Translation of "Verstoßen werden" in English

Solche die Ärger machen für den Boss und die Familie werden verstoßen.
Those who cause trouble for the boss and the family will be expelled.
OpenSubtitles v2018

Linus, dieser Junge sollte aus der Familie verstoßen werden!
Linus, this boy should be drummed out of the family!
OpenSubtitles v2018

Du verstehst... den Schmerz, von deiner eigenen Mutter verstoßen zu werden?
You understand... the pain of being rejected by your own mother?
OpenSubtitles v2018

Ein jeder aus Eurem Haus soll verstoßen werden.
All those in your house shall be evicted from your lands.
OpenSubtitles v2018

Und wenn man das herausfindet, werdet ihr alle verstoßen werden.
And if he is discovered you will all be cast out.
OpenSubtitles v2018

Selbst wenn Liebende einmal sterben, von dieser Erde verstoßen werden,
"Even if those in love were to die,..." "even if those with lovers were to be destroyed,..."
OpenSubtitles v2018

Ich will lieber sterben, als von dir verstoßen zu werden.
I'm puzzled now. I prefer dying to be abandoned by you.
OpenSubtitles v2018

Wenn Kund*innen dagegen verstoßen, werden nur sie mit hohen Geldbußen bestraft.
Clients who violate this law will be punished with high fines.
ParaCrawl v7.1

Teams die erstellt wurden und gegen diese Regel verstoßen können gelöscht werden.
Teams which were created by bypassing this rule can be deleted.
ParaCrawl v7.1

Spieler, die wiederholt gegen diese Regel verstoßen, werden bestraft.
Players doing this repeatedly will be penalized.
ParaCrawl v7.1

Inhalte, die gegen Urheberrecht oder Rechte Dritter verstoßen, werden ebenfalls entfernt.
Content which infringes copyright or the rights of third parties shall also be removed.
ParaCrawl v7.1

Ferner kann durch Veränderung dieser Schichten gegen gesetzliche Auflagen verstoßen werden.
Furthermore, changing these layers may be a violation of legal stipulations.
EuroPat v2

Angebote, die gegen die Richtlinien verstoßen, werden entfernt.
Non-compliant offers will be removed.
ParaCrawl v7.1

Mitarbeiter, die gegen unsere Datenschutzbestimmungen verstoßen, werden mit Disziplinarmaßnahmen belegt.
Employees who violate our Privacy Promise will be subject to disciplinary action.
ParaCrawl v7.1

Beiträge, die gegen diese Regeln verstoßen, werden ohne vorherige Warnung gelöscht.
Contributions that violate these rules will be deleted without warning.
ParaCrawl v7.1

Kommentare die gegen unsere Richtlinien verstoßen werden nicht freigeschaltet.
Comments that violate our guide lines will not be published.
ParaCrawl v7.1

Es sollten auch Strafmaßnahmen gegen Transitländer, die gegen Waffenembargos verstoßen, ergriffen werden.
Penal measures should also be introduced for transit countries that violate arms embargos.
Europarl v8