Translation of "Vergessen sie bitte nicht" in English

Vergessen Sie bitte nicht, die Briefe abzusenden.
Please don't forget to send out the letters.
Tatoeba v2021-03-10

Vergessen Sie bitte nicht, den Brief zu schreiben!
Please don't forget to write the letter.
Tatoeba v2021-03-10

Vergessen Sie bitte nicht, die Briefe zu verschicken!
Please don't forget to mail the letters.
Tatoeba v2021-03-10

Vergessen Sie bitte nicht, dass ich hier der oberste Richter bin!
I've got a list of them here. Kindly remember I'm a justice of the peace.
OpenSubtitles v2018

Vergessen Sie bitte nicht den Schlüssel.
So, you won't forget to give me the key.
OpenSubtitles v2018

Aber vergessen Sie bitte nicht, das Licht auszumachen, bevor Sie gehen.
Only, please don't forget to turn the lights out when you go.
OpenSubtitles v2018

Vergessen Sie bitte nicht, auf meine Tasche aufzupassen.
You won't forget to keep an eye on my bag.
OpenSubtitles v2018

Vergessen Sie bitte nicht, dass ich Sie erwarte, Fräulein.
Young lady, I'll be expecting you. Don't forget.
OpenSubtitles v2018

Vergessen Sie bitte nicht sich einzutragen.
Please don't forget to sign in.
OpenSubtitles v2018

Vergessen Sie bitte nicht... ..nichts ist mehr wie vorher.
Remember, everything is different now.
OpenSubtitles v2018

Aber vergessen sie bitte den Senf nicht, Frau Chefin!
Don't forget the strong mustard, madam.
OpenSubtitles v2018

Aber vergessen Sie bitte nicht, wer dieser Mann ist.
All I'm asking here is, let's not forget about who the man is.
OpenSubtitles v2018

Oh, und vergessen Sie bitte Mr. Fitzpatrick nicht.
Oh Seedling, do not forget Mr. Fitzpatrick.
OpenSubtitles v2018

Und dann vergessen Sie bitte nicht, was Sie mir versprochen haben.
Don't forget about my share, boss.
OpenSubtitles v2018

Und vergessen Sie bitte nicht die Salem-Hexenprozesse!
And don't you forget about the Salem Witch trials.
OpenSubtitles v2018

Vergessen Sie bitte nicht, diesen Brief abzuschicken!
Please remember to post this letter.
Tatoeba v2021-03-10

Vergessen Sie bitte nicht entweder Ihre Handynummer oder E-Mail-Adresse im Überweisungsformular einzutragen.
Don't forget to enter your username or mobile in the transaction details.
CCAligned v1

Vergessen Sie bitte nicht, Ihre Bewerbernummer in der E-Mail anzugeben.
Please do not forget to provide your candidate number in the email.
ParaCrawl v7.1

Vergessen Sie bitte nicht, bei der Buchung den Discount-Code zu verwenden.
Do not forget to use discount code while making your reservation by phone.
CCAligned v1

Vergessen Sie bitte nicht, vor dem Betreten des Spas zu duschen.
Please do not forget to take a shower before entering the spa.
CCAligned v1

Vergessen Sie bitte nicht die markierten Felder auszufüllen.
Please don't forget to fill out the highlighted fields.
CCAligned v1

Vergessen Sie bitte nicht Ihre E-Mail- und/oder Telefonnummer..
Please remember to provide an e-mail address and/or telephone number.
CCAligned v1

Um einen Fehler zu unterbreiten, vergessen Sie bitte nicht zu beschreiben:
In order to submit a problem, please do not forget to describe :
CCAligned v1

Vergessen Sie bitte nicht, uns Ihr(e) WUNSCH-KENNZEICHEN mitzuteilen.
Please do not forget to tell us your (e) DESIRE PLATE.
CCAligned v1

Vergessen Sie bitte Ihre Handtücher nicht.
Dont forget your towel.
CCAligned v1