Translation of "Verkäufe tätigen" in English
Nach
diesen
Schritten
sind
Sie
bereit
die
ersten
Verkäufe
zu
tätigen.
After
these
steps,
you're
all
set
to
start
making
the
first
sales.
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
Verkäufe
tätigen
Sie
wöchentlich
/
monatlich?
How
many
sales
are
you
doing
on
a
weekly/monthly
basis?
CCAligned v1
Ohne
Traffic
werden
Sie
keine
Verkäufe
tätigen,
Punkt.
Without
traffic,
you
won't
make
sales,
period.
CCAligned v1
Die
Aussteller
konnten
sehr
erfolgreich
Verkäufe
tätigen.
The
exhibitors
were
able
to
successfully
make
sales
and
orders.
ParaCrawl v7.1
Wie
andere
Marken
werden
wir
auch
saisonale
Verkäufe
tätigen.
Like
other
trademarks,
we
will
do
some
seasonal
sales.
ParaCrawl v7.1
Verkäufe
zu
tätigen
involviert
ebenfalls
eine
Erhöhung
in
der
Kultivierung.
Doing
sales
also
involves
improvement
in
cultivation.
ParaCrawl v7.1
Die
Aussteller
konnten
sehr
erfolgreich
Verkäufe
und
Aufträge
tätigen.
The
exhibitors
were
able
to
successfully
make
sales
and
orders.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
testen
Sie
die
Impulsivität
Ihres
potenziellen
Käufers,
um
mehr
Verkäufe
zu
tätigen.
Secondly,
you
test
your
potential
buyer’s
impulsiveness
to
make
more
sales.
CCAligned v1
Die
Tatsache,
dass
das
Unternehmen
aufgrund
seiner
angeblich
hohen
Preise
nicht
mehr
Verkäufe
tätigen
kann,
darf
die
Berechnung
des
Dumpings
für
dieses
Unternehmen
nicht
beeinflussen.
In
any
event,
the
inability
of
the
company
to
sell
more
due
to
its
allegedly
high
prices
cannot
be
viewed
as
a
factor
to
influence
the
dumping
calculation
regarding
this
company.
DGT v2019
So
ist
eines
der
Ziele
der
Digitalen
Agenda,
dass
bis
2015
33
%
der
KMU
Online-Käufe
oder
-Verkäufe
tätigen.
One
of
the
Digital
Agenda's
overall
goals
is
that
33%
of
SMEs
should
conduct
online
purchases
or
sales
by
2015.
TildeMODEL v2018
Und
von
den
29
%,
die
grenzüberschreitende
Verkäufe
tätigen,
ist
dies
meist
nur
mit
ein
oder
zwei
anderen
Mitgliedstaaten
der
Fall.
And
of
the
29%
who
do
sell
cross-border
most
do
to
only
or
two
other
Member
States.
TildeMODEL v2018
Da
Herr
Lock
während
seines
Jahresurlaubs
keine
Arbeit
verrichtete,
konnte
er
in
diesem
Zeitraum
keine
neuen
Verkäufe
tätigen
und
konnte
infolgedessen
in
diesem
Zeitraum
keine
Provision
verdienen.
Having
not
worked
during
his
annual
leave,
Mr
Lock
did
not
make
any
new
sales
and
therefore
did
not
generate
any
commission.
TildeMODEL v2018
Dem
exklusiven
Vertriebshändler
muss
es
jedoch
freigestellt
sein,
an
Kunden
zu
verkaufen,
die
sich
aus
eigener
Initiative
mit
ihm
in
Verbindung
setzen
d.h.
"passive
Verkäufe"
tätigen.
The
exclusive
distributor
must,
however,
remain
free
to
sell
to
customers
that
contact
it
on
their
own
initiative,
i.e.,
to
do
"passive
sales".
TildeMODEL v2018
Unternehmen
zögern
gelegentlich,
grenzüberschreitende
Verkäufe
zu
tätigen
oder
in
mehrere
Länder
oder
die
ganze
EU
zu
expandieren.
Businesses
are
sometimes
held
back
from
making
cross-border
sales
or
from
expanding
to
a
pan-EU
or
multi-country
basis.
TildeMODEL v2018
Und
bei
den
29
%,
die
grenzüberschreitende
Verkäufe
tätigen,
ist
dies
meist
nur
mit
ein
oder
zwei
anderen
Mitgliedstaaten
der
Fall.
However,
over
two-thirds
of
them
only
sell
domestically
and,
of
the
29%
who
do
sell
cross-border,
most
only
sell
to
one
or
two
other
EU
Member
States.
EUbookshop v2
Im
allgemeinen
ist
die
Verbreitungsdichte
dieses
Sektors
schwach,
da
die
zehn
wichtigsten
Unternehmen
nur
13,5%
der
Arbeitskräfte
beschäftigen
und
15,7%
der
Verkäufe
in
Frankreich
tätigen.
In
general,
this
sector
is
not
very
concentrated;
the
ten
biggest
companies
represent
only
13.5%
of
the
workforce
and
15.7%
of
sales
in
France.
EUbookshop v2
Informationen
enthalten
diese
Bahn
nur
rein
informativ
ist,
stellt
keine
Beratung
Business-Tasche
oder
Käufe
und
Verkäufe
zu
tätigen
ist
nur
die
internationale
Preis
zu
kennen,
da
der
Preis
kann
mehrmals
am
Tag
mit
Höhen
und
Tiefen
ihres
Wertes
Markt.
The
information
contained
in
this
web
is
only
informative,
it
does
not
constitute
business
advice
in
the
stock
market
or
to
carry
out
the
transactions
of
purchases
and
sales
is
only
to
know
the
international
price,
since
the
price
You
can
several
times
a
day
with
ups
and
downs
of
its
value
of
Market.
CCAligned v1
Auch
wenn
der
Großteil
gernmehr
Verkäufe
tätigen
würde,
können
sich
Deinen
Kunden
dabei
verschiedenen
Hindernisse
in
den
Weg
stellen.
Even
if
the
majority
would
like
to
get
more
sales,
they
can
be
facing
different
hurdles.
ParaCrawl v7.1
Ein
Spieler,
der
aus
dem
Gefängnis
kommt,
spielt
immer
von
dem
Spielfeld
aus
weiter,
auf
dem
er
stand,
bevor
er
ins
Gefängnis
kam
(dies
sollte
notiert
werden)
und
darf
erst
dann
wieder
Verkäufe
und
Fernkäufe
tätigen,
wenn
er
ein
weiteres
Mal
an
der
Reihe
ist.
A
player
who
is
out
of
prison
must
play
from
the
playing
field
where
he
was
before
he
came
to
prison
(this
should
be
noted)
and
may
only
carry
out
any
sales
and
remote
buys,
if
it
is
his
turn
again.
ParaCrawl v7.1