Translation of "Verkanten" in English
Somit
wird
ein
Klemmen
bzw.
Verkanten
der
Folien
4.2
vermieden.
This
prevents
the
foils
4.2
from
cocking
or
canting.
EuroPat v2
Ein
Verkippen
oder
Verkanten
wird
somit
ausgeschlossen.
Thus
a
tilting
or
canting
is
impossible.
EuroPat v2
Dadurch
sind
insbesondere
die
gelenkigen
Verbindungen
an
den
Achsen
5
auf
Verkanten
vorgespannt.
By
this
means,
especially
the
hinged
connections
on
the
axes
5
are
prestressed
toward
twisting.
EuroPat v2
Diese
erfordern
Platz
und
neigen
zum
Verkanten.
They
require
space
and
tend
to
tilt.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
Verkanten
und
Verklemmen
des
Ventilkörpers
und
der
Ventilbetätigung
praktisch
vermieden.
Thereby
a
canting
or
clamping
of
the
valve
body
and
the
member
for
actuating
the
same
is
practically
avoided.
EuroPat v2
Außerdem
besteht
keine
völlige
Sicherheit,
daß
die
Etiketten
nicht
verkanten
oder
verrutschen.
Furthermore,
one
cannot
be
fully
certain
that
the
labels
will
not
twist
or
slip.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
ein
Verkanten
und
Abkippen
der
Kette
vermieden.
Furthermore,
tilting
and
tipping
of
the
chain
is
also
prevented.
EuroPat v2
Unter
ungünstigen
Bedingungen
kann
das
Zwischenglied
490
zum
Verkanten
neigen.
Under
unfavorable
circumstances,
the
intermediate
member
490
may
tend
to
tilt
and
jam.
EuroPat v2
Sie
können
sich
dadurch
verkanten
und
im
Reibrohr
verklemmen.
By
this
they
can
tilt
and
stick
in
the
friction
tube.
EuroPat v2
Ein
Verkanten
oder
Verziehen
der
Farbfolie
ist
dabei
ausgeschlossen.
This
prevents
canting
or
distortion
in
the
color
film.
EuroPat v2
Durch
Verkanten
der
Energiekupplungsteile
unterliegen
diese
großem
Verschleiß
und
können
sogar
beschädigt
werden.
Due
to
tilting
of
the
power
coupling
parts,
these
are
subject
to
great
wear
and
can
even
be
damaged.
EuroPat v2
Ein
Verkanten
oder
einseitiges
Öffnen
oder
Verriegeln
des
beweglichen
Möbelteils
tritt
nicht
auf.
Jamming
or
one-sided
opening
or
locking
of
the
movable
furniture
part
does
not
occur.
EuroPat v2
Zudem
verhindert
der
im
Bohrzylinder
angeordnete
Bohrer
ein
Verkanten
des
Kerns.
In
addition,
the
drill
arranged
in
the
drilling
cylinder
prevents
the
core
from
tilting.
EuroPat v2
Damit
wird
ein
Verkanten
oder
Verklemmen
der
Schaltwelle
wirksam
verhindert.
This
effectively
prevents
jamming
or
sticking
of
the
control
shaft.
EuroPat v2
Schon
ein
leichtes
Verkanten
behindert
die
Manipulation
des
Zylinderaufzugs.
Even
slight
tilting
hinders
the
manipulation
of
the
cylinder
covering.
EuroPat v2
Ein
Verkanten
oder
eine
Beschädigung
wird
dadurch
minimiert.
Jamming
or
damage
is
therefore
minimized.
EuroPat v2
Dabei
kann
es
leicht
zum
Verkanten
der
gegeneinander
veschwenkten
Teile
kommen.
In
this
case,
jamming
of
the
parts
pivoted
against
each
other
can
easily
occur.
EuroPat v2
Ein
geeignet
angebrachtes
Abstandsstück
muß
das
Verkanten
des
Rahmens
verhindern.
A
cross-member
suitably
arranged
must
prevent
any
jamming
of
the
frame.
EUbookshop v2
Dabei
kann
durch
eine
Vielzahl
von
Stangen
ein
Verkanten
des
Halteringes
vermieden
werden.
Tilting
of
the
retaining
ring
can
be
prevented
by
using
a
multiplicity
of
rods.
EuroPat v2
Diese
beiden
Punkte
minimieren
ein
Verkanten.
These
two
points
minimize
tilting.
EuroPat v2
Ein
Verkanten
der
Platte
ist
damit
während
dieses
Bewegungsablaufes
ausgeschlossen.
A
canting
of
the
transfer
plate
during
that
sequence
of
movements
is
impossible.
EuroPat v2
Ein
Verkanten
der
Langhantelstange
ist
durch
die
Führung
der
Stange
nicht
möglich.
Tilting
of
the
barbell
bar
is
impossible
because
of
the
fence
of
the
bar.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
kann
einem
Verkanten
des
Steuerkörpers
beim
Abteufen
entgegengewirkt
werden.
As
a
result,
a
jamming
of
the
control
body
during
sinking
can
be
counteracted.
EuroPat v2
Verkanten
der
Fügeteile
beim
Einpressen
muss
vermieden
werden.
A
jamming
of
the
assembled
parts
must
be
avoided.
ParaCrawl v7.1
Die
gleichmäßige
Lastenverteilung
auf
alle
tragenden
Laufrollen
verhindert
ein
Verkanten
der
Transporthänger.
The
equal
distribution
of
loads
on
all
the
supporting
rollers
prevents
the
transport
trolleys
from
tilting.
ParaCrawl v7.1
Die
beidseitig
unter
der
Sitzfläche
angeordneten
Teleskoprohre
können
zueinander
verkanten.
The
bilateral
telescoping
rods
under
the
seat
can
tilt
toward
each
other.
EuroPat v2