Translation of "Versäumen sie nicht" in English
Hier
versäumen
sie
nicht
viel,
die
armen
Hunde.
They
don't
miss
much
here,
poor
devils.
OpenSubtitles v2018
Und
versäumen
Sie
nicht
die
Beisetzung.
And
don't
miss
the
funeral.
OpenSubtitles v2018
Versäumen
Sie
nicht
das
Kino
für
alle.
Don't
miss
this
opportunity.
OpenSubtitles v2018
Versäumen
Sie
nicht,
anderen
Ihr
Projekt
und
seinen
Nutzeffekt
zu
erläutern.
RELY
on
a
sense
of
humour
when
all
else
fails.
EUbookshop v2
Versäumen
Sie
nicht
den
Circo
del
Gringo
mit
der
besten
Show
der
Welt!
Don't
miss
the
Circo
del
Gringo,
the
greatest
show
on
earth!
OpenSubtitles v2018
Versäumen
Sie
nicht,
in
unserem
Galerie-Restaurant
To'n
Ossen
zu
speisen.
Don't
miss
the
possibility,
to
eat
in
our
gallery
restaurant
"To'n
Ossen".
ParaCrawl v7.1
Versäumen
Sie
nicht
versuchen
das
nächste
Mal
die
Entenkeule,
sehr
reich!
Do
not
fail
to
try
the
next
time
the
duck
leg,
very
rich!
ParaCrawl v7.1
Versäumen
Sie
nicht
diese
Chance,
ein
einzigartiges
Programm
näher
kennenzulernen.
Buy
Now.
Don't
miss
this
great
chance
to
try
this
unique
program!
CCAligned v1
Versäumen
Sie
nicht
die
Termine
mit
DJ
on
the
Beach
an
unseren
Strandbars:
Do
not
miss
the
appointments
with
DJ
on
the
Beach
in
our
beach
bars:
CCAligned v1
Versäumen
Sie
nicht,
sie
zu
nutzen.
Don't
forget
to
use
your
Avios.
ParaCrawl v7.1
Versäumen
Sie
daher
nicht
die
Treffpunkte
mit
Rachelli
als
Protagonist!
Don't
miss
out
on
the
appointments
with
Rachelli
as
the
star
of
the
show!
ParaCrawl v7.1
Tipp:
Versäumen
Sie
nicht
einen
Rundgang
durch
Hallstatt
–
der
Weltkulturerbe
Ort.
Tip:
Don´t
miss
a
short
walk
in
Hallstatt
–
the
World
Heritage
Village.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
je
nach
Hanoi
kommen,
versäumen
Sie
dieses
Gericht
nicht!
If
you
ever
come
to
Hanoi,
don't
miss
it!
ParaCrawl v7.1
Versäumen
Sie
nicht
einen
Blick
auf
die
neue
Farr
280
One
Design.
Do
not
miss
a
glance
at
the
new
Farr
280
One
Design.
ParaCrawl v7.1
Und
versäumen
Sie
nicht,
die
Künstler
in
Shen
Yun
2018
zu
sehen.
Plus,
don’t
miss
seeing
them
in
Shen
Yun
2018.
ParaCrawl v7.1
Versäumen
Sie
nicht
unser
Tagesmenü
mit
unübertrefflichen
Preisen,
auch
zum
Mitnehmen.
DO
NOT
MISS
OUR
DAILY
MENU
WITH
OUR
QUALITY
AND
UNBEATABLE
PRICES!
CCAligned v1
Versäumen
Sie
nicht
ein
gutes
Essen
zu
genießen.
Do
not
fail
to
enjoy
a
good
meal.
CCAligned v1
Versäumen
Sie
nicht
zu
besuchen,
Sehen
Sie
in
Rocala!
Do
not
fail
to
visit,
See
you
in
Rocala!
CCAligned v1
Versäumen
Sie
auch
nicht
die
erste
Folge
unserer
neuen
Serie
firmm-Report.
Don’t
miss
the
first
chapter
of
our
new
firmm-report
series.
ParaCrawl v7.1
Versäumen
Sie
nicht,
vor
der
Weiterreise
unser
kostenloses
Frühstück
zu
genießen.
Don't
forget
to
take
full
advantage
of
our
complimentary
breakfast
before
your
next
leg.
ParaCrawl v7.1
Bitte
versäumen
Sie
es
nicht,
uns
Ihre
Bemerkungen
zukommen
zu
lassen.
Please
do
not
hesitate
to
forward
us
your
comments.
.
ParaCrawl v7.1
Versäumen
Sie
es
nicht,
seine
Biographie
bei
Wikipedia
zu
lesen.
Do
not
miss
out
on
reading
his
biography
on
Wikipedia.
ParaCrawl v7.1
Versäumen
Sie
nicht
die
Standards
für
die
digitale
Zugänglichkeit.
Don’t
fall
behind
on
digital
accessibility
standards.
ParaCrawl v7.1
Versäumen
Sie
es
nicht,
Ihr
auf
Twitter
zu
folgen
unter
@jennita.
Be
sure
to
follow
her
on
twitter
@jennita
ParaCrawl v7.1
Dann
versäumen
Sie
nicht
das
Museum
im
Prenzlauer
Tor.
Then
be
sure
not
to
miss
the
museum
in
the
Prenzlau
Gate.
ParaCrawl v7.1
Versäumen
Sie
nicht
die
Payot
Face
Deep
Collagen
Behandlungen.
Don’t
miss
the
Payot
Face
Deep
Collagen
treatment.
ParaCrawl v7.1
Versäumen
Sie
nicht
die
Korallen
und
die
rosa
Flamingos.
Not
to
miss
is
the
coral
reef
and
the
pink
flamingos.
ParaCrawl v7.1
Die
Natur
ist
wahrlich
betörend,
daher
versäumen
Sie
nicht
deren
Wohltat.
Nature
is
truly
mesmerising,
so
make
sure
not
to
miss
its
benefits.
Check
availability
ParaCrawl v7.1
Versäumen
Sie
nicht,
die
Geschichte
und
Tradition
der
Mesquite
zu
erleben.
Be
sure
to
experience
the
wealth
of
history
and
tradition
that
is
the
essence
of
Mesquite.
ParaCrawl v7.1