Translation of "Vertrag unterschrieben" in English
In
Somalia
haben
beispielsweise
15
nichtstaatliche
Organisationen
und
Kriegsparteien
den
Vertrag
unterschrieben.
In
Somalia,
for
example,
15
organisations
and
belligerent
parties,
none
of
them
part
of
any
state
apparatus,
have
signed
the
Convention.
Europarl v8
Hast
du
den
Vertrag
schon
unterschrieben?
Have
you
already
signed
the
contract?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
den
Vertrag
bereits
unterschrieben.
I've
already
signed
the
contract.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
den
Vertrag
heute
Morgen
unterschrieben.
Tom
signed
the
contract
this
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Haben
Sie
jemals
einen
Vertrag
unterschrieben?
Have
you
ever
signed
a
contract?
Tatoeba v2021-03-10
Haben
Sie
den
Vertrag
schon
unterschrieben?
Have
you
already
signed
the
contract?
Tatoeba v2021-03-10
Habt
ihr
den
Vertrag
schon
unterschrieben?
Have
you
already
signed
the
contract?
Tatoeba v2021-03-10
Hat
Tom
den
Vertrag
schon
unterschrieben?
Has
Tom
already
signed
the
contract?
Tatoeba v2021-03-10
Der
Vertrag
ist
unterschrieben,
alles
was
wir
jetzt
noch
tun
müssen
ist...
The
agreement
is
signed,
now
all
we
have
to
do
is...
OpenSubtitles v2018
Warum
hast
du
den
neuen
Vertrag
unterschrieben?
Then
why'd
you
sign
the
new
contract?
You
don't
have
to
work.
OpenSubtitles v2018
Werde
ich,
wenn
Sie
den
Vertrag
unterschrieben
haben.
I
will
when
you
sign
that
contract.
OpenSubtitles v2018
Ich
erwarte
den
Vertrag
unterschrieben
zurück.
I
expect
to
get
the
contract
back
signed.
OpenSubtitles v2018
Wo
Sie
den
Vertrag
unterschrieben
haben
und...
Where
you
signed
that
contract
and...
Shh!
OpenSubtitles v2018
Warum
hat
er
den
Vertrag
unterschrieben?
I
don't
know
why
he
signed
that
contract
like
a
dickhead.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
habe
den
Vertrag
unterschrieben.
I
signed
that
paper,
it
is
true...
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
eine
wasserdichte
Haftungsfreistellung
im
Vertrag,
den
alle
unterschrieben
haben.
We've
got
an
airtight
release
of
liability
on
the
contract
everybody
signed.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nie
einen
Vertrag
unterschrieben.
I
never
signed
a
contract.
OpenSubtitles v2018
Ich
eigentlich
habe
ich
nur
einen
Vertrag
mit
Merc
unterschrieben.
Er,
I
actually
just
signed
a
deal
with
Merc.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
deinen
lächerlichen
Vertrag
unterschrieben.
I
signed
your
ridiculous
contract.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
vorehelichen
Vertrag
unterschrieben.
I
signed
a
prenuptial
agreement.
OpenSubtitles v2018
Der
Vertrag
wird
morgen
unterschrieben,
drei
Jahre.
The
deal's
a
day
away
from
being
signed,
three
years.
OpenSubtitles v2018
Wenn
der
Vertrag
unterschrieben
ist,
werden
Sie
viel
mehr
haben.
You'll
have
much
more
than
that
tomorrow
when
you
sign
the
contract.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
den
Vertrag
nicht
unterschrieben.
But
I
haven't
signed
the
contract.
OpenSubtitles v2018
Von
wem
war
dieser
Vertrag
unterschrieben?
A
contract
signed
by
whom?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
den
Vertrag
nicht
unterschrieben.
Okay.
Also,
he
wouldn't
sign
his
contract.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
Vertrag
nicht
unterschrieben.
I
did
not
sign
that
contract.
OpenSubtitles v2018
Wird
der
Vertrag
heute
Abend
unterschrieben
sein?
If
we
contract
signed
tonight?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
den
Vertrag
so
unterschrieben.
It's
what
you
signed
up
for
when
you
signed
the
contract.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
Vertrag
schon
unterschrieben.
I-I
already
signed
the
contract.
OpenSubtitles v2018