Translation of "Verhältnismäßig wenig" in English

Die Verkehrsnachfrage reagiert verhältnismäßig wenig auf die Steuer- und Abgaben­niveaus.
Demand for transport services is relatively insensitive to the level of taxes and charges.
TildeMODEL v2018

Es läßt sehr viele Aktivitäten zu und verpflichtet die Union zu verhältnismäßig wenig.
It authorizes a lot more activity, but commits the Union to relatively little.
EUbookshop v2

Dies ist bei bestimmten Maschinen mit verhältnismäßig wenig freiem Raum von großem Vorteil.
This is especially important for certain machines with relatively small free space.
EuroPat v2

Im Vergleich zu späteren Missionen kostete die Sonde verhältnismäßig wenig.
By comparison with later surveys the classification employed relatively few categories.
WikiMatrix v1

Im Jahre 1994 wurden verhältnismäßig wenig Projekte genehmigt.
A comparatively small number of projects was adopted in 1994.
EUbookshop v2

Der Ausschuß für restriktive Handelspraktiken untersuchte erneut verhältnismäßig wenig Fälle.
The cases investigated by the Trade Practices Commission were relatively few in number.
EUbookshop v2

Diese Wirkmasse weist ein relativ hohes Spektralverhältnis aber verhältnismäßig wenig Energie auf.
This active composition has a relatively high spectral ratio but relatively low energy.
EuroPat v2

Im Hinblick darauf ist die erfindungsgemäße Vorrichtung verhältnismäßig einfach und wenig aufwendig aufgebaut.
In view thereof, the apparatus according to the invention is relatively simple and fairly simply designed.
EuroPat v2

Die Erfindung ermöglicht, dass verhältnismäßig wenig Teile erforderlich sind.
The invention means that relatively few parts are required.
EuroPat v2

Dennoch steht für die einzelne Klemmeinheit verhältnismäßig wenig Platz zur Verfügung.
Nevertheless, relatively little space is available for the individual clamping unit.
EuroPat v2

Dies ermöglicht eine einfache Ausgestaltung der Bauteile mit verhältnismäßig wenig Fortsätzen.
This results in a simple design with relatively few projections.
EuroPat v2

Das Aufrichten und Einhängen des fertigen Elementes beansprucht verhältnismäßig wenig Zeit.
The positioning and placement of the completed elements takes only a little time.
ParaCrawl v7.1

Im Leerlauf gibt sich das Nitro 5 mit verhältnismäßig wenig Energie zufrieden.
The Nitro 5 contents itself with comparatively little power while idling.
ParaCrawl v7.1

Zweitens wurden in diesen drei Provinzen verhältnismäßig wenig putschistische Fehler gemacht.
Secondly, fewer putschist mistakes have been made in these three provinces.
ParaCrawl v7.1

Bei uns wird verhältnismäßig wenig nur zu den Christen gepredigt.
We have relatively little preaching and teaching directed solely to Christians.
ParaCrawl v7.1

Überhaupt gibt es verhältnismäßig wenig in dieser Hinsicht.
In general, there is relatively little in this respect.
ParaCrawl v7.1

Das ist jedoch verhältnismäßig wenig.
However, these are of relatively little importance.
Europarl v8

Verglichen mit anderen Schopfpinguinen liegen nur verhältnismäßig wenig Daten über die jahreszeitlichen Gewichtsspannen von Kronenpinguinen vor.
Its biology is poorly studied and only little information about the species has emerged in the past decades.
Wikipedia v1.0

Obwohl Lawrence verhältnismäßig wenig Erfahrung im Führen einer Truppe hatte, leitete er den Angriff selbst.
Although he had comparatively little military experience, Lawrence led the expedition himself.
Wikipedia v1.0

Zusätzlich werden Konkursverfahren nicht wirksam durchgesetzt, und auch die Finanzmärkte sind verhältnismäßig wenig entwickelt.
In addition, the bankruptcy procedures are not effectively enforced and financial markets are relatively underdeveloped.
TildeMODEL v2018