Translation of "Versorgt werden mit" in English

Der (Falt-)Revolver muß mit Schmiermitteln versorgt werden, insbesondere mit Öl.
The (folding) turret must be supplied with lubricants, in particular with oil.
EuroPat v2

Immer mit Feuchtigkeit versorgt werden, während mit unseren Sportflaschen Ausübung.
Always be hydrated while exercising with our sports bottles.
ParaCrawl v7.1

Der Verdampfer kann in geeigneter Weise mit Wärme versorgt werden, beispielsweise mit 4 bar Dampf.
The evaporator can be supplied with heat in a suitable manner, for example with 4 bar steam.
EuroPat v2

Sämtliche Unterkünfte werden versorgt mit/sind ausgestattet mit/können in Anspruch nehmen:
All forms of accommodation are equipped with/have the use of:
CCAligned v1

Kulinarisch versorgt werden die Seminargäste mit typisch Salzburger KÃ1?4che und Produkten aus der eigenen Landwirtschaft.
Conference guests' taste buds are looked after with typical Salzburg cuisine and products from the hotel 's own farm.
ParaCrawl v7.1

Mit über 13 Millionen Armen, die über das Programm versorgt werden, mit 19 teilnehmenden Mitgliedstaaten und angesichts der Tatsache, dass das Programm eine stabile Absatzmöglichkeit für Interventionsprodukte ist, hat es seinen Nutzen sicherlich unter Beweis gestellt.
With more than 13 million poor people benefiting from the programme, with 19 Member States participating and with the scheme being a stable outlet for intervention products, this programme has certainly shown its value.
Europarl v8

Um wettbewerbsfähig zu sein, muss es also einen echten europäischen Motor geben, der in der Lage ist, dieses Ziel zu erreichen, und dieser Motor muss mit ausreichend Kraftstoff versorgt werden, d. h. mit entsprechenden Haushaltsmitteln.
To be able to compete we therefore need a real European engine capable of reaching this goal and that engine needs to be given enough fuel, that is, sufficient budgetary means.
Europarl v8

Einige Gesundheitssysteme werden einfach besser verwaltet als andere, indem teure Geräte intensiver genutzt werden, die Patienten mit Generika versorgt werden anstatt mit kostspieligen Medikamenten und eine rechtzeitige Vorsorge hilft, Behandlungskosten einzudämmen.
Some health-care systems are simply better managed than others, because expensive equipment is used more intensively, patients are provided with generics instead of premium drugs, and timely prevention helps contain treatment costs.
News-Commentary v14

Aus Fig.3 ist ersichtlich, dass die ersten (durchgehenden) radialen Kühlkanäle k32 über die tangentialen Kanalteile k2 jeweils von den benachbarten Axialkanälen k1 versorgt werden, wogegen abwechselnd mit k32 jeweils in axialen Zwischenräumen zwischen den Tangentialkanälen k2 die zweiten radialen Kühlkanäle k34 angeordnet sind zur örtlichen Kühlung.
It can be seen from FIG. 3 that the first radial (through) coolant channels k32 are supplied through the tangential channel portions k2 by the respective adjacent axial channels k1, whereas alternatingly with the first radial coolant channels k32, respectively, in axial intermediate spaces between the tangential channels k2, the second radial cooling channels k3 are disposed for local cooling.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Textilmaschine, welche als Nähmaschine in Form eines Vielnadelsteppautomaten ausgebildet ist, mit einem oberhalb einer Stichlochplatte senkrecht bewegbaren Nadelhalter, dessen Nadeln mit von Spulen ablaufenden Oberfäden versorgt werden, und mit unterhalb der Stichlochplatte auf waagerecht bewegbaren Schiffchenhaltern angeordneten Schiffchen, welche Spulen mit Unterfäden enthalten.
BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a textile machine which is designed as a sewing machine in the form of a multineedle automatic stitching device, with a vertically movable needle holder above a needle plate, whose needles are supplied with upper threads unrolling from spools, and below the needle plate, shuttles arranged on horizontally movable shuttle holders, which contain spools with lower threads.
EuroPat v2

Die äusseren Elektroden 61 und 62, die von einer Stromquelle mit Energie versorgt werden, sind mit einer Auswerteschaltung verbunden, die einen Verstärker 120 einschliesst, dessen Ausgang an eine Zählschaltung 122 angeschlossen ist, wie in der oben zitierten US-PS 4167038 beschrieben wird.
The outer electrodes 61 and 62 which are energized by a current source are connected to a threshold detector and amplifier 120 providing an output to counting circuitry 122 as further described in the above-cited '038 patent to Hennessy.
EuroPat v2

Außerhalb der Ablaufflächen 16 sind horizontale, sich parallel zu den Flachseiten 5,5 erstreckende Zuführrohre 17 für Behandlungsflüssigkeit vorgesehen, die in geeigneter Weise damit versorgt werden und mit einer Vielzahl von in Breitenrichtung aufeinanderfolgenden Bogenröhrchen 18 in Verbindung stehen, die spazierstockartig abgebogen sind und über den oberen Rand der Ablaufflächen 16 reichen.
Outside of the drainage surfaces 16, horizontal feed pipes 17 for treatment fluid are provided, which extend parallel to the flat sides 5, 5, are supplied with treatment fluid in suitable manner, and are connected with a plurality of small bent tubes 18 which follow one another in the width direction. Tubes 18 are bent in the form of canes, and reach over the top edge of the drainage surfaces 16.
EuroPat v2

Warmhaltesystem nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass nur diejenigen aktiven Elemente (2, 210) mit Energie versorgt werden, die mit passiven Elementen (3, 53) wirkverbunden sind.
The heat retention system according to claim 5, wherein only those active elements (2, 210) that are actively connected to passive elements (3, 53) are supplied with energy.
EuroPat v2

Alternativ können diese Hall-IC' s 37, 38, 39 auch von einem Ausgang des Mikroprozessors 72 mit Strom versorgt werden, z.B. mit Stromimpulsen einer Dauer von wenigen Mikrosekunden und einem zeitlichen Abstand von z.B. 50 bis 150 µs.
Alternatively, these Hall ICs could be furnished with current from an output of microprocessor 72, e.g. with current pulses having a duration of a few microseconds and a time spacing of, e.g., 50 to 150 microseconds.
EuroPat v2

Da in der Regel alle Lichtquellen 10 von der selben Spannungsquelle versorgt werden, sind mit einer solchen Anordnung beispielsweise Schwankungen in der Intensität des Anregungslichts detektierbar.
Since, as a rule, all the light sources 10 are powered by the same voltage source, it is possible to detect with such an arrangement, for example, fluctuations in the intensity of the excitation light.
EuroPat v2

Tag für Tag müssen europäische Städte mit unzähligen Gütern versorgt werden, die generell mit Kleintransportern und Lastkraftwagen an die Geschäfte und Büros geliefert werden.
Every day, cities around Europe need replenishing with a plethora of goods, which are usually brought to shops and offices by the van and lorry load.
EUbookshop v2

Wenn daher über die andere Anschlußröhre, die an ihrem zugeordneten Anschluß­nippel einen mit dem Dentalgerät gesteuerten Druckluftan­schluß aufweist, Druckluft in das Innere der Flasche 1 zugeleitet wird, dann kann mit dem in der Flasche abge­füllten Fluid unter Vermittlung dieses Rückschlagventils ein mit dem zugeordneten Anschlußnippel 16 angeschlosse­nes Handstück versorgt werden, wobei mit der flexiblen Führungsbuchse 20, die beim Festschrauben der Flasche an dem Aufsatzteil 10 die in Fig.1 gezeigte Verformung er­fährt, ein genügend fluiddichter Anschluß zwischen der Flasche und dem Aufsatzteil erhalten ist.
Since during this final rotation the non-return valve will be opened by an unseating of its valve body 18 against the force of its spring 17 as shown in FIG. 1, the bottled fluid may then be supplied via this opened valve to a handpiece of the dental apparatus via a flexible hose that will be connected to the coordinated nipple 16, the discharge of the bottled fluid being started by the admission of air under pressure via the other discharge tube the coordinated nipple of which is connected to a pressure source also by means of a flexible hose.
EuroPat v2

Eine Vorrichtung zur Ausbildung einer Schicht auf einer Fläche eines Substrats durch plasmachemischen Prozeß, wobei das Substrat in einem evakuierbaren Reaktionsraum mit Substratheizung und zumindest drei Elektroden angeordnet ist, die über vorzugsweise eine Hochfrequenzspannungsquelle versorgt werden sowie mit Zuführung von für den plasmachemischen Prozeß erforderlichem Gas, zeichnet sich dadurch aus, daß die Elektroden eine Umhüllende bilden, die dem Verlauf des zwischen den Elektroden sich ausbildenden elektrischen Feldes entspricht und parallel oder nahezu parallel zu der Fläche verläuft und daß Gas über die Gaszuführung gleichmäßig verteilt auf die Fläche abgebbar ist.
A device for forming a layer on a surface of a substrate by a plasma-chemical process, where the substrate is arranged in an evacuatable reaction chamber having substrate heating and at least three electrodes supplied preferably by a high-frequency source and having a supply of gas necessary for the plasma-chemical process, is characterized by the fact that the electrodes form an envelope corresponding to the pattern of the electrical field forming between the electrodes and running parallel or nearly parallel to the surface and that gas is emittable to the surface with even distribution by the gas supply device.
EuroPat v2

Äthiopische Kriegsgefangene Zeitweise hält die EPLF 12.000 äthiopische Kriegsgefangene direkt hinter der Grenze, die von der ERA versorgt werden: mit denselben Nahrungsmitteln wie fÃ1?4r die EPLF-Mitglieder (SUKE, S.173).
Ethiopian prisoners of war Temporarily EPLF are keeping 12.000 Ethiopian prisoners of war directly behind the border line. They are supplied by ERA with the same food as for the EPLF members (SUKE, p.173).
ParaCrawl v7.1

Wenn Bakterien mit einer bestimmten Sorte Nahrung versorgt werden und später mit anderen Nährstoffen, kommt es zeitweise zu einer Verlangsamung des Wachstums, obwohl ja immer ausreichend Nahrung vorhanden ist.
If bacteria are fed on one type of food and later on a different kind, growth slows or comes to a halt, although there is always enough food present.
ParaCrawl v7.1

Zeitweise hält die EPLF 12.000 äthiopische Kriegsgefangene direkt hinter der Grenze, die von der ERA versorgt werden: mit denselben Nahrungsmitteln wie für die EPLF-Mitglieder (SUKE, S.173).
Temporarily EPLF are keeping 12.000 Ethiopian prisoners of war directly behind the border line. They are supplied by ERA with the same food as for the EPLF members (SUKE, p.173).
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet, dass die Organsysteme gut mit Sauerstoff versorgt werden und mit voller Kapazität arbeiten können.
This means that the organ systems are well-oxygenated and are working at full capacity.
ParaCrawl v7.1

Mit den IECD-Hybridkabeln von Pronomic können endlich Lichteffekte gleichzeitig mit Strom und DMX-Signalen versorgt werden - und das mit einem einzigen Kabel!
With the Pronomic IECD hybrid cables, light effects can finally be powered at the same time as power and DMX signals – and with a single cable!
ParaCrawl v7.1

Die Säge ist Dampf betrieben, daher muss das Werk mit Brennstoff versorgt werden z.B. mit losen Stroh, Strohballen, Wollpaletten oder Holzhackschnitzel.
The saw is operated steam, so the work has to be supplied with fuel, for example, with loose straw, straw bales, wood chips or wool pallets.
ParaCrawl v7.1

Außerdem half dies dem Personal, die Anzahl der Grundstücke, die aufgrund von Sturmschäden nicht mehr versorgt werden konnten, mit einem gewissen Grad an Genauigkeit zu bestimmen.
Additionally, it helped personnel estimate with some degree of accuracy the number of premises that were no longer able to take service because of storm damage.
ParaCrawl v7.1

So können mit deutscher Unterstützung 800.000 Menschen mit Wasser versorgt werden, 200.000 Menschen mit Strom, 130.000 syrische Flüchtlingskinder konnten in den vergangenen beiden Jahren zur Schule gehen.
For instance, thanks to German support, 800,000 people now have access to a proper water supply, 200,000 people have electricity and, over the last two years, 130,000 Syrian refugee children have been able to go to school.
ParaCrawl v7.1

Während die Kinder im Kinderclub Alphüttli rundum versorgt werden, genießen Sie mit einem guten Gefühl die Pisten am Betelberg.
While the children are being well looked after in the Alphüttli kids club, you can enjoy the slopes of Betelberg with peace of mind.
ParaCrawl v7.1

Das Steuerteil kann insbesondere eingerichtet sein, um über den Anschluss, insbesondere den Steueranschluss, mit elektrischer Energie versorgt zu werden, beispielsweise mit elektrischer Energie aus einer Energieversorgung des Schutzbehälters, beispielsweise einem Energiespeicher des Schutzbehälters.
In some embodiments, the control part is designed to be provided with electrical energy via the coupling, for example, the control coupling. For example electrical energy may be provided from an energy supply of the protective container, for example an energy storage device of the protective container.
EuroPat v2