Translation of "Vertrag unterschrieben" in English

In Somalia haben beispielsweise 15 nichtstaatliche Organisationen und Kriegsparteien den Vertrag unterschrieben.
In Somalia, for example, 15 organisations and belligerent parties, none of them part of any state apparatus, have signed the Convention.
Europarl v8

Hast du den Vertrag schon unterschrieben?
Have you already signed the contract?
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe den Vertrag bereits unterschrieben.
I've already signed the contract.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat den Vertrag heute Morgen unterschrieben.
Tom signed the contract this morning.
Tatoeba v2021-03-10

Haben Sie jemals einen Vertrag unterschrieben?
Have you ever signed a contract?
Tatoeba v2021-03-10

Haben Sie den Vertrag schon unterschrieben?
Have you already signed the contract?
Tatoeba v2021-03-10

Habt ihr den Vertrag schon unterschrieben?
Have you already signed the contract?
Tatoeba v2021-03-10

Hat Tom den Vertrag schon unterschrieben?
Has Tom already signed the contract?
Tatoeba v2021-03-10

Der Vertrag ist unterschrieben, alles was wir jetzt noch tun müssen ist...
The agreement is signed, now all we have to do is...
OpenSubtitles v2018

Warum hast du den neuen Vertrag unterschrieben?
Then why'd you sign the new contract? You don't have to work.
OpenSubtitles v2018

Werde ich, wenn Sie den Vertrag unterschrieben haben.
I will when you sign that contract.
OpenSubtitles v2018

Ich erwarte den Vertrag unterschrieben zurück.
I expect to get the contract back signed.
OpenSubtitles v2018

Wo Sie den Vertrag unterschrieben haben und...
Where you signed that contract and... Shh!
OpenSubtitles v2018

Warum hat er den Vertrag unterschrieben?
I don't know why he signed that contract like a dickhead.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich habe den Vertrag unterschrieben.
I signed that paper, it is true...
OpenSubtitles v2018

Wir haben eine wasserdichte Haftungsfreistellung im Vertrag, den alle unterschrieben haben.
We've got an airtight release of liability on the contract everybody signed.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nie einen Vertrag unterschrieben.
I never signed a contract.
OpenSubtitles v2018

Ich eigentlich habe ich nur einen Vertrag mit Merc unterschrieben.
Er, I actually just signed a deal with Merc.
OpenSubtitles v2018

Ich habe deinen lächerlichen Vertrag unterschrieben.
I signed your ridiculous contract.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen vorehelichen Vertrag unterschrieben.
I signed a prenuptial agreement.
OpenSubtitles v2018

Der Vertrag wird morgen unterschrieben, drei Jahre.
The deal's a day away from being signed, three years.
OpenSubtitles v2018

Wenn der Vertrag unterschrieben ist, werden Sie viel mehr haben.
You'll have much more than that tomorrow when you sign the contract.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe den Vertrag nicht unterschrieben.
But I haven't signed the contract.
OpenSubtitles v2018

Von wem war dieser Vertrag unterschrieben?
A contract signed by whom?
OpenSubtitles v2018

Er hat den Vertrag nicht unterschrieben.
Okay. Also, he wouldn't sign his contract.
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Vertrag nicht unterschrieben.
I did not sign that contract.
OpenSubtitles v2018

Wird der Vertrag heute Abend unterschrieben sein?
If we contract signed tonight?
OpenSubtitles v2018

Sie haben den Vertrag so unterschrieben.
It's what you signed up for when you signed the contract.
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Vertrag schon unterschrieben.
I-I already signed the contract.
OpenSubtitles v2018