
Vertreter
und
Assistenten
benennen.
SG
could
independently
appoint
deputies
and
assistants.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Land
kann
seine
eigenen
Experten
und
Vertreter
benennen.
Each
country
can
appoint
its
own
experts
and
representatives.
ParaCrawl v7.1
Die
kleinsten
Provinzen
dürfen
nur
einen
Vertreter
benennen,
der
vorzugsweise
aus
dem
Laienstand
kommen
sollte.
The
smallest
provinces
appoint
only
one
person,
preferably
from
among
the
laity.
Wikipedia v1.0
Aufgrund
dieses
Beschlusses
und
seiner
Vertretungsbefugnisse
kann
der
Präsident
sodann
einen
Vertreter
des
Ausschusses
benennen.
On
the
basis
of
that
decision
and
his
power
of
representation,
the
president
will
be
able
to
appoint
the
Committee's
representative.
TildeMODEL v2018
In
einem
solchen
Fall
wird
die
jeweilige
Organisation
gebeten,
einen
anderen
Vertreter
zu
benennen.
In
such
cases,
the
organisation
concerned
shall
be
asked
to
appoint
another
representative.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
sollte
einen
Vertreter
benennen,
der
an
dieser
Tagung
auf
hoher
Ebene
teilnimmt.
The
Commission
should
appoint
a
representative
for
this
high
level
meeting.
TildeMODEL v2018
Herr
Koryfidis
schlägt
vor,
dass
jede
Gruppe
einen
Vertreter
für
Kommunikation
benennen
sollte.
Mr
Koryfidis
suggests
that
each
Group
should
appoint
a
communication
representative.
TildeMODEL v2018
Für
den
Verwaltungsrat
werden
alle
Mitgliedstaaten
jeweils
eine
unabhängige
Persönlichkeit,
die
EU-Kommission
zwei
Vertreter
benennen.
Each
Member
State
will
appoint
one
independent
person
to
the
Management
Board,
while
the
EU
Commission
will
appoint
two
representatives.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
bereit,
mit
der
Bildung
der
nächsten
Kommission
zu
beginnen,
sobald
der
Rat
bereit
ist,
die
gesetzliche
Grundlage
abschließend
zu
klären
und
den
Hohen
Vertreter
zu
benennen,
der
dann
der
Vizepräsident
der
Kommission
werden
wird.
I
am
ready
to
start
the
formation
of
the
next
Commission
as
soon
as
the
Council
is
ready
to
clarify
the
legal
basis
definitively,
and
also
to
nominate
the
High
Representative
who
will
become
Vice-President
of
the
Commission.
Europarl v8
Doch
ich
höre
jetzt
Gerüchte,
daß
man
zwar
im
Prinzip
will,
sich
aber
auf
Namen
nicht
einigen
kann,
und
daß
auch
hier
wieder
der
Rat
vor
der
Entscheidung
zurückschreckt,
wirklich
einen
hohen
Vertreter
zu
benennen.
But
now
I
hear
rumours
that
the
Council
is
in
favour
in
principle
but
cannot
agree
on
names,
and
that
once
again
it
is
shying
away
from
the
decision
actually
to
appoint
a
high
representative.
Europarl v8
Seit
einem
Jahr
gehen
wir
über
den
Artikel,
der
nach
Artikel
24
der
Geschäftsordnung
fraktionslosen
Mitgliedern
die
Möglichkeit
eröffnet,
ihren
eigenen
Vertreter
zu
benennen,
rücksichtslos
hinweg.
For
the
past
year,
we
have
been
riding
roughshod
over
the
rule
that,
under
the
terms
of
Rule
24
of
the
Rules
of
Procedure,
allows
non-attached
Members
to
appoint
their
own
representative.
Europarl v8
Jeder
EFTA-Staat
kann
gemäß
Artikel
3
des
Beschlusses
2009/584/EG
einen
Vertreter
benennen,
der
als
Beobachter
an
den
Sitzungen
der
hochrangigen
Lenkungsgruppe
für
das
SafeSeaNet
teilnimmt.“
Each
EFTA
State
may,
in
accordance
with
Article
3
of
Decision
2009/584/EC,
appoint
a
person
to
participate
as
an
observer
in
the
meetings
of
the
High
Level
Steering
Group
on
SafeSeaNet.’.
DGT v2019
Jeder
EFTA-Staat
kann
einen
Vertreter
benennen,
der
als
Beobachter
an
den
Sitzungen
des
Europäischen
Stakeholder-Forums
für
elektronische
Rechnungsstellung
(e-invoicing)
teilnimmt.“
Each
EFTA
State
may
appoint
a
person
to
participate
as
an
observer
in
the
meetings
of
the
European
Multi-Stakeholder
Forum
on
Electronic
Invoicing
(e-invoicing).’
DGT v2019
Ein
solcher
Rat
der
Europaminister
hätte
dann
natürlich
auch
die
Aufgabe,
den
Vertreter
zu
benennen,
der
dann
im
Vermittlungsausschuss
mit
dem
Parlament
tätig
wird,
wenn
wir
über
die
Gesetzgebung
sprechen.
The
European
Affairs
Council
would,
of
course,
be
responsible
for
appointing
the
representative
to
the
Council/European
Parliament
conciliation
committee
when
legislation
is
on
the
agenda.
Europarl v8
Die
nationale
Zentralbank
jedes
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaats
kann
ebenfalls
jeweils
einen
Vertreter
benennen
,
der
an
den
Sitzungen
eines
ESZBAusschusses
teilnimmt
,
wenn
Angelegenheiten
beraten
werden
,
die
in
den
Zuständigkeitsbereich
des
Erweiterten
Rates
fallen
.
The
national
central
bank
of
each
non-participating
Member
State
may
also
appoint
a
representative
to
take
part
in
the
meetings
of
an
ESCB
committee
whenever
it
deals
with
matters
which
fall
within
the
field
of
competence
of
the
General
Council
.
ECB v1
Die
größten
Provinzen
sind
berechtigt,
drei
Vertreter
zu
benennen,
jeweils
einen
Bischof,
einen
Priester
und
einen
Laien.
The
largest
provinces
are
entitled
to
appoint
three
representatives,
consisting
of
one
bishop,
one
priest,
and
one
layperson.
Wikipedia v1.0