Translation of "Versicherungsmathematische gewinne und verluste" in English
Versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
werden
im
selben
Geschäftsjahr
zur
Gänze
erfasst.
Actuarial
gains
and
losses
were
recognized
in
their
entirety
in
the
same
financial
year.
ParaCrawl v7.1
Versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
werden
im
Eigenkapital
unter
den
übrigen
Eigenkapitalposten
erfolgsneutral
erfasst.
Actuarial
gains
and
losses
are
recognized
in
equity
under
other
equity
items.
ParaCrawl v7.1
Versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
werden
unter
Berücksichtigung
latenter
Steuern
erfolgsneutral
im
Sonstigen
Konzernergebnis
erfasst.
Actuarial
gains
and
losses,
including
deferred
taxes,
are
recognised
in
other
comprehensive
income
(loss).
ParaCrawl v7.1
Das
Wahlrecht,
versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
nach
der
Korridormethode
zu
erfassen,
entfällt.
The
option
of
accounting
for
actuarial
gains
and
losses
using
the
corridor
method
has
been
eliminated.
ParaCrawl v7.1
Versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
werden
erfolgswirksam
verrechnet,
wenn
sie
außerhalb
des
Korridors
liegen.
Actuarial
gains
and
losses
are
recognized
as
income
or
expenses
once
they
exceed
the
specified
corridor.
ParaCrawl v7.1
Versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
werden
in
den
Pensionsrückstellungen
im
Jahr
ihres
Entstehens
vollständig
ergebnisneutral
erfasst.
Actuarial
gains
and
losses
are
recorded
in
the
pension
provisions
with
no
effect
whatsoever
on
income
in
the
year
in
which
they
are
incurred.
ParaCrawl v7.1
Danach
können
versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
in
vollem
Umfang
in
einem
„statement
of
recognised
income
and
expense“
außerhalb
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
ausgewiesen,
d.
h.
direkt
im
Eigenkapital
erfasst
werden.
It
now
allows
actuarial
gains
and
losses
to
be
recognised,
in
full,
in
a
statement
of
recognised
income
and
expense
outside
the
income
statement,
that
is,
actuarial
gains
and
losses
can
be
recognised
directly
in
equity.
DGT v2019
Versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
werden
in
der
Periode,
in
der
sie
als
sonstiges
Ergebnis
erfasst
werden,
unter
den
Gewinnrücklagen
ausgewiesen
(siehe
IAS
19).
Actuarial
gains
and
losses
are
reported
in
retained
earnings
in
the
period
that
they
are
recognised
as
other
comprehensive
income
(see
IAS
19).
DGT v2019
Versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste,
die
nach
Paragraph
93A
im
sonstigen
Ergebnis
erfasst
werden,
sind
in
der
Gesamtergebnisrechnung
darzustellen.
Actuarial
gains
and
losses
recognised
in
other
comprehensive
income
as
permitted
by
paragraph
93A
shall
be
presented
in
the
statement
of
comprehensive
income.
DGT v2019
Ein
Unternehmen,
das
versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
nach
Paragraph
93A
erfasst,
hat
auch
alle
Anpassungen,
die
durch
die
Obergrenze
in
Paragraph
58(b)
entstehen,
im
sonstigen
Ergebnis
zu
erfassen.
An
entity
that
recognises
actuarial
gains
and
losses
in
accordance
with
paragraph
93A
shall
also
recognise
any
adjustments
arising
from
the
limit
in
paragraph
58(b)
in
other
comprehensive
income.
DGT v2019
Versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
sowie
aufgrund
der
Obergrenze
in
Paragraph
58(b)
entstandene
Anpassungen,
die
im
sonstigen
Ergebnis
erfasst
wurden,
sind
direkt
in
den
Gewinnrücklagen
zu
erfassen.
Actuarial
gains
and
losses
and
adjustments
arising
from
the
limit
in
paragraph
58(b)
that
have
been
recognised
in
other
comprehensive
income
shall
be
recognised
immediately
in
retained
earnings.
DGT v2019
Versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
wurden
unter
Anwendung
einer
schnelleren
Methode
als
dem
„Korridor“-Ansatz
erfasst,
d.h.
Gewinne
und
Verluste
werden
in
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
über
die
noch
verbleibende
durchschnittliche
Lebensarbeitszeit
der
Mitarbeiter
verteilt.
Actuarial
gains
and
losses
have
been
recognised
using
a
faster
method
than
the
corridor
approach,
that
is
gains
and
losses
are
amortised
over
the
average
remaining
working
life
of
the
population
through
the
profit
and
loss
account.
EUbookshop v2
Der
jährliche
Aufwand,
versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
sowie
die
gesamte
leistungsorientierte
Verpflichtung
werden
jährlich
von
qualifizierten
externen
Versicherungsmathematikern
berechnet.
The
charge
for
the
year,
actuarial
gains
and
losses,
and
the
total
defined
benefit
obligation
are
calculated
annually
by
qualified
external
actuaries.Health
insurance
scheme
EUbookshop v2
Der
EIF
hat
von
der
in
den
IFRS
vorgesehenen
Möglichkeit
Gebrauch
gemacht,
versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
im
Zusammenhang
mit
den
Pensionsverpflichtungen,
die
noch
nicht
in
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
ausgewiesen
sind,
zum
Zeitpunkt
des
Übergangs
vollständig
in
den
Eigenmitteln
zu
erfassen.
EIF
has
used
the
option
provided
under
IFRS
to
add
or
charge
pension-related
actuarial
gains
and
losses
that
have
not
yet
been
recognised
in
the
income
statement
to
equity
in
full
at
the
date
of
transition.
EUbookshop v2
Versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
werden
in
der
Ergebnisrechnung
über
die
noch
verbleibende
durchschnittliche
Lebensarbeitszeit
der
Mitarbeiter
verteilt.
Actuarial
gains
and
losses
are
amortised
over
the
average
remaining
working
life
of
the
population
through
the
profit
and
loss
account.
EUbookshop v2
Aufgrund
dieser
Änderung
mussten
für
die
am
31.
Dezember
2006
und
am
31.
Dezember
2005
abgelaufenen
Geschäftsjahre
zusätzliche
Angaben
gemacht
werden,
was
jedoch
keine
Auswirkungen
auf
den
Ansatz
oder
die
Bewertung
hatte,
da
die
Gruppe
sich
gegen
die
Anwendung
der
neuen
Option
entschieden
hat,
die
es
gestattet,
versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
außerhalb
der
konsolidierten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
zu
erfassen.
This
change
has
resulted
in
additional
disclosures
being
included
for
the
years
ending
31
December
2006
and
31
December
2005
but
has
not
had
a
recognition
or
measurement
impact,
as
the
Group
chose
not
to
apply
the
new
option
offered
to
recognise
actuarial
gains
and
losses
outside
of
the
consolidated
income
statement.
EUbookshop v2
Aufgelaufene
versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
werden
bei
der
Korridormethode
nur
bilanziert,
soweit
sie
10
%
des
höheren
Betrags
aus
Barwert
der
leistungsorientierten
Verpflichtungen
und
beizulegendem
Zeitwert
des
jeweiligen
Planvermögens
übersteigen.
By
contrast,
when
using
the
corridor
method,
cumulative
actuarial
gains
and
losses
are
not
recognized
unless
they
exceed
10
%
of
present
value
of
the
defined
benefit
obligation
or
10
%
of
the
fair
value
of
the
relevant
plan
assets,
whichever
is
higher.
ParaCrawl v7.1
Aufgelaufene
versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
werden,
soweit
sie
10%
des
Barwerts
der
Verpflichtungen
nicht
übersteigen,
nicht
bilanziert.
Accrued
actuarial
gains
and
losses
not
exceeding
10%
of
the
present
value
of
the
obligations
are
not
recognized.
ParaCrawl v7.1
Nach
IFRS
werden
versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste,
die
außerhalb
einer
Bandbreite
von
zehn
Prozent
des
höheren
Betrages
aus
Verpflichtungsumfang
und
Fair
Value
des
Planvermögens
liegen,
über
die
durchschnittliche
Restdienstzeit
verteilt
(Korridorverfahren).
According
to
the
IFRS,
actuarial
gains
and
losses
falling
outside
a
range
of
ten
percent
of
the
higher
amount
arising
from
the
obligation
and
the
fair
value
of
plan
assets
are
disseminated
over
the
average
remaining
service
period
(corridor
method).
ParaCrawl v7.1
Versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
werden
sofort
im
übrigen
Gesamtergebnis
erfasst
und
zu
keinem
späteren
Zeitpunkt
in
die
Erfolgsrechnung
umgegliedert.
Actuarial
gains
and
losses
are
recognized
directly
in
the
statement
of
other
comprehensive
income
and
are
not
reclassified
subsequently
to
profit
and
loss.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Bewertung
der
leistungsorientierten
Verpflichtungen
können
versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
entstehen,
deren
Ursachen
unter
anderem
Änderungen
der
Berechnungsparameter,
Schätzungsänderungen
bezüglich
des
Risikoverlaufs
der
Pensionsverpflichtungen
sein
können.
Actuarial
gains
and
losses
may
arise
from
the
measurement
of
benefit
obligations,
due
to
such
factors
as
changes
in
the
parameters
used
for
calculation
or
modified
estimates
of
the
risk
associated
with
future
pension
obligations.
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
bei
den
Pensionsrückstellungen
und
ähnlichen
Verpflichtungen
war
im
Wesentlichen
auf
versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
in
Höhe
von
1,1
Mrd.
€
zurückzuführen.
The
increase
in
provisions
for
pensions
and
other
employee
benefits
was
primarily
attributable
to
actuarial
gains
and
losses
of
EUR
1.1
billion.
ParaCrawl v7.1
Da
versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
nur
dann
erfasst
werden,
wenn
sie
10%
des
höheren
Betrags
aus
dem
Verpflichtungsumfang
und
dem
beizulegenden
Zeitwert
des
Planvermögens
übersteigen,
haben
Änderungen
des
Abzinsungsfaktors
bei
den
im
Konzern
vorhandenen
Versorgungssystemen
in
der
Regel
keine
oder
nur
geringe
Auswirkungenauf
den
Aufwand
bzw.
den
Buchwert
der
Rückstellungen
im
nächsten
Geschäftsjahr.
Given
that
actuarial
gains
and
losses
are
only
recognized
if
they
exceed
10%
of
the
amount
of
total
obligations
or
10%
of
the
fair
value
of
plan
assets,
whichever
is
higher,
changes
in
the
discount
rate
usually
have
no
impact,
or
only
an
insignificant
impact,
on
the
recognized
expense
or
carrying
amount
of
the
provisions
for
the
following
year
in
respect
of
the
retirement
benefit
plans
in
place
within
the
group.
ParaCrawl v7.1
Versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste,
die
außerhalb
der
Bandbreite
von
zehn
Prozent
liegen,
werden
ergebniswirksam
über
die
durchschnittliche
Restdienstzeit
verteilt
(Korridorverfahren).
Actuarial
gains
and
losses
that
fall
outside
a
range
of
ten
percent
are
disseminated
through
profit
and
loss
over
the
average
remaining
service
period
(corridor
method).
ParaCrawl v7.1
Aus
Erhöhungen
oder
Verminderungen
entweder
des
Barwerts
der
leistungsorientierten
Verpflichtungen
oder
des
beizulegenden
Zeitwerts
des
Planvermögens
können
versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
entstehen,
deren
Ursachen
unter
anderem
Änderungen
der
Berechnungsparameter,
Schätzungsänderungen
bezüglich
des
Risikoverlaufs
der
Pensionsverpflichtungen
und
Abweichungen
zwischen
dem
tatsächlichen
und
dem
erwarteten
Ertrag
aus
dem
Planvermögen
sein
können.
Actuarial
gains
or
losses
can
result
from
increases
or
decreases
either
in
the
present
value
of
the
defined
benefit
obligations
or
in
the
fair
value
of
the
plan
assets.
Causes
of
actuarial
gains
or
losses
include
the
effect
of
changes
in
the
measurement
parameters,
changes
in
the
assessment
of
risks
on
pension
obligations
and
differences
between
the
actual
and
expected
return
on
plan
assets.
ParaCrawl v7.1
Versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
bei
Abfertigungs-
und
Pensionsrückstellungen
werden
im
Jahr
ihrer
Entstehung
ergebnisneutral
im
sonstigen
Ergebnis
erfasst.
Actuarial
gains
and
losses
from
severance
and
pension
provisions
are
taken
directly
to
other
comprehensive
income
in
the
year
in
which
they
are
incurred.
ParaCrawl v7.1