Translation of "Verschieden lang" in English
Alle
übrigen
Produkte
wurden
wieder
bei
den
verschiedenen
Temperaturen
verschieden
lang
geglüht.
All
other
products
were
treated
at
different
temperatures
for
different
lengths
of
time.
EuroPat v2
An
einem
Heizgerät
können
die
Heizrippen
auch
verschieden
lang
sein.
The
heating
fins
in
a
heater
can
also
be
of
different
lengths.
EuroPat v2
Wenn
die
Hebel
64
verschieden
lang
sind,
wie
dies
in
Fig.
If
the
levers
64
are
of
differing
lengths,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
die
Stifte
verschieden
lang
sein
oder
unterschiedliche
Durchmesser
aufweisen.
For
example,
the
pins
may
differ
in
length
or
diameter.
EuroPat v2
Die
Ketten
43
können
zur
Erzeugung
gewünschter
Verwirbelungseffekte
auch
verschieden
lang
ausgebildet
sein.
The
chains
43
can
also
have
different
lengths
in
order
to
achieve
the
desired
swirling
effects.
EuroPat v2
Die
fahrradstrecken
sind
verschieden
lang,
von
6
bis
zu
90
km.
The
bicycle
routes
are
of
different
lengths
from
6
to
90
kilometers.
ParaCrawl v7.1
Die
Dauer
der
vorübergehenden
Umschaltungen
auf
die
andere
Frequenz
kann
grundsätzlich
verschieden
lang
sein.
The
duration
of
the
temporary
switchovers
to
the
other
frequency
can
in
principle
be
variously
long.
EuroPat v2
Im
Inneren
des
Kreisringes
sind
Borsten
84,
85
angeordnet,
die
verschieden
lang
sind.
Inside
the
circular
ring
bristles
84,
85
of
different
length
are
arranged.
EuroPat v2
Die
Teilsequenzen
S
können
gleich
lang
oder
verschieden
lang
sein,
haben
aber
bevorzugt
unterschiedliche
Basensequenzen.
The
partial
sequences
S
can
be
of
the
same
length
or
of
different
length
but
they
preferably
have
different
base
sequences.
EuroPat v2
Die
Größe
der
Stellungsgeberzähne
und
die
Größe
der
Stellungsgeberzahnausnehmungen
kann
verschieden
lang
ausgebildet
sein.
The
size
of
the
position
sensor
tooth
recesses
may
include
different
lengths.
EuroPat v2
Dieser
Unterbruch
kann
je
nach
Grund
der
Unterbrechung
und
je
nach
Maschinenausrüstung
verschieden
lang
sein.
The
duration
of
this
interruption
can
be
different
depending
on
the
cause
of
the
interruption
and
on
the
machine
equipment
applied.
EuroPat v2
Die
Zapfen
20,
20'
sind
verschieden
lang,
wie
dies
insbesondere
aus
den
Fig.
The
pegs
20,
20
?
are
of
different
lengths,
as
shown
in
particular
in
FIGS.
EuroPat v2
Der
Weg
ist
in
fünf
Abschnitte
aufgeteilt,
die
verschieden
lang
und
auch
verschieden
anspruchsvoll
sind.
It
is
divided
to
five
sections
of
different
lengths
and
difficulty
levels.
ParaCrawl v7.1
Die
verschiedenen
Stufen
der
durch
das
Feuer
verursachten
Knochenschäden,
zeigen,
dass
die
Leichen
verschieden
lang
gebrannt
haben.
The
different
levels
of
fire
damage
to
the
bones
indicate
that
the
bodies
burned
for
different
amounts
of
time.
OpenSubtitles v2018
Je
nach
den
Anforderungen
für
die
Durchmischung
der
Gasströmung
ist
ein
solches
Stabilieierungsrohr
verschieden
lang
und
verschieden
ausgestaltet.
Depending
on
the
requirements
imposed
on
the
intermixing
of
the
gas
flow,
such
stabilizing
pipe
may
be
formed
with
different
lengths
and
various
configurations.
EuroPat v2
Bei
verschieden
lang
ausgebildeten
Abständen
der
Stromschienen
von
den
Zellenlängsseiten
sind
die
flexiblen
Strombänder,
welche
die
Kathodenbarrenenden
mit
den
Stromschienen
verbinden,
mehr
oder
weniger
gebogen.
With
the
busbars
at
different
distances
from
the
long
sides
of
the
cell
the
flexible
conductor
strips,
which
connect
the
cathode
bar
ends
to
the
busbars,
are
bent
to
a
greater
or
lesser
degree.
EuroPat v2
Da
sich
eine
Meßspannungsperiode
als
Summe
von
Integrationszeiten
TA
und
TB
und
möglicherweise
jeweils
mehreren
Verzögerungszeiten
ergibt,
ist
es
demzufolge
auch
möglich,
daß
die
Hellphase
und
die
Dunkelphase
verschieden
lang
sind.
Since
a
test-voltage
period
is
obtained
as
the
sum
of
integration
times
TA
and
TB
and
possibly
of
several
delay
times
as
well,
it
is
also
possible
for
the
light
and
dark
phases
to
be
of
different
lengths.
EuroPat v2
Geeignete
tetraalkylierte
Ammoniumsalze
sind
solche
mit
bis
zu
6
C-Atome
enthaltenden
Alkylgruppen,
wobei
die
Alkylgruppen
jeweils
gleich
lang
oder
verschieden
lang
sein
können,
vorzugsweise
Tetramethyl-,
Tetraethyl-
und
Tetrapropylammoniumsalze,
insbesondere
das
Tetraethylammoniumsalz.
Suitable
tetraalkylated
ammonium
salts
are
those
having
alkyl
groups
containing
1-6
carbon
atoms,
it
being
possible
for
the
alkyl
groups
to
be
either
all
the
same
length
or
different
lengths;
preferably
tetramethylammonium,
tetraethylammonium
and
tetrapropylammonium
salts
are
used,
most
preferably
the
tetraethylammonium
salt.
EuroPat v2
Während
die
Auslaßschlitze
durchaus
verschieden
lang
sein
können,
sind
die
in
ihnen
belassenen
Zungen
jedoch
bevorzugt
jeweils
gleich
groß.
Whereas
the
outlet
slits
can
be
of
quite
different
lengths,
the
tongues
left
in
them
are
preferably
each
of
the
same
size.
EuroPat v2
Ein
wie
in
den
Beispielen
unter
Punkt
1)
bearbeiteter
Flachdruckplattenträger
wird
nach
der
Hydrophilierung
verschieden
lang
(Tabelle
4)
in
0,02
bis
0,4
molare
Sr-Salzlösung
getaucht
und
dann
mit
einer
Lösung
beschichtet,
die
folgende
Bestandteile
enthält:
A
lithographic
printing
plate
carrier
processed
as
in
the
examples
in
Section
1)
is
immersed
after
hydrophilization
in
0.02
to
0.4
molar
Sr
salt
solution,
preferably
in
a
0.04
molar
Sr
solution
at
a
temperature
of
25°
C.
for
various
times
as
seen
in
Table
4
and
then
coated
with
a
solution
containing
the
following
particular
constituents:
EuroPat v2
Das
gefriergetrocknete
Albuminkonzentrat
wurde
auf
einen
Wassergehalt
von
0,07
eingestellt
und
in
geschlossenen
Behältern
-
mit
und
ohne
Virus
-
bei
60°C
verschieden
lang
erhitzt.
The
freeze-dried
albumin
concentrate
was
adjusted
to
a
water
content
of
0.07
and
heated
in
closed
containers--with
and
without
virus--at
60°
C.
for
various
periods
of
time.
EuroPat v2
Von
großer
Bedeutung
ist,
daß
für
jeden
Quernutabschnitt
18
zwischen
Klötzen
(19.6,
19.7,
28.6,
28,7)
der
mittleren
Klotzreihen
6
und
7
gilt,
daß
die
beiden
sie
begrenzenden
Klotzkanten
verschieden
lang
sind.
It
is
important
to
note
that
each
section
of
the
transverse
groove
18
between
tread
blocks
19.6,
19.7,
28.6,
28.7
of
the
center
rows
6,
7
has
two
bordering
tread
block
edges
of
different
lengths.
EuroPat v2
Die
axialen
Abschnitte
12a-d
sind
in
der
gezeigten
Ausführung
gleich
lang,
können
bei
Bedarf,
d.h.
in
Anpassung
an
andere
geforderte
Strömungsbedingungen
jedoch
auch
verschieden
lang
ausgebildet
werden.
In
the
shown
embodiment,
the
axial
sections
12a-d
are
equally
long,
however,
if
necessary,
that
is,
in
adaptation
to
other
required
flow
conditions,
may
also
be
constructed
to
be
of
different
lengths.
EuroPat v2
Polycarbonat
A
und
PPS
C
wurden
in
der
gleichen
Apparatur
bei
320
°C
verschieden
lang
miteinander
unter
Luftausschluß
verschmolzen.
Polycarbonate
A
and
PPS
C
were
melted
together
in
the
same
apparatus
at
320°
C.
for
different
periods
of
time
with
the
exclusion
of
air.
EuroPat v2