Translation of "Verfuegen" in English
Einige
Mitgliedstaaten
verfuegen
offenbar
ueber
legale
Monopole
dieser
Art.
A
NUMBER
OF
MEMBER
STATES
WERE
IDENTIFIED
AS
HAVING
SUCH
LEGAL
MONOPOLIES.
TildeMODEL v2018
Folglich
sollte
die
Bank
zur
Finanzierung
von
Entwicklungsprogrammen
ueber
zusaetzliche
Kreditlinien
verfuegen.
This
should
lead
to
the
Bank
having
credit
lines
to
support
the
financing
of
the
development
programmes.
TildeMODEL v2018
Ausserdem
verfuegen
auch
die
anderen
grossen
europaeischen
Systemanbieter
Zugang
zu
entsprechenden
Technologien.
Furthermore,
all
of
the
other
big
European
system
suppliers
have
also
access
to
such
kind
of
technology.
TildeMODEL v2018
Die
Wohnungen
haben
Holzboden
und
verfuegen
ueber
modern
und
geschmackvoll
Einrichtung.
The
apartments
have
wooden
floors
and
are
equipped
with
modern
and
tasteful
furnishing.
ParaCrawl v7.1
Wir
verfuegen
auch
ueber
einen
Parkplatz
für
die
Autos
und
Haustiere
sind
erlaubt.
There
is
also
a
car
park
and
animals
are
allowed.
ParaCrawl v7.1
Die
Zimmer
verfuegen
ueber
alle
noetigen
Komforts:
The
rooms
have
all
the
necessary
comfort:
ParaCrawl v7.1
Die
Hotels
verfuegen
über
Unterkunftseinheiten
von
hoher
Kategorie,
bis
zu
4
Sternen.
Hotels
dispose
of
high
category
accommodation
units,
up
to
4
stars.
ParaCrawl v7.1
Die
Jugend
sollte
ueber
eine
besser
entwickelte
staatsmaennische
und
unternehmerische
Erfahrung
verfuegen.
The
youth
should
have
a
more
developed
“state”
and
“enterpreneurship”
experience.
ParaCrawl v7.1
Wir
verfuegen
ueber
neue
Superiorzimmer
und
grosszuegige
Minisuite,
mit
jedem
Komfort…
There
are
new
superior
rooms
and
large
minisuite,
with
all
comforts,
also
with
connecting
doors
and
for
disability
access.
CCAligned v1
Unsere
Zimmer
sind
vor
kuerzlich
Renoviert
worden
und
Verfuegen
von
den
besten
Serice:
The
newly
renovated
rooms
are
equipped
with
the
best
services:
CCAligned v1
Alle
Einheiten
verfuegen
ueber
die
gleiche
Zimmerausstattung:
All
units
dispose
the
same
settings:
CCAligned v1
Alle
Zimmer
verfuegen
ueber
folgende
Zusatzausstattung:
All
of
the
rooms
have
the
following
amenities:
CCAligned v1
Insgesamt
verfuegen
3
der
4
Schlafzimmer
ueber
Kingbetten.
3
of
the
4
bedrooms
have
king
size
beds.
CCAligned v1
Dimora
Zimmer
102-108
und
202
verfuegen
ueber
wunderschoenen
Privatterrassen.
Dimora
rooms
102-108
and
202
have
a
panoramic
private
terrasse
ParaCrawl v7.1
Alle
Zimmer
verfuegen
ueber
sind
mit
Bad,
Balkon,
Klimaanlage
und
Fernseher.
The
rooms
are
all
equipped
with
bathroom,
balcony,
air
conditioned
and
TV.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnungen
verfuegen
ueber
SAT-TV,
Waschmaschine
und
Filterkaffeemaschine.
The
apartments
are
provided
with
washing-machine,
SAT-TV
and
electric
coffee
machine.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
alle
gut
eingerichtet
und
verfuegen
ueber
einen
unabhaengigen
eingezaeunten
Garten.
They
are
all
comfortable
furnished
and
have
a
privat
enclosed
garden.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
verfuegen
sie
ueber
ein
Sofa
oder
Sessel
sowie
einen
Fruehstueckstisch.
They
are
also
equipped
with
a
sofa
or
armchairs
and
a
breakfast
table.
ParaCrawl v7.1
Der
Handheld
muss
lediglich
WLAN-faehig
sein
und
ueber
einen
Webbrowser
verfuegen.
The
handheld
just
needs
to
be
equipped
with
a
WLAN
interface
and
a
webbrowser.
ParaCrawl v7.1
Die
Zimmer
sind
geräumig
und
hell
und
verfuegen
alle
ueber
ein
komfortables
Badezimmer.
The
rooms
are
spacious
and
bright
and
all
have
a
comfortable
bathroom.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnungen
verfuegen
ueber
einen
gemeinsamen
Garten
und
Autoabstellplatz.
The
apartments
have
parking-place
and
common
garden.
ParaCrawl v7.1
Alle
Zimmer
verfuegen
ueber
Kabel
TV
und
Internetzugang.
Each
room
has
Cable
TV
and
WiFi.
ParaCrawl v7.1
Die
Zimmer
zur
Strassenseite
verfuegen
ueber
Klimaanlage
waehrend
der
Sommermonaten.
Rooms
on
the
street
side
have
air-conditioning
during
the
summer
months.
ParaCrawl v7.1
Alle
Wohnungen
verfuegen
ueber
Balkone
und
reservierten
Parkplatz.
All
apartments
dispose
of
balconies
and
reserved
parking
places.
ParaCrawl v7.1
Die
Birds
und
Klingonen
verfuegen
nun
über
kampfstarke
Schiffe
aller
Klassen.
The
Birds
and
Klingons
now
have
battle
worthy
ships
in
all
ranges.
ParaCrawl v7.1
Hoesch
AG
wird
direkt
und
indirekt
ueber
eine
Mehrheitsbeteiligung
an
Gwent
Steel
von
86,5
%
verfuegen.
Hoesch
AG
will
directly
and
indirectly
have
a
majority
holding
of
86,5%
in
Gwent
Steel.
TildeMODEL v2018