Translation of "Verspätung entschuldigen" in English
Meine
Damen
und
Herren,
ich
möchte
mich
für
die
Verspätung
entschuldigen.
Ladies
and
gentlemen,
I
would
like
to
apologise
for
the
delay.
Europarl v8
Ich
bitte
Sie
also,
diese
Verspätung
zu
entschuldigen.
I
therefore
apologise
for
being
late.
Europarl v8
Ich
muss
mich
für
meine
Verspätung
entschuldigen.
My
sincerest
apologies
for
my
delay.
OpenSubtitles v2018
Oder
mich
für
meinen
Verspätung
entschuldigen.
Or
apologize
for
missing
my
appointment.
OpenSubtitles v2018
Wir
bitten
die
Verspätung
zu
entschuldigen.
We
apologize
for
the
delay.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
mich
beim
Gericht
für
meine
Verspätung
entschuldigen.
I
do
apologize
to
the
court
for
my
tardiness.
OpenSubtitles v2018
Für
die
ungewöhnliche
Verspätung
entschuldigen
wir
uns.
Please
accept
our
apologies
for
the
uncustomary
delay.
OpenSubtitles v2018
Im
Namen
von
TNA
möchte
ich
mich
für
unsere
Verspätung
entschuldigen.
On
behalf
of
TNA,
I
do
apologize
for
our
delay.
OpenSubtitles v2018
Ich
bitte
meine
Verspätung
zu
entschuldigen?
I
apologize
for
being
late?
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
die
Verspätung
zu
entschuldigen!
Please
excuse
the
delay.
ParaCrawl v7.1
Herr
Ratspräsident,
ich
bitte
Sie
und
die
Präsidentschaft,
meine
Verspätung
zu
entschuldigen.
Mr
President-in-Office,
I
apologise
to
you
and
the
Presidency
itself
for
being
late.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen,
Herr
Präsident,
und
möchte
mich
noch
einmal
für
die
Verspätung
entschuldigen.
Thank
you,
Mr
President,
and
once
again
I
apologise
for
the
lateness.
Europarl v8
Alles
was
du
tun
musst,
ist,
dich
für
deine
Verspätung
zu
entschuldigen.
All
you
have
to
do
is
apologize
for
being
late.
Tatoeba v2021-03-10
Als
Erstes
möchte
ich
mich
für
die
Verspätung
entschuldigen
und
mich
bedanken,
dass
Sie
mir
das
Wort
erteilt
haben.
First,
my
apologies
for
the
delay
and
thank
you
for
allowing
me
the
floor.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
mich
für
meine
Verspätung
entschuldigen
und
Ihnen
danken,
dass
Sie
meine
Wortmeldung
verschoben
haben.
Mr
President,
I
apologise
for
my
late
arrival
and
I
would
like
to
thank
you
for
rescheduling
my
speech
to
a
later
time.
Europarl v8
Wir
möchten
uns
noch
einmal
für
die
Verspätung
entschuldigen,
und
freuen
uns
darauf,
Euch
im
Spiel
zu
sehen!
Once
again,
we
apologize
for
the
delay,
and
we
look
forward
to
see
you
in
game.
Your
Empire
of
Sports
team
ParaCrawl v7.1
Tief
haben
wir
von
dieser
Verspätung
bedauert,
und
entschuldigen
uns
wir
mit
all
unsere
Gäste,
die
bereits
die
vorhersieht
Kreuzfahrten
von
Costa
Smeralda
vor
dem
30
November
gebucht
hatten.
Deeply
we
have
displeased
of
this
delay
and
we
apologize
with
all
our
hosts
who
had
already
reserved
the
previewed
cruises
of
Costa
Smeralda
before
on
30
November.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommunikation
umfasst
ein
ganzes
Spektrum
von
Funktionen
(Suche
nach
Informationen,
sich
entschuldigen,
Vorlieben
und
Abneigungen
ausdrücken,
etc.)
und
Begriffen
(sich
für
die
Verspätung
entschuldigen,
fragen,
wo
die
nächste
Post
lokalisiert
ist,
etc.).
And
communication
embraces
a
whole
spectrum
of
functions
(seeking
information,
apologizing,
expressing
likes
and
dislikes,
etc.)
and
notions
(apologizing
for
being
late,
asking
where
the
nearest
post
box
is,
etc.).
Top
of
page
ParaCrawl v7.1