Translation of "Versorgung von patienten" in English

Unsere Technologien sind immer einsatzbereit und sichern die Versorgung von Patienten in Notfällen.
Our technologies are always ready to use and secure the care of patients in emergency situations.
CCAligned v1

Hauptziel ist es, die Versorgung von Patienten stetig zu verbessern.
The overall objective is constant improvement of patient care.
ParaCrawl v7.1

Die stationäre Versorgung von Patienten in Krankenhäusern ist der größte Kostenblock im Gesundheitswesen.
Inpatient care for patients in hospitals is the largest cost block in healthcare.
CCAligned v1

Ihre Frage berührt einige wichtige Punkte der optimalen Versorgung von CF-Patienten.
Your question touchs some of the most important points regarding the optimal care of CF patients.
ParaCrawl v7.1

Versorgung von Patienten: orthopädischer, neurologischer und verbrannten.
Care for patients: orthopedic, neurological and burned.
ParaCrawl v7.1

Dadurch bleibt letztlich mehr Zeit für die persönliche und individuelle Versorgung von Patienten.
This ultimately leaves more time for personal and individual patient care.
ParaCrawl v7.1

Krankenhäuser bieten mehr spezialisierte Dienstleistungen, einschließlich Versorgung von Patienten mit psychiatrischen Erkrankungen.
Hospitals provide more specialist services, including care for patients with psychiatric illnesses.
ParaCrawl v7.1

Das EuroPa-Netz unterstützt darüber hinaus wirtschaftliche Bewertungen und vergleichende Analysen der Versorgung von Parkinson-Patienten.
The EuroPa network also supports economic evaluations and comparative analysis of patient care for Parkinson's disease.
TildeMODEL v2018

Leitlinien und Modellprojekte bieten Ansätze zur Verbesserung der stationären Versorgung von Patienten mit komorbider Demenz.
Guidelines and model projects offer approaches by which the inpatient care of patients with comorbid dementia can be improved.
ParaCrawl v7.1

Die Luftzerlegungsanlage wird zur Versorgung von Patienten mit Atemwegserkrankungen auch hochreinen medizinischen Sauerstoff herstellen.
The air separation plant will also produce ultrapure medical oxygen for patients with respiratory diseases.
ParaCrawl v7.1

Shire ist eines der weltweit führenden Unternehmen in der Versorgung von Patienten mit seltenen Erkrankungen.
About Shire Shire is a global leader in the care of patients with rare diseases.
ParaCrawl v7.1

Edwards treibt seit Ã1?4ber 40 Jahren den Fortschritt bei der Versorgung von schwer kranken Patienten voran.
Edwards has been advancing the care of the acutely ill for more than 40 years.
ParaCrawl v7.1

Zudem spielen Apotheker eine zentrale Rolle in der Versorgung von Patienten mit cannabisbasierten Medikamenten.
In addition, pharmacists play a key role in the provision of cannabis-based drugs to patients.
ParaCrawl v7.1

Aktuelle Daten aus der Versorgungsforschung zeigen Fortschritte bei der Versorgung von Psoriasis-Patienten mit Systemtherapien.
Latest data from health services research show progress in the treatment of psoriasis patients with systemic treatments.
ParaCrawl v7.1

Für die qualitätsgesicherte Versorgung von Patienten mit seltenen Erkrankungen sind überregionale multi-professionelle und sektorenübergreifende Netzwerke essentiell.
For a quality assured patient-centered care of patients with rare diseases inter-regional, multi-professional and cross-sectoral networks are essential.
ParaCrawl v7.1

Die Versorgung von Patienten mit plötzlichem Kreislaufstillstand stellt eine große medizinische und organisatorische Herausforderung dar.
The care of patients with sudden cardiovascular arrest is a big medical and organizational challenge.
ParaCrawl v7.1

Edwards treibt seit über 40 Jahren den Fortschritt bei der Versorgung von schwer kranken Patienten voran.
Edwards has been advancing the care of the acutely ill for more than 40 years.
ParaCrawl v7.1

Alle Zahnärzte, denen wir begegnet sind, engagieren sich für die Versorgung von mittellosen Patienten.
All dentists we met are in some form involved in free dental treatment for the needy.
ParaCrawl v7.1

Indirekte Verfahren zur Versorgung von Patienten mit Keramik-Veneers sind gut dokumentiert und sehr effizient.
Indirect procedures to provide patients with ceramic veneers are well documented and highly efficient.
ParaCrawl v7.1

Stationäres Hospiz – Ein stationäres Hospiz bietet spezialisierte palliative Versorgung von Patienten und ihren Familien.
In-Patient Hospice Unit – An in-patient hospice unit offers specialist palliative care for patients and their families.
ParaCrawl v7.1

Krankenhäuser bieten mehr spezialisierte Dienstleistungen, einschließlich der Versorgung von Patienten mit psychiatrischen Erkrankungen.
Hospitals provide more specialist services, including care for patients with psychiatric illnesses.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Aufgabe, die die bessere Versorgung von Patienten und insbesondere die Hinauszögerung des Ausbruchs der Symptome angeht, besteht darin, den Patienten abwechslungsreiche intellektuelle Anforderungen zu bieten und sie Tag für Tag geistig zu beschäftigen.
Another challenge in terms of providing better support for patients and, above all, of delaying the onset of their symptoms is to vary their intellectual activities and to keep their minds active every day.
Europarl v8

Wir müssen auf EU-Ebene die bisher geleistete Arbeit fortsetzen, damit sichergestellt ist, dass in allen Mitgliedstaaten die Erkennung der Krankheit, der Zugang zu geeigneter Behandlung, die Qualität der Behandlungskontrolle und der ärztlichen Versorgung von Patienten erhöht werden.
We have to continue at European Union level the work we have done so far to ensure that in all Member States, we raise the level of detection of diseases, the level of access to adequate treatment, the quality of treatment monitoring and the quality of medical care given to patients.
Europarl v8

Angesichts der bislang vieldeutigen Bestimmungen zur Versorgung von Patienten in einem anderen Mitgliedstaat, die vor allem bei Patienten mit schweren Erkrankungen Unsicherheiten ausgelöst haben, möchte ich nachdrücklich auf die Bedeutung dieser Regelung hinweisen.
I would like to emphasise clearly the need for this regulation, in view of the hitherto ambiguous arrangements for treating patients abroad, which has caused uncertainty for patients, particularly in the case of serious illnesses.
Europarl v8

Die Behandlung mit Fabrazyme muss von einem Arzt überwacht werden, der über Erfahrung mit der Versorgung von Patienten mit Morbus Fabry oder anderen erblichen Stoffwechselerkrankungen verfügt.
Fabrazyme treatment should be supervised by a physician experienced in the management of patients with Fabry Disease or other inherited metabolic diseases.
EMEA v3

Xigris sollte von erfahrenen Ärzten in Spezialeinrichtungen für die Versorgung von Patienten mit schwerer Sepsis angewendet werden.
Xigris should be used by experienced doctors in institutions skilled in the care of patients with severe sepsis.
ELRC_2682 v1

Ein Arzt, der für die Versorgung von Patienten mit Hämophilie ausgebildet ist, wird Ihre Behandlung mit Hemlibra einleiten.
A doctor qualified to care for patients with haemophilia will start you on treatment with Hemlibra.
ELRC_2682 v1

Das Unternehmen wird eine Studie zur Bestätigung der Wirksamkeit von SonoVue bei der Erkennung von vesikoureteralem Reflux bei Kindern und zu den Auswirkungen auf die Versorgung von Patienten durchführen.
The company will carry out a study to confirm the effectiveness of SonoVue in detecting vesicoureteral reflux in children and its impact on the way patients are managed.
ELRC_2682 v1

Die Behandlung sollte von einem Arzt überwacht werden, der über Erfahrung mit der Versorgung von Patienten mit Alpha-Mannosidose oder mit der Anwendung anderer Enzymersatztherapien (EET) zur Behandlung lysosomaler Speicherkrankheiten verfügt.
The treatment should be supervised by a physician experienced in the management of patients with alpha-mannosidosis or in the administration of other enzyme replacement therapies (ERT) for lysosomal storage disorder.
ELRC_2682 v1