Translation of "Verschiedene ansätze verfolgen" in English

Das Programm für Vereinfachung werde vier verschiedene Ansätze verfolgen:
The programme for simplification will have four different types of approach:
TildeMODEL v2018

Die EU-Länder können verschiedene Ansätze verfolgen, um ihre Abfallziele zu erreichen.
EU countries can adopt different approaches in order to reach their waste targets.
ParaCrawl v7.1

Um das Überwachungs-Tool einzurichten, müssen Sie zwei verschiedene Ansätze verfolgen - für iOS und Android.
In order to setup the spying tool, you need to follow two different approaches – for iOS and Android.
ParaCrawl v7.1

Die bisherige Umsetzung der bestehenden Richtlinien zeigt, dass die Mitgliedstaaten verschiedene Ansätze verfolgen, die letztendlich zu Regelungen geführt haben, die sich auf alle Arten von Verbrechen und nicht nur auf "schwere Straftaten" beziehen.
Implementation to date of the existing directives show that Member States have taken different approaches resulting in regimes encompassing all crimes, and serious crimes only.
TildeMODEL v2018

Die bisherige Umsetzung der bestehenden Richtlinien zeigt, dass die Mitgliedstaaten verschiedene Ansätze verfolgen, die letztendlich zu Regelungen geführt haben, die sich entweder auf alle Arten strafbarer Handlungen oder aber nur auf "schwere Straftaten" beziehen.
Implementation to date of the existing directives show that Member States have taken different approaches resulting in regimes either encompassing all crimes, or alternatively encompassing only serious crimes.
TildeMODEL v2018

Unionsanleihen würden den Widerspruch lösen, dass die Mitgliedstaaten eine gemeinsame Währungspolitik, aber 17 verschiedene Ansätze der Schuldenverwaltung verfolgen.
Union bonds would end the contradiction of countries sharing a single currency but having 17 different debt policies.
TildeMODEL v2018

Wie aus der Fachpresse hervorgeht, ist es aufgrund der sehr unterschiedlichen Merkmale von KMU im Vergleich zu Großunternehmen am besten, verschiedene Ansätze zu verfolgen.
According to literature, it is best to go for a multiple approach because of the widely different characteristics of SMEs compared to large companies.
TildeMODEL v2018

Das kann man nicht mit einander vergleichen, da lokale und globale Suchmaschinen zwei verschiedene Ansätze verfolgen.
One cannot compare these with each other, as local and global search engines follow two different approaches.
ParaCrawl v7.1

Um Quorum Sensing zu erforschen, kann man zwei verschiedene Ansätze verfolgen: Erstens kann man ein makroskopisches Volumen mit Bakterien versetzen und warten, bis sie durch Zellteilung die notwendige Population erreichen.
In order to investigate this phenomenon, two different approaches can be taken: either seed a macroscopic volume with bacteria and wait for them to reach the required population through cell division, or enclose a few cells in an extremely tiny volume.
ParaCrawl v7.1