Translation of "Verlauf einer kurve" in English
Eine
einfache
Möglichkeit
besteht
darin,
den
Verlauf
mittels
einer
elliptischen
Kurve
im
Außenbereich
22
fortzusetzen.
A
simple
possibility
consists
in
continuing
the
variation
by
way
of
an
elliptical
curve
in
the
outer
zone
22
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
besitzt
die
Hüllkurve
den
Verlauf
einer
Gauß-Kurve
oder
den
Verlauf
eines
Abschnitts
einer
Sinus-Quadrat-Kurve.
The
envelope
curve
preferably
has
the
profile
of
a
Gaussian
curve
or
the
profile
of
a
section
of
a
sine-squared
curve.
EuroPat v2
Das
Halspendel
wird
entsprechend
der
Vorschrift
über
das
Halspendel
(siehe
Abbildung
5)
durch
eine
geeignete
Vorrichtung
von
der
Aufprallgeschwindigkeit
auf
Null
verzögert,
wodurch
sich
der
Verlauf
einer
Kurve
der
Geschwindigkeitsänderung
als
Funktion
der
Zeit
innerhalb
des
in
der
Abbildung
8
und
der
Tabelle
6
dieses
Anhangs
dargestellten
Bereichs
ergibt.
The
neck-pendulum
is
decelerated
from
impact
velocity
to
zero
by
an
appropriate
device,
as
described
in
the
neck
pendulum
specification
(see
Figure
5),
resulting
in
a
velocity
change
—
time
history
inside
the
corridor
specified
in
Figure
8
and
Table
6
of
this
annex.
DGT v2019
Das
Halspendel
wird
entsprechend
der
Vorschrift
über
das
Halspendel
(siehe
Abbildung
5)
durch
eine
geeignete
Vorrichtung
von
der
Aufprallgeschwindigkeit
auf
Null
verzögert,
wodurch
sich
der
Verlauf
einer
Kurve
der
Geschwindigkeitsänderung
als
Funktion
der
Zeit
innerhalb
des
in
der
Abbildung
7
und
der
Tabelle
4
dieses
Anhangs
dargestellten
Bereichs
ergibt.
The
neck-pendulum
is
decelerated
from
impact
velocity
to
zero
by
an
appropriate
device,
as
described
in
the
neck
pendulum
specification
(see
Figure
5),
resulting
in
a
velocity
change
—
time
history
inside
the
corridor
specified
in
Figure
7
and
Table
4
of
this
annex.
DGT v2019
Auf
diese
Weise
muß
der
Bohrkopf
im
Verlauf
einer
(längeren)
Kurve
im
allgemeinen
mehrfach
bezüglich
seiner
Winkelstellung
positioniert
werden.
The
drilling
head
generally
must
be
positioned
in
this
way
with
respect
to
its
angle
several
times
in
the
course
of
a
(longer)
curve.
EuroPat v2
Die
Versorgung
des
Gates
im
zeitlichen
Verlauf
nach
dem
Durchlaufen
des
Millerplateaus
zeigt
den
Verlauf
einer
Kurve
mit
einer
(1-exp(-t))
Abhängigkeit.
The
supply
of
the
gate
in
the
time
path
after
the
passage
of
the
Miller
plateau
generally
shows
the
path
of
a
curve
with
a
non-linear
(1-exp(-t))
dependence.
EuroPat v2
Die
beiden
Kurvenzüge
K1,
K2
haben
wiederum
den
Verlauf
einer
periodischen
Kurve
(sie
können
z.B.
aus
einer
sinusartigen
Kurve
abgeleitet
werden).
The
two
curve
sequences
K
1,
K
2
again
have
the
profile
of
a
periodic
curve
(they
can
be
derived,
for
example,
from
a
sinusoidal
curve).
EuroPat v2
Mögliche
weitere
Funktionen
sind
zum
Beispiel
die
Ausrichtung
von
Rädern
(insbesondere
entsprechend
dem
Kurvenradius
einer
Kurve
des
Fahrweges)
des
Schienenfahrzeugs,
auf
denen
das
Schienenfahrzeug
fährt,
und
die
Ausrichtung
oder
Aktivierung
(z.
B.
das
Einschalten)
zumindest
eines
Scheinwerfers
(insbesondere
entsprechend
dem
Verlauf
einer
Kurve
des
Fahrweges
und/oder
einem
vorausgehenden
oder
nachfolgenden
geraden
Fahrwegabschnitt
oder
Kurve
mit
anderem
Krümmungsradius).
Possible
further
functions
are,
for
example,
the
orientation
of
wheels
(in
particular,
in
keeping
with
the
curve
radius
of
a
curve
of
the
travel
track)
of
the
rail
vehicle
on
which
the
rail
vehicle
runs,
and
the
orientation
or
activation
(such
as
switching
on)
of
at
least
one
headlight
(in
particular,
in
keeping
with
the
progression
of
a
curve
of
the
travel
track
and/or
a
preceding
and/or
following
straight
travel
track
section
or
a
curve
having
a
different
radius
of
curvature).
EuroPat v2
Der
Verlauf
einer
solchen
Kurve,
wie
er
in
dem
obersten
Diagramm
dargestellt
ist,
entspricht
der
Verformung
eines
Rechtecksignals,
mit
dem
z.B.
die
Sendespule
C
gespeist
wurde.
The
behaviour
of
such
a
curve
as
is
illustrated
in
the
uppermost
graph
conforms
to
the
deformation
of
a
rectangular
signal
by
which
the
transmission
coil
C
was
fed,
for
example.
EuroPat v2
In
Figur
1
ist
der
charakteristische
Verlauf
einer
Kraft-Zeit-Kurve
dargestellt,
wie
er
nach
Durchlaufen
einer
Schwingungsperiode
einer
Rastersonde,
vorliegend
der
an
einem
Balken
angeordneten
Sondenspitze
erhalten
wird.
FIG.
1
shows
the
characteristic
progress
of
a
force-time
curve
as
obtained
after
passing
through
an
oscillation
period
of
a
scanning
probe,
which
in
the
present
case
is
a
probe
tip
arranged
on
a
beam.
EuroPat v2
So
entspricht
beispielsweise
die
ganz
oben
verlaufende
Kurve
einer
Schichtdicke
von
0,1
mm.
Thus,
for
example,
the
topmost
curve
corresponds
to
a
layer
thickness
of
0.1
mm.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
das
am
katalytisch
aktiven
Material
gespeicherte
Ammoniak
in
den
oberflächlich
angeordneten
Schichten
wieder
zur
katalytischen
Umsetzung
der
Stickoxide
verbraucht
und
es
stellt
sich
ein
Verlauf
gemäß
Kurve
b
ein.
In
this
way,
the
ammonia
stored
on
the
catalytically
active
material
in
the
layers
disposed
on
the
surface
is
re-used
for
catalytic
conversion
of
the
nitrogen
oxides,
and
a
course
represented
by
curve
b
is
established.
EuroPat v2
Dies
kann
hohe
Drücke
in
den
Speichertanks
3a,
3b,
3c
erfordern,
um
während
dem
Füllvorgang
zum
Beispiel
mehrmals
einen
Verlauf
gemäss
Kurve
42
mit
einem
ausgeprägten
Joule-Tompson-Effekt
auftreten
zu
lassen.
This
can
require
higher
pressures
in
the
storage
tanks
3a,
3b,
3c
in
order,
for
example,
to
permit
a
process
in
accordance
with
the
curve
42
with
a
pronounced
Joule-Thomson
effect
to
occur
several
times
during
the
filling
procedure.
EuroPat v2
In
der
Diskussion
über
die
Bestimmung
der
theoretischen
Bodenzahl
einer
Destillationskolonne
zeigen
sie
beispielsweise
drei
verschiedene
Kurvenverläufe
für
Dampf-Flüssigkeits-Gleichgewichte
(S.
104-105):
einen
allgemeinen,
einen
erklärenden
Verlauf
und
eine
Kurve
mit
spezifischen
Daten
des
Systems
Wasser/Methanol.
In
the
discussion
on
determining
the
theoretical
stages
of
a
distillation
column,
for
example,
they
show
three
different
versions
of
the
vapor/liquid
equilibrium
graph
(pp.
104-105):
one
general,
one
explanatory,
and
one
with
the
specific
data
for
water/methanol.
ParaCrawl v7.1
Die
Spulen
105
sind
entlang
einer
Trajektorie
310
angeordnet,
die
wie
dargestellt
gerade
verlaufen
oder
einer
Kurve
folgen
kann.
The
coils
105
are
arranged
along
a
trajectory
310,
which
run
straight
as
portrayed
or
which
can
follow
a
curve.
EuroPat v2
Eine
Schraubenfeder
weist
üblicherweise
einen
helikalen
Verlauf
auf,
d.h.
der
Verlauf
beschreibt
eine
Kurve,
die
sich
um
den
Mantel
eines
Zylinders
windet.
A
coil
spring
may
have
a
helical
course
(e.g.,
the
course
describes
a
curve
that
coils
around
the
casing
of
a
cylinder).
EuroPat v2
Der
Verlauf
der
Kurve
eines
Bauteils
1
mit
Wärmedämmschicht
7
ist
gegenüber
dem
Kurvenverlauf
25
deutlich
abgeflacht,
so
dass
ein
solches
beschichtetes
Bauteil
1
mindestens
noch
einmal
so
lange
eingesetzt
werden
kann.
The
profile
of
the
curve
for
a
component
1
with
thermal
barrier
coating
7
is
considerably
flatter
than
the
curve
profile
25,
with
the
result
that
a
coated
component
1
of
this
type
can
be
used
for
at
least
twice
as
long.
EuroPat v2
Bei
einer
weiteren
Temperaturerhöhung
des
Katalysators
wird
infolge
der
dann
einsetzenden
unterstöchiometrischen
Zudosierung
ein
Verlauf
der
Kurven
l
und
b
erreicht,
so
daß
der
vorgesehene
Füllstandsverlauf
erneut
beschritten
wird.
If
the
catalytic
converter
temperature
increases
further,
a
course
of
the
curves
l
and
b
is
achieved,
due
to
the
substoichiometric
feed
which
is
then
initiated,
so
that
the
contemplated
course
of
the
charge
level
is
again
followed.
EuroPat v2