Translation of "Verteiler" in English
Die
Europäische
Union
ist
weltweit
einer
der
größten
Verteiler
von
Wirtschaftshilfe.
The
European
Union
is
one
of
the
largest
distributors
of
economic
aid
throughout
the
world.
Europarl v8
Ist
es
der
Importeur,
der
Verteiler
oder
eine
andere
Person?
Is
it
the
importer,
the
distributor
or
another
party?
Europarl v8
Die
Hersteller,
Importeure
und
Verteiler
müssen
die
Verwendungssicherheit
ihrer
Erzeugnisse
nachweisen.
Producers,
importers
and
distributors
would
be
required
to
demonstrate
that
their
products
could
be
safely
used.
TildeMODEL v2018
Die
Hersteller,
Importeure
und
Verteiler
müssen
die
Verwendungssicherheit
ihrer
Erzeugnisse
nachweisen.
Producers,
importers
and
distributors
would
be
required
to
demonstrate
that
their
products
could
be
safely
used.
TildeMODEL v2018
Dann
werde
ich
mir
mal
Ihren
kleinen
Verteiler
ansehen.
You
don't?
I
better
have
a
look
at
your
distributor
then.
No.
OpenSubtitles v2018
Der
größte
Verteiler
dieser
Drogen
an
der
Pazifikküste
ist
Mel
Bracken.
The
biggest
distributor
of
these
drugs
on
the
Pacific
coast
is
Mel
Bracken.
OpenSubtitles v2018
Ann,
geh
in
die
Höhle
und
bring
den
Verteiler.
Ann,
go
to
the
cave,
get
the
distributor
part.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
den
Strom
vom
zweiten
Verteiler
umleiten.
I
am
going
to
need
you
to
re-route
the
power
from
the
secondary
manifold.
OpenSubtitles v2018
Sie
geben
also
zu,
ihr
Verteiler
gewesen
zu
sein?
So
you
admit
to
being
her
distributor?
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
weiter
Probleme
macht,
bauen
wir
den
Verteiler
aus.
If
it
leaks
anymore,
we'll
isolate
the
manifold.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
im
letzten
Jahr
vier
Verteiler
in
sechs
Städten
verloren.
We've
lost
four
distributors
in
six
cities
in
the
last
year.
OpenSubtitles v2018
Lawrence
Bellomo
sagte,
dass
er
einen
großen
Verteiler
seines
Weins
verlor.
Lawrence
Bellomo
said
that
he
lost
a
major
distributor
of
his
wine.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
der
Laufbursche
und
Verteiler.
She
was
the
leg
man,
the
distributor.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
soeben
vom
Verteiler
Schiff
getrennt.
We
just
disconnected
from
the
seed
ship.
OpenSubtitles v2018
David,
wir
haben
uns
eben
vom
Verteiler
Schiff
gelöst.
David,
We
just
disconnected
from
the
seed
ship
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
uns
nicht
noch
mal
mit
einem
hochrangigen
Verteiler
abgeben.
Look,
we
are
not
going
to
deal
with
another
high-level
distributor.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
es
ist
der
Verteiler.
I
think
it
might
be
the
manifold.
OpenSubtitles v2018
Wissen
wir
nun
endlich,
wie
wir
uns
vom
Verteiler
Schiff
lösen
können?
Are
we
any
closer
to
finding
a
way
To
disconnect
from
the
seed
ship?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Verteiler
in
Segment
22
überprüft.
I
was
checking
the
manifolds
in
Segment
22.
OpenSubtitles v2018
Vor
euch
steht
der
neue
lokale
Verteiler
der
Boost-Riegel.
You
are
looking
at
the
new
local
distributor
for
Boost
bars.
OpenSubtitles v2018
Die
Feldemissionen
der
Verteiler
könnten
zu
gering
gewesen
sein.
The
field
emissions
on
the
charges
could
have
been
too
low.
OpenSubtitles v2018