Translation of "Vermittler zwischen" in English

Er war ein exzellenter Vermittler zwischen Präsidium und Haushaltsausschuß.
He was proving to be an extremely good interlocutor between the Bureau and the Committee on Budgets.
Europarl v8

Es gab keinen Vermittler zwischen ihm und dem Publikum.
There was no mediator between him and the audience.
TED2020 v1

Hier können die Unterstützungsnetze auch als Vermittler zwischen KMU und IKT-Dienstleistern tätig werden.
Support networks can also act as intermediaries between SMEs and ICT service providers.
TildeMODEL v2018

Ich bin Vermittler zwischen Käufer und Verkäufer.
I'm merely a facilitator between the buyer and the seller.
OpenSubtitles v2018

Ich bin lediglich der beste Vermittler zwischen Euch.
No, I'm simply the best mediator he has.
OpenSubtitles v2018

Als ein Vermittler zwischen zwei Fraktionen, die versuchen, sich zu arrangieren.
I'm... a mediator between two sects of society that are trying to reach an accommodation.
OpenSubtitles v2018

Für Paracelsus ist der siderische Körper der Vermittler zwischen Körper und Seele.
The solar astral body is the first mediator between the Cosmic Christ, Chokmah, and the individual human soul.
Wikipedia v1.0

Grundsätzlich stellen sie sich als Vermittler zwischen Käufer und Verkäufer.
In principle they act as mere intermediaries between buyers and sellers, limiting themselves to bring the parties together.
EUbookshop v2

Privatunternehmen werden zunehmend als Vermittler zwischen den Aktionären und ihrer Gesellschaft auftreten.
Private companies will increasingly act as intermediaries between shareholders and the enterprise.
EUbookshop v2

Zusätzlich entstand eine Gesellschaft, die als Vermittler zwischen Arbeitnehmern und Arbeitgebern fungiert.
A company acting as the link between the employees and contractors was established.
EUbookshop v2

Ihre Verwaltung fungiert als Vermittler zwischen den Fischern und dem nationalen Fischereiministerium.
Her administration is an intermediary between fishermen and the national Fisheries Ministry.
EUbookshop v2

Dieses Team agierte als Vermittler zwischen den gastgebenden Unternehmen und ihren Besuchern.
This project team acts as mediator between the host firms and their visitors.
EUbookshop v2

Virgil tritt als Vermittler zwischen beiden Parteien auf.
Windham acted as mediator between the two sides.
WikiMatrix v1

Design dient oft als Vermittler zwischen einfacher Bedienbarkeit und technischer Innovation.
Design often serves as an intermediary between ease of use and technical innovation.
ParaCrawl v7.1

Der Baum ist somit Vermittler zwischen materieller und geistiger Welt.
Thus, the tree is a mediator between the materialistic and spiritual world.
ParaCrawl v7.1

Als Vermittler zwischen Mappern und humanitären Gemeinschaften arbeiten.
Acts as connector between mappers and the humanitarian community.
CCAligned v1

Wir fungieren nicht als Vermittler bei Streitigkeiten zwischen Benutzern.
We don't act as mediators in disputes between users.
CCAligned v1

El Cultrún sieht sich als einen Vermittler zwischen zwei Welten.
El Cultrún sees itself as an intermediary between two worlds.
CCAligned v1

Dieser Koordinationspunkt ist ein Vermittler zwischen dem Kunden und diversen Instanzen.
This contact acts as an intermediary between the client and various institutions.
CCAligned v1

Als diskreter Vermittler zwischen Sammlern zu wirken.
To act as a discreet intermediary between two collectors.
CCAligned v1

Die PMO agiert als Vermittler zwischen den verschiedenen Interessenvertretern und BIOASTER.
The PMO acts as an intermediary between the various stakeholders and Bioaster.
ParaCrawl v7.1

Der Bibliothekar ist ein aktiver Vermittler zwischen den Benutzern und den Quellen.
The librarian is the active intermediary between users and sources.
ParaCrawl v7.1

Und der islamische Gelehrte Liu Zhi war der selbsternannte Vermittler zwischen den Welten.
Muslim scholar Liu Zhi was the self-appointed mediator between these two worlds.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ein weltweit vernetzter Partner und Vermittler zwischen Automotive-Unternehmen und Behörden.
We are a partner with a global network and mediate between automotive businesses and the authorities.
ParaCrawl v7.1