Translation of "Verlernt haben" in English

Sie scheinen nur das Sprechen verlernt zu haben.
They just seem to have lost the ability to speak.
OpenSubtitles v2018

Irgendwie scheine ich verlernt zu haben, mit Menschen zu sprechen.
I think I've forgotten how to talk to people.
OpenSubtitles v2018

Bewegungsmuster, die wir verlernt haben (und wie wir sie wiederbekommen!)
Movement patterns that we have unlearned (and how to get them back!)
CCAligned v1

Warst Du im Vorfeld nervös, dass Du etwas verlernt haben könntest?
Were you nervous in advance that you may have forgotten something?
ParaCrawl v7.1

Wir haben verlernt, die Person hinter dem Leid zu sehen.
We have forgotten to see the person behind the suffering.
ParaCrawl v7.1

Wir haben verlernt auf den eigenen Verstand zu hören !
We have unlearned to trust our own intellect !
CCAligned v1

Wir haben verlernt auf den eigenen Verstand zu hören!
We have unlearned to trust our own intellect!
ParaCrawl v7.1

Das Wappen scheint uns nichtssagend, weil wir verlernt haben, darin zu lesen.
If we think that this coat of arms is boring, it's only because we have forgotten how to read it.
ParaCrawl v7.1

Dann rief ich andere Mädchen zu mir, die, wie meine Schwester, Kinder haben, in der Schule waren, aber Lesen und Schreiben verlernt haben.
That was when I called other girls just like my sister, who have children, who have been in class but they have forgotten how to read and write.
TED2020 v1

Wir haben gelernt, wie Vögel zu fliegen und wie Fische zu schwimmen, aber wir haben verlernt, wie Menschen zu leben.
We learned to fly like birds and swim like fishes, but we forgot how to live like humans.
Tatoeba v2021-03-10

Und dann gibt es ein Wettrennen, weil ich nicht im Geringsten glaube, dass wir verlernt haben, schwierige Herausforderungen zu überwinden, oder dass wir zu apathisch oder hartherzig sind, um es zu versuchen.
And then we're off to the races, because I don't believe for a second that we have forgotten how to solve tough challenges or that we have become too apathetic or hard-hearted to even try.
TED2020 v1

Die Stimme eines Kindes, egal wie ehrlich und aufrichtig, ist bedeutungslos für jene, die verlernt haben, zuzuhören.
A child's voice, however honest and true is meaningless to those who have forgotten how to listen.
OpenSubtitles v2018

Auch die britischen Altmeister Mick Fowler (60 Jahre alt) und Victor Saunders (66 Jahre alt) demonstrierten, dass sie noch nichts verlernt haben: Ihre Erstbegehung des Nordpfeilers am 6100 Meter hohen Sersank in Nordindien dürfte wie die vorher genannten Erfolge auf der nächsten Auswahlliste für den Piolet d'Or, den "Oscar der Bergsteiger", erscheinen.
British 'old masters' Mick Fowler (60 years old) and Victor Saunders (aged 66) also demonstrated that they haven't forgotten anything: their first ascent of the North Buttress of the 6100-meter-high Sersank in North India will – like the above-mentioned successes –probably be on the shortlist for the next Piolet d'Or, the "Oscar of the mountaineers".
ParaCrawl v7.1

Der Mann mit den „majectic vocals“ heißt dieses Mal Danny Vaughn und war schon seinerzeit bei Bands wie Waysted tätig, zu ihm gesellen sich die Ex-Kollegen von Tyketto und alle zusammen wollen mit der aktuellen Veröffentlichung mal beweisen, dass sie nichts verlernt haben.
„Majestic vocalist“ Danny Vaughn once played along with bands like Waysted, accompanied by former Tyketto pals and together they want to prove with their current CD, that they didn’t forget anything.
ParaCrawl v7.1

Dass die ehemaligen Profis nicht nur am Ball nichts verlernt haben, stellten sie auch nach dem Spiel unter Beweis.
The former professionals proved that they've still got it, both on and off the pitch.
ParaCrawl v7.1

Wie Menschen völlig verlernt haben sich gegen unzumutbare Eingriffe in ihr Privatleben zu wehren, sie unfähig sind, unkonventionelle Entscheidungen zu treffen.
People have completely forgotten how to defend themselves against unacceptable intrusions into their privacy and are now unable to make unconventional decisions.
ParaCrawl v7.1

Endlich zeigen Mak und Chong, dass sie ihr Handwerk nicht verlernt haben und immer noch qualitativ hochwertiges sowie vor allem spannendes Kino erzählen können.
But... think again! Finally, Mak and Chong prove that they haven't lost their mojo and that they can still deliver qualitatively great and also captivating cinema.
ParaCrawl v7.1

Und trotzdem müssen wir zugeben, daß wir grob geworden sind, daß wir Höflichkeit und Zuvorkommenheit im Verkehr mit anderen verlernt haben.
And yet we could not but admit that we had grown rough, we had forgotten how to be courteous and obliging in our relations with others.
ParaCrawl v7.1

Sie haben wieder Lust, die Hüfte mit einem Hoola Hoop kreisen zu lassen, um zu sehen, ob Sie nichts verlernt haben?
Do you feel again the desire to let it circle around the waist to see if you have forgotten nothing?
ParaCrawl v7.1

Die Via Natura – ein Weitwanderweg von 130 km, der durch den gesamten Naturpark führt – lehrt uns, was wir im Laufe der Zeit verlernt haben und führt uns zurück zum Ursprung.
The Via Natura - a hiking trail of 130 km that leads through the entire nature park - teaches us what we have forgotten over time and takes us back to the source.
ParaCrawl v7.1

Das Gefühl der Leere zeigt uns aber, dass wir verlernt haben, uns aus uns selbst heraus zu wertschätzen und zu lieben.
However, this feeling of emptiness shows us that we had lost the ability to esteem and to love ourselves.
ParaCrawl v7.1

Kann es sein, daß wir es verlernt haben, uns selbst Gedanken zu machen über das Leben, das Universum und die Wunder dieser Welt?
Is it possible, that we forgot to think on our own? To explore universe, life and the wonders of this planet all by ourselves?
ParaCrawl v7.1

Der Brötchenservice klappt nicht nur hervorragend, sondern die Brötchen sind von guter Qualität, da hat man woanders manchmal das Gefühl, dass die Bäcker das Backen verlernt haben.
The bread service works not only excellent, but the rolls are of good quality, as it has elsewhere sometimes feel that the bakers have forgotten how to bake.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt Safe Move ist speziell auf ältere Nutzer ausgerichtet – auf Menschen, die vielfach verlernt haben, sich in ihrer näheren Umgebung sicher und selbstsicher zu bewegen.
The Safe Move project is especially oriented to older users – to people, who have unlearned how to move securely and confidently in their immediate surroundings.
ParaCrawl v7.1

Was es damit auf sich hat und wieso wir es verlernt haben Hunger zu haben, das sagt Dir der Tutorial Thursday.
What fasting is all about and why we have unlearned to be hungry are this week’s topics of Tutorial Thursday.
CCAligned v1

Erst wenn die Ärzte, Psychiater, Psychologen, Pädagogen, Soziologen, Juristen, Kriminologen, Epidemiologen, Theologen und Wissenschaftsjournalisten diese Etiketten gründlich verlernt haben, wird in unserer Gesellschaft beim Thema Sexualität wieder der nötige Wirklichkeitssinn einkehren können.
Not until physicians, psychiatrists, psychologists, educators, sociologists, lawyers, criminologists, epidemiologists, theologians, and silence writers have broken the habit of using these labels will a much-needed sense of reality with regards to human sexual behavior return to our society.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Menschen werden Lesen und Schreiben genauso verlernen wie sie Kopfrechnen und das Rechnen auf Papier schon seit vor einiger Zeit verlernt haben.
Most people will forget how to read and write, just like they already forgot how to do sums by heart or on paper a long time ago.
ParaCrawl v7.1

Laut dem Musiker und Entrepreneur David Usher führen Erwachsene den Verlust ihrer Kreativität oft darauf zurück, dass sie verlernt haben, neugierig und fantasievoll zu sein.
According to musician and entrepreneur David Usher, adults often feel that they've lost their creativity because, as they've grown up, they've forgotten to be curious and to imagine – have become separated from the "child's mind."
ParaCrawl v7.1

Die Wahrheit aber ist, dass wir die "primitivsten" Dinge verlernt haben, und zwar in der Natur zu überleben.
The truth is that we have forgotten the most "primitive" things, and survive in nature.
ParaCrawl v7.1