Translation of "Verlauf einer kurve" in English

Eine einfache Möglichkeit besteht darin, den Verlauf mittels einer elliptischen Kurve im Außenbereich 22 fortzusetzen.
A simple possibility consists in continuing the variation by way of an elliptical curve in the outer zone 22 .
EuroPat v2

Vorzugsweise besitzt die Hüllkurve den Verlauf einer Gauß-Kurve oder den Verlauf eines Abschnitts einer Sinus-Quadrat-Kurve.
The envelope curve preferably has the profile of a Gaussian curve or the profile of a section of a sine-squared curve.
EuroPat v2

Das Halspendel wird entsprechend der Vorschrift über das Halspendel (siehe Abbildung 5) durch eine geeignete Vorrichtung von der Aufprallgeschwindigkeit auf Null verzögert, wodurch sich der Verlauf einer Kurve der Geschwindigkeitsänderung als Funktion der Zeit innerhalb des in der Abbildung 8 und der Tabelle 6 dieses Anhangs dargestellten Bereichs ergibt.
The neck-pendulum is decelerated from impact velocity to zero by an appropriate device, as described in the neck pendulum specification (see Figure 5), resulting in a velocity change — time history inside the corridor specified in Figure 8 and Table 6 of this annex.
DGT v2019

Das Halspendel wird entsprechend der Vorschrift über das Halspendel (siehe Abbildung 5) durch eine geeignete Vorrichtung von der Aufprallgeschwindigkeit auf Null verzögert, wodurch sich der Verlauf einer Kurve der Geschwindigkeitsänderung als Funktion der Zeit innerhalb des in der Abbildung 7 und der Tabelle 4 dieses Anhangs dargestellten Bereichs ergibt.
The neck-pendulum is decelerated from impact velocity to zero by an appropriate device, as described in the neck pendulum specification (see Figure 5), resulting in a velocity change — time history inside the corridor specified in Figure 7 and Table 4 of this annex.
DGT v2019

Auf diese Weise muß der Bohrkopf im Verlauf einer (längeren) Kurve im allgemeinen mehrfach bezüglich seiner Winkelstellung positioniert werden.
The drilling head generally must be positioned in this way with respect to its angle several times in the course of a (longer) curve.
EuroPat v2

Die Versorgung des Gates im zeitlichen Verlauf nach dem Durchlaufen des Millerplateaus zeigt den Verlauf einer Kurve mit einer (1-exp(-t)) Abhängigkeit.
The supply of the gate in the time path after the passage of the Miller plateau generally shows the path of a curve with a non-linear (1-exp(-t)) dependence.
EuroPat v2

Die beiden Kurvenzüge K1, K2 haben wiederum den Verlauf einer periodischen Kurve (sie können z.B. aus einer sinusartigen Kurve abgeleitet werden).
The two curve sequences K 1, K 2 again have the profile of a periodic curve (they can be derived, for example, from a sinusoidal curve).
EuroPat v2

Mögliche weitere Funktionen sind zum Beispiel die Ausrichtung von Rädern (insbesondere entsprechend dem Kurvenradius einer Kurve des Fahrweges) des Schienenfahrzeugs, auf denen das Schienenfahrzeug fährt, und die Ausrichtung oder Aktivierung (z. B. das Einschalten) zumindest eines Scheinwerfers (insbesondere entsprechend dem Verlauf einer Kurve des Fahrweges und/oder einem vorausgehenden oder nachfolgenden geraden Fahrwegabschnitt oder Kurve mit anderem Krümmungsradius).
Possible further functions are, for example, the orientation of wheels (in particular, in keeping with the curve radius of a curve of the travel track) of the rail vehicle on which the rail vehicle runs, and the orientation or activation (such as switching on) of at least one headlight (in particular, in keeping with the progression of a curve of the travel track and/or a preceding and/or following straight travel track section or a curve having a different radius of curvature).
EuroPat v2

Der Verlauf einer solchen Kurve, wie er in dem obersten Diagramm dargestellt ist, entspricht der Verformung eines Rechtecksignals, mit dem z.B. die Sendespule C gespeist wurde.
The behaviour of such a curve as is illustrated in the uppermost graph conforms to the deformation of a rectangular signal by which the transmission coil C was fed, for example.
EuroPat v2

In Figur 1 ist der charakteristische Verlauf einer Kraft-Zeit-Kurve dargestellt, wie er nach Durchlaufen einer Schwingungsperiode einer Rastersonde, vorliegend der an einem Balken angeordneten Sondenspitze erhalten wird.
FIG. 1 shows the characteristic progress of a force-time curve as obtained after passing through an oscillation period of a scanning probe, which in the present case is a probe tip arranged on a beam.
EuroPat v2

So entspricht beispielsweise die ganz oben verlaufende Kurve einer Schichtdicke von 0,1 mm.
Thus, for example, the topmost curve corresponds to a layer thickness of 0.1 mm.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird das am katalytisch aktiven Material gespeicherte Ammoniak in den oberflächlich angeordneten Schichten wieder zur katalytischen Umsetzung der Stickoxide verbraucht und es stellt sich ein Verlauf gemäß Kurve b ein.
In this way, the ammonia stored on the catalytically active material in the layers disposed on the surface is re-used for catalytic conversion of the nitrogen oxides, and a course represented by curve b is established.
EuroPat v2

Dies kann hohe Drücke in den Speichertanks 3a, 3b, 3c erfordern, um während dem Füllvorgang zum Beispiel mehrmals einen Verlauf gemäss Kurve 42 mit einem ausgeprägten Joule-Tompson-Effekt auftreten zu lassen.
This can require higher pressures in the storage tanks 3a, 3b, 3c in order, for example, to permit a process in accordance with the curve 42 with a pronounced Joule-Thomson effect to occur several times during the filling procedure.
EuroPat v2

In der Diskussion über die Bestimmung der theoretischen Bodenzahl einer Destillationskolonne zeigen sie beispielsweise drei verschiedene Kurvenverläufe für Dampf-Flüssigkeits-Gleichgewichte (S. 104-105): einen allgemeinen, einen erklärenden Verlauf und eine Kurve mit spezifischen Daten des Systems Wasser/Methanol.
In the discussion on determining the theoretical stages of a distillation column, for example, they show three different versions of the vapor/liquid equilibrium graph (pp. 104-105): one general, one explanatory, and one with the specific data for water/methanol.
ParaCrawl v7.1

Die Spulen 105 sind entlang einer Trajektorie 310 angeordnet, die wie dargestellt gerade verlaufen oder einer Kurve folgen kann.
The coils 105 are arranged along a trajectory 310, which run straight as portrayed or which can follow a curve.
EuroPat v2

Eine Schraubenfeder weist üblicherweise einen helikalen Verlauf auf, d.h. der Verlauf beschreibt eine Kurve, die sich um den Mantel eines Zylinders windet.
A coil spring may have a helical course (e.g., the course describes a curve that coils around the casing of a cylinder).
EuroPat v2

Der Verlauf der Kurve eines Bauteils 1 mit Wärmedämmschicht 7 ist gegenüber dem Kurvenverlauf 25 deutlich abgeflacht, so dass ein solches beschichtetes Bauteil 1 mindestens noch einmal so lange eingesetzt werden kann.
The profile of the curve for a component 1 with thermal barrier coating 7 is considerably flatter than the curve profile 25, with the result that a coated component 1 of this type can be used for at least twice as long.
EuroPat v2

Bei einer weiteren Temperaturerhöhung des Katalysators wird infolge der dann einsetzenden unterstöchiometrischen Zudosierung ein Verlauf der Kurven l und b erreicht, so daß der vorgesehene Füllstandsverlauf erneut beschritten wird.
If the catalytic converter temperature increases further, a course of the curves l and b is achieved, due to the substoichiometric feed which is then initiated, so that the contemplated course of the charge level is again followed.
EuroPat v2