Translation of "Bitte vergessen sie nicht" in English
Bitte
vergessen
Sie
nicht,
daß
wir
hier
nicht
im
britischen
Unterhaus
sind.
Don't
forget
that
this
is
not
the
House
of
Commons.
Europarl v8
Bitte
vergessen
Sie
nicht
die
besetzten
Gebiete
der
Westsahara.
Please
do
not
forget
the
occupied
territories
of
the
Western
Sahara.
Europarl v8
Bitte
vergessen
Sie
nicht,
die
Tür
des
Sitzungszimmers
zu
schließen!
Please,
don't
forget
to
close
the
door
of
the
meeting
room.
Tatoeba v2021-03-10
Bitte
vergessen
Sie
nicht,
die
Sitzungszimmertür
zu
schließen!
Please,
don't
forget
to
close
the
door
of
the
meeting
room.
Tatoeba v2021-03-10
Bitte
vergessen
Sie
die
Zeichensetzung
nicht.
Please
don't
forget
punctuation.
Tatoeba v2021-03-10
Bitte
vergessen
Sie
nicht
unsere
Pensionskasse.
Please
don't
forget
our
pension
fund.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
vergessen
Sie
nicht,
mit
wem
Sie
sprechen.
Please,
remember
to
whom
you
speak.
OpenSubtitles v2018
Bitte
vergessen
sie
nicht,
dass
das
Parken
am
Nachbarsgrundstück
verboten
ist...
Please
remember
there
is
no
parking
in
the
lot
adjacent
to
the
building....
OpenSubtitles v2018
Und
bitte
vergessen
Sie
nicht,
Ihre
Handys
auszuschalten.
And
please
remember
to
turn
off
those
pagers
and
cell
phones.
OpenSubtitles v2018
Bitte
vergessen
Sie
nicht,
warum
Sie
mich
eingestellt
haben.
Please,
just
remember
why
you
hired
me
in
the
first
place.
OpenSubtitles v2018
N.B.
Bitte
vergessen
Sie
nicht,
uns
Adressenänderungen
mitzuteilen!
N.B.
Don't
forget
to
inform
us
of
any
change
of
address
EUbookshop v2
N.B.
Bitte
vergessen
Sie
nicht
uns
Adressenänderungen
mitzuteilen!
N.B.
Don't
forget
to
inform
us
of
any
change
of
address
!
EUbookshop v2
Bitte
vergessen
Sie
nicht
beide
Seiten
des
Fragebogens
zurückzusenden.
Please
do
not
forget
to
send
back
both
sides
of
the
questionnaire.
EUbookshop v2
Bitte
vergessen
Sie
nicht,
die
beigefügte
Eingangsbestätigung
auszufüllen.
Please
do
not
forget
to
complete
the
'Acknowledgement
of
receipt'
annexed.
EUbookshop v2
Bitte
vergessen
Sie
nicht,
die
beigefügte
Eingangsbestätigung
auszufüllen.
Please
do
not
forget
to
complete
the
Acknowledgement
of
Receipt
annexed.
EUbookshop v2
Bitte
vergessen
Sie
nicht,
die
beigefügte
Eingangs
bestätigung
auszufüllen.
Please
do
not
forget
to
complete
the
'Acknowledgement
of
receipt'
annexed.
EUbookshop v2
Bitte
vergessen
Sie
nicht,
die
beigefügte
Eingangsbestätigung
auszufüllen.
Please
do
not
forget
to
complete
the
Acknowledgement
of
Receipt
annexed.
EUbookshop v2
Bitte
vergessen
Sie
nicht,
die
beigefügte
Eingangsbestätigung
auszufüllen.
State
what
steps
have
been
taken
to
inform
these
other
parties
of
this
application
or
notification.
EUbookshop v2
Aber
bitte
vergessen
Sie
nicht,
mir
meinen
Anteil
zu
geben.
Just
make
sure
you
give
me
my
share.
OpenSubtitles v2018
Bitte
vergessen
Sie
nicht,
ein
Ticket
für
die
Fähre
zu
kaufen.
Don’t
forget
you
must
buy
a
ticket.
ParaCrawl v7.1
Bitte
vergessen
Sie
nicht,
Handtücher
und
Geschirrtücher
selbst
mitzubringen!
Please
do
not
forget
to
bring
towels
und
dish
towel!
ParaCrawl v7.1
Bitte
vergessen
Sie
nicht,
uns
einen
Namen
und
eine
E-Mail
Adresse
anzugeben.
Please
don’t
forget
to
give
your
name
and
email
address.
ParaCrawl v7.1
Bitte
vergessen
Sie
hierbei
nicht
Ihre
Kontaktdaten
sowie
Rückrufnummer
anzugeben.
Please
do
not
forget
to
mention
your
contact
details
and
callback
number.
CCAligned v1