Translation of "Verformbar" in English

Die Matrix eines Wechselbalgs ist bei 17 Grad Celsius am ehesten verformbar.
You know, a changeling's morphogenic matrix is most malleable at 17 degrees Celsius.
OpenSubtitles v2018

Das Druckkissen ist verformbar und kann entsprechend dem wirkenden Druck sein Volumen vergrössern.
The pressure pad is deformable and can increase its volume, depending on the pressure.
EuroPat v2

Bei dieser Ausbildung sind die Einspannbereiche besonders leicht durch Stanzen verformbar.
In this configuration, the contact regions can be particularly easily deformed by stamping.
EuroPat v2

Die Hülse ist dadurch in radialer Richtung leichter verformbar.
Accordingly, the sleeve is more easily deformable in the radial direction.
EuroPat v2

Die flexiblen Platten sind innerhalb der Kanalwände verformbar bzw. bewegbar.
Within the tunnel walls, the flexible plates are deformable and movable, respectively.
EuroPat v2

Ein entsprechendes Beispiel ist FeNi-B, wo das Bor nicht verformbar ist.
An example is FeNi-B, where the boron is not deformable.
EuroPat v2

Die einzelne Glasscheibe ist in Grenzen elastisch verformbar.
The individual glass shell segments are elastically deformable within limits.
EuroPat v2

In diesem Bereich sind die Legierungen nicht spröde, sondern elastisch und verformbar.
Within this range the alloys are not brittle, but are flexible and deformable.
EuroPat v2

Diese Grundmischung kann mit Füllstoffen angereichert werden und ist bei niedrigen Drucken verformbar.
It can be modified with fillers and is moldable at low pressures.
EuroPat v2

Im Bereich der Ziehzwiebel ist das Quarzglas plastisch verformbar.
In the area of the drawing bulb, the quartz glass is plastically deformable.
EuroPat v2

Die Stege um Öffnungen in Isolatormaterial sind dünn und mechanisch leicht verformbar.
The webs around the openings in the insulating material are thin and easy to deform mechanically.
EuroPat v2

Die Kraftfahrzeugachse bleibt dabei bei Belastung weiterhin bei hoher Reißfestigkeit verformbar.
The motor vehicle axle remains deformable under load with high tearing strength.
EuroPat v2

Die Hohlstruktur H kann elastisch und/oder plastisch verformbar sein.
Hollow structure H can be elastically and/or plastically moldable.
EuroPat v2

Es ist ebenfalls vorteilhaft, daß die Fang- und Positionierungsmittel plastisch verformbar sind.
It is likewise advantageous that the limiting- and positioning means are plastically deformable.
EuroPat v2

Vorteilhaft kann die zweite Kammer (Medienspeicher) zumindest bereichsweise verformbar sein.
Advantageously, the second chamber (medium reservoir) can at least be zonally deformable.
EuroPat v2

Die Federelemente sind zudem nicht für sich verformbar.
In addition, the spring members are not individually deformable.
EuroPat v2

Die Saugerplatte 10 ist in Bezug auf ihre Flächenform verformbar ausgebildet.
The sucker plate 10 is constructed such that it can be deformed in relation to its surface form.
EuroPat v2

Sowohl Knochen als auch Fleisch sind mehr oder weniger noch verformbar.
Both bones and flesh are still more or less deformable.
EuroPat v2

Der Schingungsdämpfer 48 ist aus Kunststoff gefertigt und elastisch verformbar.
The vibration damper 48 is manufactured from plastic and can be deformed elastically.
EuroPat v2

Die Leiterfolien sind elastisch verformbar und somit relativ unempfindlich gegenüber Vibrationen und Schüttelbelastungen.
The conductive foils are elastically malleable and thus are relatively insensitive to vibration and stress due to shaking.
EuroPat v2

Der Walzenmantel ist elastisch verformbar und besteht aus armiertem Elastomer oder Polyurethan.
The roll jacket is resiliently deformable and consists of a reinforced elastomer or polyurethane.
EuroPat v2

Dieses ist ebenfalls möglich, wenn die Balken selbst nicht elastisch verformbar sind.
This is possible even if the ribs themselves are not elastically deformable.
EuroPat v2