Translation of "Vertrauensvolle kooperation" in English

Auch der Vorstand der Berentzen-Gruppe lobte die enge und vertrauensvolle Kooperation.
The Executive Board of the Berentzen Group also praised the close cooperation characterised by trust.
ParaCrawl v7.1

Ich bedanke mich für eine langjährige, effektive und vertrauensvolle Zusammenarbeit und Kooperation.
Thank you for a long-standing, effective and trusting collaboration and cooperation.
ParaCrawl v7.1

Eine gute und vertrauensvolle Kooperation ist die Voraussetzung für eine partnerschaftliche Kunden- Lieferantenbeziehung.
Good cooperation based on trust is the prerequisite underlying customer-supplier partnerships.
ParaCrawl v7.1

Eine Partnerschaft mit dem Realtime-Analytics-Spezialist prudsys steht für gemeinsames Wachstum und langfristige, vertrauensvolle Kooperation.
A partnership with real-time analytics specialist prudsys stands for mutual growth and long-term cooperation based on trust.
ParaCrawl v7.1

Diese enge und vertrauensvolle Kooperation wollten wir auch auf der Plane unseres nagelneuen Fahrzeugs dokumentieren.
We wanted to document this close and faithful co-operation also on the canvas cover of our brand new vehicle.
ParaCrawl v7.1

Besonders nach Berlin wird es dann auf eine ganz enge, vertrauensvolle Kooperation zwischen dem Rat, der Kommission und dem Parlament ankommen.
It will be particularly important after Berlin for there to be very close and trusting cooperation between the Council, the Commission and Parliament.
Europarl v8

Wir setzen auf eine vertrauensvolle Kooperation mit Ihnen und sind in jeder Hinsicht bemüht, Sie rundum zufrieden zu stellen - dies gilt natürlich auch im Umgang mit Ihren persönlichen Daten.
We are committed to trust-based cooperation with you and strive to ensure your satisfaction in every respect. This is, of course, equally true of the way we handle your personal data.
ParaCrawl v7.1

Externe Dienstleister für FEM-Simulation und Konstruktion in unmittelbarer Nachbarschaft erweitern unsere Kapazitäten durch eine enge vertrauensvolle Kooperation.
External service providers for FEM simulation and construction in the direct neighbourhood extend our capacities through close and trustful co-operation.
CCAligned v1

Hierfür ist die vertrauensvolle Kooperation mit unseren Partnern sowohl auf Kunden- als auch auf Lieferantenseite die essentielle Basis für maximale Wirtschaftlichkeit bei optimaler Qualität.
Trustable cooperation with our partners, both on the customer side and on the supplier side, is the essential basis for maximum profitability with optimum quality.
CCAligned v1

Das Herausfinden solcher Partner und die langfristige, vertrauensvolle und überprüfbare Kooperation mit ihnen bilden die Grundlage unserer Arbeit.
Finding such partners and the long term, trusting and verifiable cooperation with them are the foundation of our work.
ParaCrawl v7.1

Die langjährige, vertrauensvolle Kooperation zwischen Sverital und Arburg trug Früchte auch in Form eines nahtlosen Übergangs vom Handelspartner zur eigenen Organisation.
The many years of trustful cooperation between Sverital and Arburg also bore fruit in the seamless transition from trading partner to fully owned subsidiary.
ParaCrawl v7.1

Die vertrauensvolle Kooperation zwischen den Beteiligten intensivierte die Arbeit der AGA-Plattform und führte zu einem funktionierenden Netzwerk.
The trust-based cooperation among the stakeholders has intensified the work of the AGA platform and produced a functioning network.
ParaCrawl v7.1

Dazu sind ein offener Dialog, vertrauensvolle Kooperation mit innovativen Unternehmen und ein offener Geist wichtige Elemente einer automobilen Lieferkette der Zukunft.
For this purpose, an open dialog, trusting cooperation with innovative entrepreneurs and companies and an open mind are important elements of an automotive supply chain of the future.
ParaCrawl v7.1

Wir nehmen den Schutz Ihrer privaten Daten ernst und setzen auf eine vertrauensvolle Kooperation beim Besuch unserer Internetseiten.
We take the protection of your private data seriously and rely on mutual cooperation.
ParaCrawl v7.1

Mit der Vergabe beider Projekte im Rahmen eines Bieterprozesses, werden PSI und MaGang ihre vertrauensvolle Kooperation fortsetzen.
With the award of both projects via a bidding process, PSI and MaGang will continue their trustful cooperation.
ParaCrawl v7.1

Bundesumweltminister Peter Altmaier bezeichnete die Arbeit der Kommission als vorbildlich: "Diese langjährige deutsch-niederländische Zusammenarbeit ist ein herausragendes Beispiel für eine vertrauensvolle grenzüberschreitende Kooperation.
Federal Environment Minister Peter Altmaier highlighted the Commission's work as exemplary: "This German-Dutch cooperation of many years is an excellent example of cross-border cooperation based on trust.
ParaCrawl v7.1

Er sei zuversichtlich, dass an die hervorragende und vertrauensvolle Kooperation angeknüpft werden könne, die mit Amtsinhaber Professor Karl Max Einhäupl bestehe.
Ziegler is confident that Kroemer will build on the excellent and trusting cooperation that exists with incumbent Professor Karl Max Einhäupl.
ParaCrawl v7.1

Dies unterstrich die enge und vertrauensvolle Kooperation von NIW und LUH sowie die hohe wissenschaftliche Qualität der Arbeit des Instituts.
This emphasized the close and trusting cooperation of NIW and LUH as well as the high scientific quality of the institute's work.
ParaCrawl v7.1

Die erfolgreiche und vertrauensvolle Kooperation führte schnell zu Ergebnissen: Die Maschineneffizienz der C1 wurde verbessert und die ungeplanten Stillstandzeiten konnten deutlich reduziert werden.
The successful and very close cooperation between MVV and Voith produced results quickly: The C1 machine efficiency was increased and unscheduled downtime greatly reduced.
ParaCrawl v7.1

Eine über Jahre gewachsene, vertrauensvolle und enge Kooperation mit Chirurgen, Anästhesisten, Radiologen und HNO- Ärzten kommt unseren Patienten besonders zugute.
Our patients benefit greatly from our close, trustful cooperation developed over many years with surgeons, anesthesiologists, radiologists, and otolaryngologists.
ParaCrawl v7.1

Kathrin Meyer, Ministerialrätin und Leiterin des Referats "Neue Instrumente und Programme der Innovationsförderung" im BMBF, betonte die Notwendigkeit internationaler Zusammenarbeit auf Clusterebene: "Nachhaltiger Erfolg erfordert, dass Cluster auch die weltweite Vernetzung mit Top-Innovationsregionen suchen - durch vertrauensvolle Kooperation und Austausch zum gemeinsamen Vorteil aller Partner.
Kathrin Meyer, ministerial councillor and head of the Division New Innovation Support Instruments and Programmes of the Federal Ministry of Education and Research (BMBF), emphasised the need for international cooperation between the clusters. "Sustainable success requires the establishment of a worldwide network between the leading regions in the field of innovation through reliable cooperation and exchange to mutual benefit.
ParaCrawl v7.1