Translation of "Vergleichbare dokumente" in English

Erst seit Juli 2011 sind vergleichbare Dokumente für Investmentprodukte und geschlossene Fonds auch gesetzlich vorgeschrieben.
Comparable documents for investment products and closed-end funds have only been stipulated as mandatory by law since July 2011.
ParaCrawl v7.1

Als Nachweise können zuständige Behörden sämtliche Informationen, Dokumente, Erkenntnisse, Erklärungen, beglaubigte Abschriften oder Untersuchungsergebnisse, die über das IMI übermittelt wurden, in gleicher Weise geltend machen wie vergleichbare Dokumente, die im eigenen Land beschafft werden, und zwar für Zwecke, die mit den Zwecken vereinbar sind, für die die Daten ursprünglich erhoben wurden.
Competent authorities may invoke as evidence any information, documents, findings, statements, certified true copies or intelligence communicated by means of IMI, on the same basis as similar documents obtained in their own country, for purposes compatible with the purposes for which the data was originally collected.
TildeMODEL v2018

Voraussetzung ist, daß jeder Einzelartikel, für den eine Erstattung der Mehrwertsteuer be antragt wird, einen Wert von 350 ECU übersteigt und daß die Rechnung für die Waren (bzw. vergleichbare Dokumente), mit dem Stempel der Zollbehörde oder einer anderen zu ständigen Stelle auf den Kanarischen Inseln versehen, vom Reisenden an den ausführenden Mitgliedstaat zurückgesandt wird.
The conditions are that each individual item on which remission of tax is claimed must have a value exceeding 350 ECU and that the invoice for the goods (or other document in lieu thereof) endorsed by the customs or other competent authority in the Canaries must be returned by the traveller to the Member State of exportation.
EUbookshop v2

Wir protokollieren auch, ob ein Benutzer bereits andere vergleichbare Dokumente (wie z.B. eine Online-Umfrage) gesehen hat, wiederum, um sicherzustellen, dass die Nutzung unserer Website so einfach wie möglich ist.
We also track whether a user has seen other similar documents (such as an online survey) before – again, to ensure that a user's experience of our Website is a smooth one.
ParaCrawl v7.1

Das Copyright für veröffentlichte Texte, Grafiken und vergleichbare Dokumente, die von SR-Systems selbst erstellt worden sind, liegt allein bei SR-Systems.
The copyright for published texts, graphics and all comparable documents created by SR-Systems is SR-Systems' solely.
ParaCrawl v7.1

Diese Überprüfung kann durch Vorla- ge einer Kopie eines Dokumentes erfolgen, welches die Existenz der Organisation zum Zeitpunkt der Antragstellung nachweist (Auszug aus einem zuständigen amtlichen Regis-ter, in dem die Organisation geführt wird bzw. vergleichbare Dokumente).
This verification may be car- ried out by a presentation of a copy of a document, which proves the existence of the or- ganization (current extract of a competent official register in which the organization is listed or a comparable document).
ParaCrawl v7.1

Sollten sich die Lieferantenerklärungen als nicht hinreichend aussagekräftig oder fehlerhaft heraus stellen und wir deshalb oder aus sonstigen Gründen von den Zollbehörden zur Vorlage eines Auskunftsblattes INF4 oder stattdessen vergleichbarer Dokumente verpflichtet werden, besteht auf Anforderung die Verpflichtung, uns unverzüglich fehlerfreie, vollständige und zollamtlich bestätigte Auskunftsblätter INF4 oder stattdessen vergleichbare Dokumente über den Warenursprung zur Verfügung zu stellen.
Should the supplier declarations contain insufficient information or should they be inaccurate, and should we for this or any other reason be required by the customs authorities to submit an INF4 information sheet or any similar document, the supplier shall be obliged at our request to immediately provide us with an accurate and complete INF4 information sheet approved by the customs authorities or any similar document relating to the origin of the goods.
ParaCrawl v7.1

Eine Lösung bietet der kostenlose Online-Dienst Reposito: Er digitalisiert Kassenzettel, Garantiescheine oder vergleichbare Dokumente, sammelt, archiviert und verwaltet sie.
The cost-free online service Reposito offers a solution: It digitizes sales slips, letters of guarantee or comparable documents, collects, archives, and administrates them.
ParaCrawl v7.1

Ferner legte die Kommission den Vertretern des Außenhandelsministeriums Haushaltsdokumente der Finanzverwaltungen einer Provinz und einer Kommune zum Golden Sun-Programm vor, die einer der mitarbeitenden Ausführer beigebracht hatte, und bat die chinesische Regierung, sämtliche vergleichbaren einschlägigen Dokumente (d. h. von den Provinzen oder Kommunen erstellte Unterlagen) zu diesem Programm vorzulegen.
The Commission also showed MOFCOM the budget documents concerning the Golden Sun Programme, issued by the local Department of Finance of a province and a municipality, submitted by one of the cooperating exporters, and asked the GOC to submit the relevant similar documents (i.e. issued by provinces or municipalities) concerning the programme.
DGT v2019

Die Ausstellung aller Dokumente wie der Anmeldebescheinigung oder der Aufenthaltskarte muss entweder kostenlos erfolgen oder allenfalls zu einer Gebühr, die die von Inländern für die Ausstellung vergleichbarer Dokumente wie des Personalausweises zu entrichtende Gebühr nicht überschreitet.
All documents such as registration certificate or residence card must be issued free of charge or for a charge not exceeding that imposed on nationals for the issuing of similar documents, such as national identity cards.
EUbookshop v2