Translation of "Verstärkung für" in English

Wir unterstützen die Verstärkung der Mittel für die Zusammenarbeit mit Drittländern.
We support the increase in resources for cooperation with third countries.
Europarl v8

Aber ich schicke Verstärkung für Ihr Nachrichtenwesen.
But I can increase your transmissions.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet Verstärkung für Cora und Isobel.
Well, at least she'll be reinforcements with Cora and Isobel.
OpenSubtitles v2018

Bonaparte schickte weiterhin Verstärkung für Leclerc.
Bonaparte sent more and more reinforcements.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen Verstärkung für die Rastersuche.
We're gonna need more men for a grid search.
OpenSubtitles v2018

Hören Sie auf mit dem Quatsch, sorgen Sie für Verstärkung!
Stop messing around and find my reinforcements!
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist das die Verstärkung für Donnies Männer.
It might be backup for Donnie's crew.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn wir gehen, - müssen wir für Verstärkung sorgen.
But if we go, we have to bring backup.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen doch keine Verstärkung für einen leeren Wohnwagen.
Don't call for backup to help us clear an empty trailer.
OpenSubtitles v2018

Ich sorge für Verstärkung, aber ich brauche Munition.
I'll start lining up support, but I'll need ammunition.
OpenSubtitles v2018

Doch, aber sie haben... Verstärkung angefordert für die Demo.
Yeah, they asked for reinforcements for the protest.
OpenSubtitles v2018

Als ob wir Zeit für Verstärkung gehabt hätten.
Like we had time for backup.
OpenSubtitles v2018

Lhre Truppen sind keine Verstärkung, sondern Ersatz für die Toten.
Your troops are not merely relief. They're replacements for soldiers who've died.
OpenSubtitles v2018

Ich habe trotzdem Verstärkung angefordert, für den Notfall.
Just in case, I called backup.
OpenSubtitles v2018

Und sie fallen einfach zurück und rennen für Verstärkung zurück.
And they'll just fall back and make a run for reinforcements.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Verstärkung für Rawlins und Laramie gerufen.
I called HP, they're sending back-up from Rawlins and Laramie.
OpenSubtitles v2018

Stickerei-Verstärkung: Welche Verstärkung sollte ich für eine hohe Stichzahl nutzen?
Embroidery Backing: Which backing should I use for a high stitch count design?
ParaCrawl v7.1

Aktuell suchen wir in folgenden Bereichen unseres Unternehmens nach Verstärkung für unser Team.
Currently we are looking for reinforcement for our team in the following areas of our company.
ParaCrawl v7.1

Wir suchen Verstärkung für unser Team.
We are looking for new employees to support our team.
CCAligned v1

Wir suchen Verstärkung für unser Team!
We are looking to strengthen our team!
CCAligned v1

Daher brauchen wir nun Verstärkung für unser Team:
That’s why we need reinforcements for our team now:
CCAligned v1

Wir suchen immer Verstärkung für unser Team: Stellenausschreibungen finden Sie hier.
We are always looking for additions to our team: you will find job advertisements here.
CCAligned v1

Wir suchen Verstärkung für unser Entwickler-Team!
We are looking for support for our development team!
CCAligned v1